Elektror A-HP Скачать руководство пользователя страница 14

14

U

B

0

f

B

Prohibited

range

www.elektror.com

Operating and assembly instructions A-HP

9025316 07.20/05

EN

frequency converter (provided that this is suitable) it is es-

sential that the EMC instructions from the frequency convert-

er manufacturer and the information in the Elektror operating 

and assembly instructions are observed in order to meet the 

requirements of the EC “Electromagnetic Compatibility” Di-

rective 2014/30/EU.
If the device is delivered together with a frequency converter 

package for switch cabinet or wall mounting closer to the mo-

tor, it is possible to comply with EN 61800-3 category C2 (In-

dustrial environments), taking into consideration the above-

mentioned EMC instructions.

Warning!

This product may cause high-frequency inter-

ference in a residential environment that may 

require screening measures.

Blowers with an in-built frequency converter (FUK):

Devices with an in-built frequency converter meet the re-

quirements of the EC “Electromagnetic Compatibility” Direc-

tive 2014/30/EU under consideration of EN 61800-3 Catego-

ry C2 (industrial environment), taking into account the EMC 

instructions from the frequency converter and the information 

in the Elektror operating and assembly instructions.

Warning!

This product may cause high-frequency inter-

ference in a residential environment that may 

require screening measures.

A CE conformity assessment with the relevant standards and 

guidelines must be carried out in all cases before the start-

up.

4 INSTRUCTIONS FOR OPERATION 
AND USE

4.1 Basic information

Please observe the notes on designated use in section 1.1, 

as well as the safety guidelines in sections 1.2 to 1.14.
If electrical current drops below the rated current of the drive 

motor during operation, check to see if the mains voltage and 

frequency match the appliance ratings.
After protective shutdowns, e.g. tripping of the motor circuit-

breaker, activation of the PTC evaluation unit by motors with a 

PTC resistor sensor, or after a protective shutdown of the fre-

quency converter during FU applications, the appliance must 

not be restarted until the problem has been troubleshooted.
If the blower cannot be operated over the whole range of the 

characteristic curve, the motor may overload if the system 

resistance is too low (excessive current consumption). The 

volumetric air 

fl

 ow should be reduced in this case by means 

of a throttle valve 

fi

 tted on the intake or discharge side.

The blower must not be subjected to vibration or impact loads.

4.2 Frequency converter operation

A frequency converter is used, allowing a wide range of 

speed adjustments. There is only a small, load-related dif-

ference in rpm between idle state and the max. load of the 

blowers and the lateral channel blower.

To ensure trouble-free operation of blowers and side 

channel blowers, it is important that the converter meet 

the following requirements:

•  Converter output equal to or greater than motor power 

 output *)
•  Converter current equal to or greater than motor current *)
•  Converter output voltage equal to rated motor voltage
•  Supply voltage max. 480V, including 5% voltage tolerance

•  The pulse frequency of the converter should be 8 kHz, 

  because a lower pulse frequency will lead to noisy motor 

 operation

 

The values for the maximum/minimum frequency can be  

  found at 1.10.

•  The converter should have a connection for a tempera-

  ture sensor (PTC resistor sensor) or a temperature switch 

 (normally-closed contact)
*) Refer to the rating plate for data
The motor can be operated in a delta or star-point con

fi

 gura-

tion, depending on the input voltage of the converter.

The following U/f assignments must be con

fi

 gured at the 

converter.

 

  f

B

 and U

B

 = refer to rating plate

If this is ignored, the motor current will increase dispropor-

tionately and the drive motor will fail to achieve its rated 

speed.

Warning!

To avoid personal damage, destruction of the 

blower or motor overload, a higher frequency 

(speed) than the frequency (f

B

) speci

fi

 ed on the 

rating plate must never be set on the converter 

otherwise the motor may be overloaded or the 

blower destroyed due to the increased speed. The 

temperature sensors are connected to the corre-

sponding converter inputs to protective the drive 

motor. Single-phase alternating current motors 

are not suitable for converter operation.
It is absolutely essential that you observe the 

installation and safety instructions described in 

the respective operating or application manuals 

provided by the frequency converter supplier to 

guarantee a safe and trouble-free operation.
It is also important to note that special ambient 

conditions may lead to a high level of contamina-

tion of the cooling 

fi

 ns with the FUK devices. The 

frequency converter switches o

  if the cool-

ing output on the cooling 

fi

 ns is not adequate. 

Regular cleaning is required for devices in these 

environments.

Note!

The following times apply for the respective 

device motor output class (see rating plate) with 

run-up/expiry as well as speed changes in order 

to avoid high component loads and faults in the 

converter operation:

Device motor output

Run-up time

[s]

Expiry time

[s]

0,25 kW < Motor output <= 

3,0 kW

10

20

3,0 kW < Motor output 

<= 7,5 kW

20

40

7,5 kW < Motor output 

<= 11,0 kW

30

60

Содержание A-HP

Страница 1: ...luminium Hochdruckventilator Betriebs und Montageanleitung DE Aluminum high pressure blower Operating and assembly instructions EN A HP 250 40 A HP 305 30 A HP 330 33 A HP 355 35 A HP 415 35 www elektror com ...

Страница 2: ...20 C bis 80 C nicht überschreiten Son derausführungen mit Temperatursperre bis max 180 C Eine Reihen oder Parallelschaltung von Ventilatoren ist nur nach Rücksprache mit Elektror möglich Der Ventilator ist ohne besondere Maßnahmen nicht für die Auftstellung im Freien geeignet Der Ventilator ist grundsätz lich für S1 Betrieb Dauerbetrieb ausgelegt Davon abwei chend sind maximal 27 Schaltungen pro S...

Страница 3: ...r nehmen damit die gesetzlich zugelassenen Höchstwerte an Arbeitsplätzen in der Umgebung des Ventilators nicht über schritten werden Schalldämmung jeglicher Art darf zu keiner unzulässigen Erhöhung der Umgebungstemperatur über max 40 C am Antriebsmotor führen 1 10 Drehzahlen Warnung Zur Vermeidung von Personenschäden darf die auf dem Motorleistungsschild gestempelte maximale Drehzahl keinesfalls ü...

Страница 4: ...schraube am Motor darf nicht zum Anheben des Gesamtventilators verwendet werden Diese wird für eine evtl Motor de montage verwendet Hinweis Bei Geräten mit aufgebauten Frequenzumrichtern FUK Geräte Der Frequenzumrichter darf keinesfalls zum anheben des Gerätes oder als Steighilfe verwendet werden 2 2 Lagerung Stellen Sie sicher dass der Sauganschluss und der Druck anschluss verschlossen sind Den V...

Страница 5: ...eeignete Maßnahmen wie z B ein Motorfilter zum Schutz des Motors installiert werden Bitte wenden sie sich diesbe züglich an den Umrichterlieferanten Sofern der Motorfilter im Lieferumfang enthalten ist muss dieser zwischen Umrichter und Motor installiert werden Bitte sorgen Sie für ausreichend Platz reserve im Schaltschrank und berücksichtigen Sie die Vorgaben zu Installation und Montage in den Be...

Страница 6: ...sbewertungsverfahren mit den zutreffenden Normen und Richtlinien durchzuführen 4 ANGABEN ZU BETRIEB UND VERWENDUNG 4 1 Grundlegende Hinweise Bitte beachten Sie die unter 1 1 beschriebenen Hinweise zur bestimmungsgemäßen Verwendung sowie die unter 1 2 bis 1 11 beschriebenen Sicherheitshinweise Wenn im Betrieb der Bemessungsstrom des Antriebsmotors überschritten wird prüfen Sie ob Netzspannung und fr...

Страница 7: ...romsensitiver Typ B FI Schutz schalter verwendet werden Der Einsatz eines falschen FI Schutzschalters anders als Typ B kann im Fehlerfall zu Tod oder schweren Verletzungen führen Zur Erfüllung der Norm EN 61800 5 1 muss die Schutzlei terverbindung doppelt über getrennte Klemmen ausgeführt oder einen Schutzleiterquerschnitt mit mindestens 10 mm Cu ausgeführt werden 5 ANGABEN ZUR INSTANDHALTUNG Vers...

Страница 8: ...er wei teren elektrotechnischen Maßnahmen in Verbindung mit der Außerbetriebnahme darf nur von einer Elektrofachkraft aus führt werden Der Abbau ist erst zulässig wenn alle rotierenden Teile den Stillstand erreicht haben und ein Wiederanlauf nicht mehr möglich ist Zum Abbau und Abtransport müssen die Vorgaben aus 2 1 Transport und Handhabung eingehalten werden Behandeln Sie das Gerät bei der Entso...

Страница 9: ... bis festgestellt wurde dass die Maschine in die die unvoll ständige Maschine eingebaut werden soll den Bestimmungen der Maschinenrichtlinie 2006 42 EG entspricht Die folgenden harmonisierten Normen wurden angewandt DIN EN ISO 12100 2011 Sicherheit von Maschinen allgemeine Gestaltungsleitsätze Risikobeurteilung und Risikominimierung DIN EN 60034 1 2011 Drehende elektrische Maschinen Teil 1 Bemessu...

Страница 10: ...n and 180 C in special versions fitted with a thermal barrier Solid particles or contaminants must be removed by a filter unit before entering the blower Series connection or parallel connection of fans is only pos sible after consultation with Elektror The blower is not suitable for installation outdoors without special measures The blower is fundamentally designed for S1 operation continuous ope...

Страница 11: ...0 C at the drive motor this is not permissible 1 10 Speeds Warning The maximum speed stamped on the motor rating plate must never be exceeded in order to prevent personal injury The blower is at risk of mechani cal damage if the speed is exceeded This can cause serious injury or death Each component on the blower has unique natural frequen cies These can be induced by certain blower speeds which m...

Страница 12: ...ts original packaging if possible in a closed room in a dry dust free and vibration free area Storage temperature range from 20 C to 60 C After a storage period of 6 months the blower bearings and or motor bearings should be checked before they are mounted in the blower Devices may be stored for a maximum of 2 years 3 INFORMATION ON COMMISSIONING THE MACHINE 3 1 Installation and assembly Protect t...

Страница 13: ...on MX2 and Omron RX must not exceed 20 m Maximum cable lengths of up to 3 m are permitted with Kostal INVEOR frequency converters installed close to the motor and up to 10 m with Lenze MOTEC frequency converters Further information on wall mounting close to the motor can be found in the original operating and assembly instructions of the respective frequen cy converter manufacturer The electrical ...

Страница 14: ...equency converter operation A frequency converter is used allowing a wide range of speed adjustments There is only a small load related dif ference in rpm between idle state and the max load of the blowers and the lateral channel blower To ensure trouble free operation of blowers and side channel blowers it is important that the converter meet the following requirements Converter output equal to o...

Страница 15: ... ball bearings which do not require relubrication Note Check the ball bearings during servicing and prior to recommissioning Operation is only permitted with flawless ball bearings Note In the event of frequently starting up and shutting down premature replacement of the bearings will be required Determining the time for repla cing the bearings is the sole responsibility of the maintenance and ser...

Страница 16: ... intended use This shall also apply in particular to use in special applica tions and under operating conditions that have not been spe cifically agreed with Elektror Elektror shall not accept any liability for any modifications or alterations to the device or accessories supplied Likewise Elektror shall not be liable for improper delayed neglected maintenance Neither shall it be liable for any cl...

Страница 17: ...ified that the machine in which the partially completed machine is to be installed complies with the provisions of the Machinery Directive 2006 42 EC The following harmonised standards were applied DIN EN ISO 12100 2011 Safety of machinery General principles of design Risk assessment and risk reduction DIN EN 60034 1 2011 Rotating electrical machines Part 1 Rating and performance DIN EN 60034 5 20...

Страница 18: ...ild When ordering please state Serial no rating plate and blower type rating plate Gehäusestellungen Die Gehäusestellung des Ventilators ist für die Bestellung einiger Ersatztei le entscheidend Bestellen Sie Ersatzteile zur Drehrichtung passend Housing positions The position of the blower housing is important for ordering several spare parts Order spare parts which match the direction of rotation ...

Страница 19: ...19 www elektror com 9025316 07 20 05 ...

Страница 20: ...nennung Designation 1 Sechskantmutter ISO 4032 Hexagon nut ISO 4032 2 Scheibe DIN 125 Disc DIN 125 3 Motor Motor 4 Sechskantschraube mit Flansch DIN 6921 Hexagon bolt with fl ange DIN 6921 5 Ventilatorfl ansch Blower fl ange 6 Sechskantschraube ISO 4017 Hexagon bolt ISO 4017 7 Ventilatorgehäuse Blower housing 8 Laufrad Impeller 9 Scheibe Disc 10 Zylinderkopfschraube DIN 7984 Cylinder head screw DI...

Страница 21: ...age Frequency Power consumption Motor output at max permitted speed Weight Sound pres sure level min max 1 Ball bearing designation 2 m min Pa min 1 V Hz A kW kg db A A HP 250 40 140 3 0 15 2 8500 8275 400 140 6 3 3 0 29 0 83 3 86 4 6205 A HP 250 40 140 4 0 26 0 8580 8310 400 140 8 5 4 0 33 0 83 2 89 6 6205 A HP 250 40 140 5 5 39 8 8580 8300 400 140 9 5 5 5 33 0 83 4 89 8 6205 A HP 305 30 120 4 0 ...

Страница 22: ... model no Nominal motor input power V when under pressure at optimal energy effi ciency kW Volumetric fl ow rate at optimal energy effi ciency m3 min Total pressure diff erence at optimal energy effi ciency Pa Revolutions per minute at optimal energy effi ciency Specifi c relationship Information to simplify disassembly recycling or disposal after fi nal decommissioning Information on installation operatio...

Страница 23: ...rehzahlregelung integriert 1 total effi ciency 2 3 refer to rating plate 4 Elektror airsystems gmbh Hellmuth Hirth Str 2 73760 Ostfi ldern Germany Tax number 5933041962 VAT ID No DE 250175973 District Court Stuttgart HRB 210469 5 refer to operating instruction 6 none A variable speed drive must be installed with this blower The requirements for energy effi ciency do not apply to this type of blower Sp...

Страница 24: ...24 www elektror com 9025316 07 20 05 ...

Страница 25: ...25 www elektror com 9025316 07 20 05 ...

Страница 26: ...www elektror com Elektror airsystems gmbh Hellmuth Hirth Str 2 73760 Ostfildern Postfach 1252 73748 Ostfildern Telefon 49 711 31973 0 Telefax 49 711 31973 5000 info elektror de 9025316 07 20 05 ...

Отзывы: