background image

 

Seite 11 von 36 

 

Vérifiez que l’aspirateur / souffleuse à feuilles 
est hors service et débranché. Enlevez 
et videz le sac de collecte de débris. 
Vérifiez que le levier de sélection de mode de soufflage 
et d’aspiration est facile à actionner 
et n’est pas bloqué par des débris ou d’autres 
petits objets. 
Retirez la saleté libre ou les petits débris 
des environs du ventilateur et des tuyauteries. 
N’utilisez pas de produit de nettoyage 
sur les pièces en plastique de l’aspirateur / souffleuse 
à feuilles. 

 

Instructions d’emploi 

Branchez l’appareil à une rallonge adaptée. 
Maintenez l’appareil à deux mains. 
Déplacez lentement l’appareil dans un mouvement 

de va-et-vient. 

Pendant l’utilisation, laissez les roulettes 

reposer sur le sol pour réduire la charge. 
 
Lors des travaux, maintenez toujours l’outil de jardin 
juste au-dessus du sol. 
 
Ne soufflez pas sur des matériaux chauds, 
inflammables ou explosifs. 
 
L’aspirateur de jardin n’est approprié que pour 
l’aspiration de feuilles et de déchets de jardin. 
 
Veillez à ce qu’il n’y ait pas de petits animaux ou 
d’objets durs à l’endroit d’utilisation de l’outil de 
jardin. 
 
N’aspirez pas de liquides, sac en plastique, boîtes, 
cônes de sapin, branches (plus épaisses que 5 mm), 
chiffons, mouchoirs en papier et pinces à linge. 
 

ENTRETIEN ET MAINTENANCE 

 
Avant l’utilisation
 , inspecter le souffleur / 
aspirateur de feuilles quant à d’éventuels 
dommages. 
 
Après utilisation de l’appareil 
1. Vider le sac à feuilles. 
2. Vérifier les tubes d’aspiration et retirer les restes 
de feuilles. 
3. Vérifier s’il reste des feuilles dans le régulateur à 
coulisse du souffleur / aspirateur de feuilles. 
4. Nettoyer l’appareil avec un chiffon doux et sec. 
5. Entreposer l’appareil de façon sûre et inaccessible 
aux enfants. 
 
Si l’appareil ne peut pas être mis en route ou s’il 
continue à présenter des dysfonctionnements, 
vous devez faire vérifier et réparer l’appareil par un 
service après-vente agréé. 
 
 
 
 

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 

 

 

 

ASB3000-16

 

Tension du 

réseau 

V 

230-240 

Fréquence du 

réseau 

Hz 

50 

Puissance 

W 

3000 

Vitesse à vide 

min

-1

 

11500-15500 

Vitesse de l’air 

max. 

Km/h 

150-280 

Capacité du Sac 

à feuilles 

30 

Broyage 

 

15 :1 

Niveau de 
Protection 

IP 

20 

Poids 

kg 

2.5 

   
Valeurs  des  émissions  sonores  mesurées  selon  la 
norme applicable : 
Pression acoustique LpA    
 

 

87.8 dB(A)   

K = 3 dB(A) 

Puissance acoustique LwA   
 

 

99.4 dB(A) 

K = 3 dB(A) 

 

Niveau de puissance acoustique garanti   
LwA 102 dB(A) 

 

 

ATTENTION! Lorsque la pression 

acoustique dépasse la valeur de 

85 dB(A), il est nécessaire de 

porter des dispositifs individuels 

de protection de l’ouïe. 

 

Valeur 

quadratique 

moyenne 

pondérée 

de 

l'accélération selon la norme applicable :   

4.09 m/s²   

K = 1,5 m/s². 

 

La valeur totale de vibrations déclarée 

a  été  mesurée  conformément  à  une  méthode 
d'essai  normalisée  et  peut  être  utilisée  pour 
comparer un outil à un autre; l'indication du fait 
que  la  valeur  totale  de  vibrations  déclarée  peut 
également être utilisée pour une évaluation 
préliminaire de l'exposition. 
 

L’émission  de  vibration  au  cours  de 

l'utilisation  réelle  de  l'outil  électrique  peut 
différer  de  la  valeur  totale  déclarée,  selon  les 
méthodes  d'utilisation  de  l'outil;  et  signifiant  la 
nécessité  d’identifier  les  mesures  de  sécurité 
visant à protéger l'opérateur, qui sont basées sur 
une 

estimation 

de 

l'exposition 

dans 

les 

conditions d'utilisation réelles (compte tenu de 
toutes  les  parties  constituantes  du  cycle  de 
fonctionnement,  telles  que  les  temps  d'arrêt  de 
l'outil et de fonctionnement au repos, en plus du 
temps de déclenchement).
 

 

 

Содержание ASB3000-16

Страница 1: ...n 36 ASB3000 16 FR SOUFFLEUR COLLECTEUR DE FEUILLES TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE GB LEAF BLOWER VACUUM ORIGINAL INSTRUCTIONS IT ASPIRATORE SOFFIATORE TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI S23...

Страница 2: ...Seite 2 von 36 5 4 3 1 2 7 6...

Страница 3: ...s prior to operation Only operate the device after completely assembling it Prior to each use check the power cord for signs of damage Under no circumstances should the power cord be used if it shows...

Страница 4: ...Seite 4 von 36 METTRE EN MARCHE ARR T SWITCHING ON OFF ACCENSIONE SPEGNIMENTO UTILISATION USE OPERATION UTILIZZO...

Страница 5: ...ole d aspiration b Selecting the operating mode Before use set the camera to the desired function blowing or suction For air switch the blower on the symbol a For suction set the switch to the symbol...

Страница 6: ...ant que ce dernier est en fonctionnement Veillez ce que les particules projet es par l outil de jardin ne blessent pas les personnes se trouvant proximit Veillez maintenir une distance de s curit entr...

Страница 7: ...ants N utilisez jamais l aspirateur souffleur de jardin si les dispositifs de s curit sont d fectueux sans coques ou dispositifs de protection tels que le bac de ramassage par ex Assurez vous avant d...

Страница 8: ...ique homologu e Pour des renseignements suppl mentaires contactez le Service Apr s Vente autoris Au cas o vous utiliseriez une rallonge pendant le travail avec l outil de jardin n utilisez que des c b...

Страница 9: ...e collecte de son logement Branchement du cordon d alimentation Fig 4 Fixez le c ble au dispositif de d lestage de traction du c ble existant Fig 6 Branchement du cordon d alimentation Fig 6 Mise en s...

Страница 10: ...ier de s lection pour activer la fonction de soufflage et enclenchez le dispositif En variante vous pouvez galement maintenir la sortie du tube l g rement au dessus du sol et balancer la machine d un...

Страница 11: ...c un chiffon doux et sec 5 Entreposer l appareil de fa on s re et inaccessible aux enfants Si l appareil ne peut pas tre mis en route ou s il continue pr senter des dysfonctionnements vous devez faire...

Страница 12: ...ien de votre produit et les pi ces de rechange Vous trouverez des vues clat es ainsi que des informations concernant les pi ces de rechange galement sous www eco repa com Les conseillers techniques et...

Страница 13: ...ser manual Ejection risks Keep people away Rotating fan Keep hands and feet out of the openings while the machine is running Keep hands and feet out of the openings while the machine is running Pay at...

Страница 14: ...rring to other people or their property Other persons and animals should remain at a distance of 3 metres or more when the machine is being used The operator is responsible for third persons in the wo...

Страница 15: ...ore leaving the machine POWER SUPPLY The voltage indicated on the rating plate must correspond to the voltage of the power source We recommend that this equipment is only connected into a socket which...

Страница 16: ...in a dry high or locked up place out of the reach of children Replace worn or damaged parts for safety Check the collection bag frequently for wear or deterioration Do not attempt to repair the machi...

Страница 17: ...6 Pos 6 1 are on off switch Press a down the other is pressed automatically Using the leaf vacuum Do not try to pick up moist small parts let foliage dry it before you use the leaf vacuum blower The l...

Страница 18: ...ced and to preserve the leaf vacuum blower in a safe and good working order Never leave material in the leaf vacuum blower or in the waste collection bag back This could be dangerous the next time the...

Страница 19: ...on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition...

Страница 20: ...your machine need replacement after extended use do not put it in the domestic waste but dispose of it in an environmentally safe way You can request the instruction manual in PDF format by email inf...

Страница 21: ...spulsione Tenere le persone lontane Ventole rotanti Non avvicinare le mani ed i piedi alle aperture mentre l apparecchio per il giardinaggio in funzione Non avvicinare le mani ed i piedi alle aperture...

Страница 22: ...recchio per il giardinaggio Non utilizzare mai l apparecchio per il giardinaggio quando nelle immediate vicinanze vi sono persone ed in modo particolare bambini oppure animali domestici L operatore o...

Страница 23: ...rcizia foglie in direzione di persone che si trovano nelle vicinanze Non trasportare l apparecchio per il giardinaggio afferrandolo per il cavo Si consiglia di mettere una mascherina protettiva Non ef...

Страница 24: ...o di alimentazione dovesse essere danneggiato tagliato oppure anche aggrovigliato Per sicurezza il Vostro apparecchio per il giardinaggio equipaggiato con un isolamento di protezione e non richiede ne...

Страница 25: ...giardino 1 Alleggerimento trazione cavo 2 Sacchetto di raccolta 3 Cavo di alimentazione 4 Manico anteriore 5 Interruttore avvio arresto 6 Selettore modalit aspirazione e soffiatura 7 Leva modalit aspi...

Страница 26: ...rresto del dispositivo Se si preme uno dei due interruttori l altro viene disattivato automaticamente Utilizzo per l aspirazione di foglie Non tentare di raccogliere materiale umido anche se di piccol...

Страница 27: ...lizia e conservazione Attenzione Le parti in movimento possono provocare lesioni Verificare che i componenti essenziali quali dadi e attacchi siano ben fissati e che tutti i dispositivi di sicurezza s...

Страница 28: ...87 8 dB A K 3 dB A Livello di potenza acustica LwA 99 4 dB A K 3 dB A Di potenza sonora garantito LWA 102 dB A ATTENZIONE Indossare protezioni acustiche se la pressione sonora supera 85 dB A Valore q...

Страница 29: ...in vista esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili anche sul sito www eco repa com Il team ELEM GARDEN TECHNIC che si occupa della consulenza impieghi vi aiuter in cas...

Страница 30: ...Seite 30 von 36...

Страница 31: ...2008 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 Niveau de puissance acoustique LwA Garanti 102 dB A Caract...

Страница 32: ...12 A11 2014 EN 50636 2 100 2014 EN 62233 2008 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 Geluidsvermogensni...

Страница 33: ...0 2014 EN 62233 2008 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 Sound power level LwA Guaranteed 102 dB A T...

Страница 34: ...n EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 50636 2 100 2014 EN 62233 2008 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 Sch...

Страница 35: ...335 1 2012 A11 2014 EN 50636 2 100 2014 EN 62233 2008 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 Livello di...

Страница 36: ...esio MB ITALY 39 0362 1580985 e mail elem inspeedy it web www inspeedy it Import par Ge mporteerde Imported Importierte Importato ELEM 81 rue de goz e 6110 Montigny le Tilleul BELGIQUE Sous r serve de...

Отзывы: