Elem Garden Technic TRE2042SO-OR Скачать руководство пользователя страница 10

 

10 

 
 

 

Ne jamais utiliser un outil électroportatif 

dont le câble est endommagé. Ne pas toucher 
à un câble endommagé et retirer la fiche du 

câble d’alimentation de la prise de courant, au 

cas où le câble aurait été endommagé lors du 

travail. 

Un câble endommagé augmente le risque 

de choc électrique. 

 

 Le câble d’alimentation doit toujours se trouver 

derrière l’opérateur.  

 

 Le câble d’alimentation doit toujours être tiré à 

l’arrière de la tronçonneuse.  
 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

 

Il convient de respecter les consignes de sécurité 

lorsque vous utilisez la tronçonneuse. Pour votre 

propre sécurité et celle des personnes à proximité, 

lisez attentivement ces informations avant d’utiliser 
la tronçonneuse et gardez-les dans un endroit sûr 

pour une consultation ultérieure. Utilisez la 

tronçonneuse uniquement pour scier du bois ou des 

objets en bois. 
 

Toute autre utilisation est à vos risques et peut être 

dangereuse. Le fabricant ne peut pas être tenu 

responsable des dommages entraînés par une 
utilisation inappropriée ou incorrecte. 

 

Consignes de sécurité et prévention des 
accidents 

Pour empêcher une manipulation incorrecte de la 

tronçonneuse, lisez entièrement les consignes 

d’utilisation avant d’utiliser la tronçonneuse pour la 

première fois. Toutes les informations sur la 
manipulation de la tronçonneuse concernent votre 

sécurité. Demandez à un professionnel de vous 

montrer comment utiliser la tronçonneuse. 

 
_ Avant de brancher la tronçonneuse, vérifiez que la 

fiche et le câble ne sont pas endommagés. En cas 

d’endommagement, faites-le réparer  

immédiatement par un spécialiste. 

_ N’utilisez jamais un câble, une connexion ou une 
fiche endommagé(e) ou un câble électrique non 

conforme aux exigences. Si le câble est  

endommagé ou coupé, débranchez le 

immédiatement. 
_ Mettez la tronçonneuse hors tension avant de 

relâcher le frein de chaîne. 

_ Portez toujours des lunettes et des gants de 

protection lorsque vous utilisez la tronçonneuse. 
_ Pour éviter les blessures, portez des vêtements 

bien ajustés et des bottes de sécurité. 

_ Pour empêcher toute lésion auditive, portez des 

cache-oreilles antibruit ; les casques avec visière 
sont particulièrement utiles. 

_ Veillez à garder une position stable lorsque vous 

utilisez la tronçonneuse. 

_ Maintenez votre espace de travail propre. 
_ Évitez tout contact avec les pièces mises à la 

terre pour éviter un choc électrique. 

_ Retirez toujours la fiche de la prise avant tout 

travail sur la tronçonneuse. 

_ Branchez la tronçonneuse uniquement lorsqu’elle 
est hors tension. 

_ La tronçonneuse ne doit être utilisée que par une 

seule personne à la fois. Toutes les autres 

personnes doivent rester éloignées de la zone de 
va-et-vient de la tronçonneuse. 

Les enfants et les animaux domestiques en 

particulier doivent toujours rester à une 

distance suffisante. 
_ La tronçonneuse ne doit rien toucher lorsqu’elle 

démarre. 

_ Tenez fermement la tronçonneuse à deux mains 

lorsque vous l’utilisez. 
_ La tronçonneuse ne doit pas être utilisée par des 

enfants et des adolescents. La seule exception est 

pour les adolescents de plus de 16 ans qui peuvent 

l’utiliser sous surveillance dans le cadre de leur 
apprentissage. Prêtez votre tronçonneuse 

uniquement aux personnes familiarisées avec ce 

type de tronçonneuse et son utilisation. Transmettez 

toujours les consignes d’utilisation en même temps 
que la tronçonneuse. 

_ Vérifiez que la tronçonneuse est entreposée dans 

un endroit inaccessible aux enfants. 

_ La tronçonneuse ne peut être utilisée que par des 

personnes reposées et en bonne santé, 
c’est-à-dire en bonne condition physique. Si vous 

vous sentez fatigué, faites une pause. La 

tronçonneuse ne doit pas être utilisée après avoir 

consommé de l’alcool. 
_ N’exposez jamais la tronçonneuse à la pluie ou au 

mauvais temps. Veillez à ce que le lieu de travail 

soit suffisamment éclairé. N’utilisez pas d’outils 

électriques à proximité de liquides ou gaz 
combustibles. 

_ Si la tronçonneuse n’est pas utilisée pendant 

quelques temps, elle doit être mise de côté de 

manière à ce que personne ne soit en danger. 
_ Avant de démarrer la tronçonneuse et d’effectuer 

une coupe, installez toujours la butée à griffes . 

_ Retirez la tronçonneuse du bois uniquement 

lorsque la chaîne tourne toujours. Toute personne 
qui scie sans butée peut être tirée vers l’avant. 

_ N’utilisez jamais la tronçonneuse si vous êtes sur 

une échelle, dans un arbre ou tout autre endroit 

instable. Ne sciez jamais à une main. 
_ Le câble d’alimentation doit toujours se trouver 

derrière l’opérateur. 

_ Le câble d’alimentation doit toujours être tiré à 

l’arrière de la tronçonneuse. 
_ Utilisez uniquement des accessoires d’origine. 

_ Les tronçonneuses utilisées en extérieur doivent 

être raccordées à un disjoncteur de fuite à la terre. 

_ Ne surchargez pas vos outils électriques. Ils 
fonctionnent mieux et de manière plus sécurisée au 

niveau de puissance donné. 

_ Utilisez toujours l’outil électrique approprié. 

N’utilisez pas des tronçonneuses de faible 

puissance pour des travaux difficiles. 
_ Utilisez le câble uniquement pour l’usage pour 

lequel il est prévu. Ne portez jamais l’outil 

électrique par son câble. N’utilisez pas le câble pour 

retirer la fiche de la prise. Protégez le câble de la 
chaleur, de l’huile et des bords tranchants. 

 

 

 

Содержание TRE2042SO-OR

Страница 1: ...ue de blessure Houd de kettingzaag tij dens het zagen met bei de handen vast Met n hand werken is ui terst gevaarlijk Hold the saw with both hands while working One handed use is extremely hazardous E...

Страница 2: ...2 13 11 2 1 3 14 5 6 4 7 8 9 10 14 12 15 MIN MAX...

Страница 3: ...3 7 4 16 17 5 6...

Страница 4: ...4 4 16 17...

Страница 5: ...5...

Страница 6: ...6...

Страница 7: ...risque de choc lectrique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou d brancher l outil Maintenir le cordon l cart de la chaleur du lubrifiant des ar tes ou des pa...

Страница 8: ...identiques Cela assurera que la s curit de l outil est maintenue AVERTISSEMENTS DE SECURITE DE LA SCIE A CHAINE N approchez aucune partie du corps de la cha ne coupante lorsque la scie cha ne fonction...

Страница 9: ...ropri es sp cifi es ci dessous Maintenir la scie des deux mains fermement avec les pouces et les doigts encerclant les poign es de la scie et placer votre corps et vos bras pour vous permettre de r si...

Страница 10: ...La tron onneuse ne doit tre utilis e que par une seule personne la fois Toutes les autres personnes doivent rester loign es de la zone de va et vient de la tron onneuse Les enfants et les animaux dome...

Страница 11: ...ilis e pour des travaux forestiers c est dire l abattage d arbres et l lagage en for t En raison du raccordement du c ble l op rateur de la tron onneuse n a pas la mobilit n cessaire et sa s curit n e...

Страница 12: ...Si vous voyez des traces grandissantes d huile ceci signifie que le syst me de graissage de la cha ne fonctionne correctement En l absence totale de traces d huile essayez de nettoyer l orifice d huil...

Страница 13: ...apot du guide cha ne 6 Le boulon de guidage 17 doit se trouver au centre du guide Si n cessaire r glez le tensionnage de cha ne l aide de la roue de cha ne 16 Pour emp cher toute blessure sur les bord...

Страница 14: ...ha ne et la jauge d huile chaque utilisation N utilisez jamais la tron onneuse lorsque le niveau d huile est inf rieur au rep re Min Min lorsqu environ seulement 5 mm d huile sont visibles sur le rebo...

Страница 15: ...re 1 Si la tron onneuse ne fonctionne pas le frein de cha ne doit tre desserr au niveau de la protection avant pour les doigts 3 Veillez lire les sections Frein de cha ne et Desserrage du frein de ch...

Страница 16: ...r mit le rondin est sur le chevalet de sciage Sciez verticalement vers le bas jusqu au tiers de la section longitudinale Faites tourner le rondin et reposez le sur le chevalet de sciage avec la trace...

Страница 17: ...sation r elles compte tenu de toutes les parties constituantes du cycle de fonctionnement telles que les temps d arr t de l outil et de fonctionnement au repos en plus du temps de d clenchement GARANT...

Страница 18: ...verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is c Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen va...

Страница 19: ...dat de werking van het elektrische gereedschap nadelig wordt be nvloed Laat deze beschadigde onderdelen voor het gebruik repareren Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische...

Страница 20: ...lende maatregelen te treffen om zonder ongevallen en zonder verwondingen te kunnen werken Een terugslag is het gevolg van een verkeerd of onjuist gebruik van het elektrische gereedschap Terugslag kan...

Страница 21: ...gebruikt worden Alle andere personen moeten uit de actieradius van de kettingzaag blijven Vooral kinderen en huisdieren moeten te allen tijde goed uit de buurt worden gehouden _ De zaag mag niets rak...

Страница 22: ...t en is zijn veiligheid niet gegarandeerd _ Ga altijd naast de boom staan die geveld moet worden _ Wanneer de boom omvalt let dan op voor gevallen takken wanneer u achteruit loopt _ Op een hellende on...

Страница 23: ...eem contact op met de Klantendienst _ Controleer indien nodig de kettingspanning en de kettinghouder _ Zorg ervoor dat de kettingrem correct werkt TOELICHTING VAN DE SYMBOLEN Bewaar de gebruiksaanwijz...

Страница 24: ...dert u het zwaarddeksel 6 De bout van het zwaard 17 moet zich in het midden van het zwaard bevinden Regel indien nodig de kettingspanning bij met het kettingwiel 16 Om verwondingen door scherpe snijra...

Страница 25: ...neer het oliepeil lager staat dan het Min teken Min wanneer er slechts 5 mm olie zichtbaar is aan de onderkant van het oliepeilvenster 15 dan moet u olie bijvullen Max vul olie bij tot het venster vol...

Страница 26: ...ruikt is het raadzaam de werkzaamheden op een zaagbok te verrichten Begin nooit te zagen voordat de machine op volle toeren draait en de gekartelde stootrand het hout raakt Maak altijd een nieuwe zaag...

Страница 27: ...aagsnede aan de andere kant maar zorg ervoor dat u niet door de inkeping zaagt _ Plaats een wig in de zaagsnede om een opening te maken en de boom te laten vallen Het vellen van bomen is gevaarlijk en...

Страница 28: ...aarden AFDANKING Als uw machine na verloop van tijd aan vervanging toe is geef hem dan niet met het huisvuil mee maar zorg voor een milieuvriendelijke verwerking SERVICEDIENST _ Beschadigde schakelaar...

Страница 29: ...the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal...

Страница 30: ...aw while up in a tree may result in personal injury Always keep proper footing and operate the chain saw only when standing on fixed secure and level surface Slippery or unstable surfaces such as ladd...

Страница 31: ...eference Use the chain saw only to saw wood or objects made of wood Any other types of use are at your own risk and could be dangerous The manufacturer cannot be held liable for damage caused by impro...

Страница 32: ...owards the operator For this reason you should saw wherever possible with the bottom side as the chainsaw will then be thrust away from the body towards the wood _ Pay extra attention when cutting spl...

Страница 33: ...n work without worry _ Switch on the chain saw and hold it above the ground Be careful not allow the chainsaw to touch the ground For safety reasons it is best to keep a clearance of at least 20 cm If...

Страница 34: ...oves whenever doing any work on the saw chain Important The front finger guard 3 must always be in the top vertical position The guide bar and saw chain are supplied separately To assemble first unscr...

Страница 35: ...r than 30 m will reduce the performance of the chainsaw CHAIN LUBRICATION To prevent excessive wear the saw chain and guide bar must be evenly lubricated during operation Lubrication is automatic Neve...

Страница 36: ...on the chainsaw will run immediately at high speed Do not use the machine above shoulder height Only use the machine for working dry wood If you use this machine for the first time it is advisable to...

Страница 37: ...dge in the cut to make an opening and drop the tree Felling trees is dangerous and requires practice If you are a beginner or inexperienced do not try to teach yourself but seek professional training...

Страница 38: ...ter extended use do not put it in the domestic waste but dispose of it in an environmentally safe way SERVICE DEPARTMENT _ Damaged switches must be replaced by our after sales service department _ If...

Страница 39: ...leeftijd van de bediener Bewaar de machine buiten het bereik van kinderen wanneer deze niet wordt gebruikt Dit gereedschap is er niet voor bestemd om te worden gebruikt door personen inclusief kinder...

Страница 40: ...40...

Страница 41: ...2014 01 PAK EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 Niveau de puissance acoustique Garanti LWA 112 dB A Caract ristiques techniques Produit TRONCONNEUSE ELECTRIQUE Type T...

Страница 42: ...erde normen EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 13 2009 A1 2010 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 Geluidsvermogensniveau Gegarandeerd LWA 112 dB...

Страница 43: ...A11 2010 EN 60745 2 13 2009 A1 2010 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 Sound power level Guaranteed LWA 112 dB A Technical Data Product CHAINSAW T...

Страница 44: ...EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 13 2009 A1 2010 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 Schallleistungspegel Garantiert LWA 112 dB A Technische Da...

Страница 45: ...0 EN 60745 2 13 2009 A1 2010 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 Livello di potenza sonora LWA Garantito 112 dB A Dati tecnici Prodotto ELETTROSEGA...

Страница 46: ...es d tach es pour du mat riel de motoculture des compresseurs ou des groupes lectrog nes l atelier Euro Expos vous propose des r parations et du SAV de qualit Cliquez ici pour retrouver les pi ces d t...

Отзывы: