background image

NL CIRKELZAAG 

 

WAARSCHUWING 

Lees voor uw eigen veiligheid deze 
gebruiksaanwijzing goed door alvorens de machine 
te gebruiken. 
 

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 

Volg bij gebruik van de machine altijd de 
bijgeleverde  veiligheidsvoorschriften en  
onderstaande aanvullende veiligheidsvoorschriften 
nauwkeurig op. 
 
In deze handleiding worden de volgende 
pictogrammen gebruikt: 
 

 

Gevaar voor lichamelijk letsel 

of materiële schade. 

 

AANVULLENDE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 
VOOR CIRKELZAGEN 

Verzeker u ervan dat alle beweegbare 

beschermdelen niet klemmen. 

Zorg ervoor dat het zaagblad correct is 

afgeschermd. Houd in het bijzonder de volgende 
voorschriften in acht: 
- Zet de zaagbladbescherming nooit vast. 
Herstel een vastzittende zaagbladbescherming 
voordat de 
machine opnieuw wordt gebruikt. 
- Vervang een defecte spanveer  voordat 
de machine opnieuw wordt gebruikt. 
- Verwijder nooit de splijtwig. De afstand tussen 
tandkrans en splijtwig mag maximaal 5 mm 
bedragen. Het verschil in hoogte tussen splijtwig en 
tandkrans mag maximaal 5 mm bedragen. 

Gebruik geen zaagbladen van HSS-staal. 

Gebruik geen zaagbladen die verbogen, vervormd 

of op een andere wijze beschadigd zijn. 

Gebruik geen zaagbladen die niet voldoen aan de 

specificaties vermeld in deze gebruiksaanwijzing. 

Verwijder voordat u begint te zagen alle spijkers 

en andere metalen voorwerpen uit het werkstuk. 

Begin nooit te zagen voordat de machine op volle 

toeren draait. 

Klem het werkstuk stevig vast. Probeer nooit om 

uiterst kleine werkstukken te zagen. 

Leg de machine alleen weg nadat u de machine 

heeft uitgeschakeld en het zaagblad volledig tot 
stilstand is gekomen. 

Probeer het zaagblad nooit door middle van 

tegendruk aan de zijkant af te remmen. 

Neem voordat u onderhoud aan de machine 

verricht altijd eerst de stekker uit het stopcontact. 
 

ELEKTRISCHE VEILIGHEID 

 

Controleer of de op het 

typeplaatje van de machine 

vermelde spanning 

overeenkomt met de ter 

plaatse beschikbare 

netspanning. 

 

 

BESCHRIJVING 

Uw cirkelzaag is ontworpen voor het zagen van 
houten werkstukken. De machine is alleen geschikt 
voor rechtshandigen. 
De machine is niet geschikt voor stationair gebruik. 
 
1 Aan/uit-schakelaar 
2 Ontgrendelingsknop 
3 Stofzuigeraansluiting 
4 Schaal voor zaagdiepte 
5 Instelschroef zaagdiepte 
6 Ventilatieopening 
7 Extra handgreep 
8 Schaal voor verstekhoek 
9 Instelschroef verstekhoek 
10 Zaagschoen 
11 Markering voor verstekzagen 
12 Markering voor recht zagen 
13 Parallelgeleider 
14 Instelschroef voor parallelgeleider 
 

VERWISSELEN VAN HET ZAAGBLAD  

Gebruik alleen zaagbladen die scherp en 
onbeschadigd zijn. Gebarsten of verbogen 
zaagbladen dient u meteen te vervangen. 

Houd de flens (18) vast met behulp van de sleutel 

(20). 

Draai met de spansleutel (21) de 

borgschroef (17) los en verwijder hem. 

Verwijder de flens (18). 

Houd de beschermkap (15) in de positie die op de 

tekening staat aangegeven. 

Verwijder het oude zaagblad en plaats het nieuwe 

zaagblad (16) met de tanden in de draairichting. Zie 
daarvoor de pijl op de behuizing. 

Draai de beschermkap terug in zijn 

rustpositie. 

Plaats de flens op het zaagblad en draai de 

borgschroef vast. 

Stel de splijtwig (19) af. 

 

 

Neem voor het verwisselen 

van een zaagblad altijd eerst 

de stekker uit het 

stopcontact. 

Gebruik geen zaagbladen die 

dikker zijn dan de splijtwig of 

zaagbladen waarvan de 

tanddikte (zetting) kleiner is 

dan de dikte van de splijtwig. 

Gebruik geen zaagbladen van 

HSS-staal.  

Zorg dat de asdiameter en 

het asgat met elkaar in 
overeenstemming zijn. 

 

AFSTELLEN VAN DE SPLIJTWIG  

Draai de schroeven (22) een aantal slagen los. 

Stel de splijtwig (19) correct af: 

- De onderste tand van het zaagblad 
steekt niet meer dan ca. 5 mm onder de splijtwig uit. 
- De afstand tussen de splijtwig en de 
tanden van het zaagblad bedraagt 
ca. 2-5 mm. 

Draai de schroeven vast. 

Содержание SC1800-G

Страница 1: ...SC1800 G FR SCIE CIRCULAIRE NL CIRKELZAAG GB CIRCULAR SAW D HANDKREISSÄGE 2010 ...

Страница 2: ...2 4 5 6 1 7 22 19 15 3 8 9 10 14 12 11 ...

Страница 3: ...17 21 19 18 20 16 ...

Страница 4: ...ais la machine avant de l avoir mise hors tension et attendu que la lame s immobilise complètement N essayez jamais de ralentir la lame en exerçant une contre pression sur la face latérale Avant de procéder à l entretien de la machine retirez d abord toujours la fiche de la prise de courant SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE Vérifiez si le voltage mentionné sur la plaque signalétique de la machine correspond bie...

Страница 5: ...lus précise de ce côté Allumez la machine avant qu elle n entre en contact avec la pièce à travailler N exercez pas de pression sur la lame de scie Laissez à la machine assez de temps pour couper la pièce Saisissez la machine avec les deux mains tenant les deux poignées Ce qui vous permettra de très bien maîtriser la machine Pour des coupes en longueur le long d une ligne dessinée utilisez le repé...

Страница 6: ... het stopcontact ELEKTRISCHE VEILIGHEID Controleer of de op het typeplaatje van de machine vermelde spanning overeenkomt met de ter plaatse beschikbare netspanning BESCHRIJVING Uw cirkelzaag is ontworpen voor het zagen van houten werkstukken De machine is alleen geschikt voor rechtshandigen De machine is niet geschikt voor stationair gebruik 1 Aan uit schakelaar 2 Ontgrendelingsknop 3 Stofzuigeraa...

Страница 7: ...eeste controle over de machine Voor recht zagen langs een getrokken lijn maakt u gebruik van de markering voor recht zagen 13 Voor verstekzagen langs een getrokken lijn maakt u gebruik van de markering voor verstekzagen 12 IN EN UITSCHAKELEN Om de machine in te schakelen drukt u eerst de ontgrendelingsknop 2 in houdt deze ingedrukt en drukt dan de aan uit schakelaar 1 in Om de machine uit te schak...

Страница 8: ...ade down by exerting pressure on the side Before performing maintenance to the machine always unplug the machine ELECTRICAL SAFETY Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate DESCRIPTION Your circular saw has been designed for sawing wooden workpieces The machine is only suitable for right hand use The machine is not suitable for stationary use 1 On off switch...

Страница 9: ...es the workpiece Do not exert pressure on the saw blade Allow the machine enough time to cut the workpiece Hold the machine with both hands using both grips This ensures optimum control over the machine For straight cuts along a drawn line use the marking for straight cuts 13 For bevel cuts along a drawn line use the marking for bevel cuts 12 SWITCHING ON AND OFF To switch the tool on keep the loc...

Страница 10: ...ie nie extrem kleine Werkstücke zu sägen _ Legen Sie die Maschine erst ab wenn Sie sie ausgeschaltet haben und das Sägeblatt sich nicht mehr dreht _ Versuchen Sie nie das Sägeblatt durch seitlichen Druck zu bremsen _ Ziehen Sie vor Wartungsarbeiten immer den Netzstecker ELEKTRISCHE SICHERHEIT Überprüfen Sie immer ob die Netzspannung der auf dem Typenschild des Elektrowerkzeuges angegebenen Spannun...

Страница 11: ...n zeigt weil sich an dieser Seite der sauberste Schnitt ergibt _ Schalten Sie die Maschine ein bevor sie das Werkstück berührt Üben Sie keinen Druck auf das Sägeblatt aus Geben Sie der Maschine Zeit durch das Werkstück zu sägen _ Halten Sie die Maschine mit beiden Händen und and beiden Handgriffen fest So führen Sie die Maschine am besten _ Für Geradschnitte entlang einer Bleistiftlinie verwenden ...

Страница 12: ...schutz GARANTIE Siehe die beiliegenden Garantiebestimmungen UMWELT Werfen Sie Ihr Elektrowerkzeug am Ende der langen Lebensdauer nicht einfach in den Mülleimer sondern entsorgen Sie es in einer umweltfreundlichen Weise 2010 ...

Страница 13: ...6110 Montigny le Tilleul Belgique Tél 0032 71 29 70 70 Fax 0032 71 29 70 86 Made in China S A V 32 71 29 70 88 32 71 29 70 99 sav elemtechnic com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 2010 Made in China ...

Отзывы: