background image

3

FRANÇAIS

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, des précautions de base doivent toujours être observées, incluant celle-ci :

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET ASPIRATEUR.

AVERTISSEMENT

Pour réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessure :

•  N’utilisez pas cet aspirateur à l’extérieur ou sur des surfaces mouillées.
•  Ne laissez jamais l’aspirateur seul quand il est branché. Mettez l’interrupteur sur arrêt (0) et débranchez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas ou avant tout 

travail d’entretien ou de réparation.

•  Ne permettez pas que l’aspirateur soit utilisé comme un jouet. Une attention particulière est nécessaire lorsqu’il est utilisé par un enfant ou près d’un enfant.
•  Suivez les directives d’utilisation de ce manuel. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
•  N’utilisez pas l’aspirateur si le cordon d’alimentation ou la fiche sont endommagés. Si l’aspirateur ne fonctionne pas comme il le devrait, s’il a été échappé,  

s’il est endommagé, s’il a été laissé à l’extérieur ou échappé dans de l’eau, retournez-le à un centre de service avant de l’utiliser.

•  Ne tirez pas et ne transportez pas l’aspirateur en utilisant le cordon d’alimentation. N’utilisez pas le cordon en guise de poignée. Ne fermez pas une porte sur le cordon et 

ne faites pas glisser le cordon sur des arêtes vives ou des coins. Ne faites pas passer l’aspirateur sur le cordon. Tenez le cordon loin des surfaces chauffantes.

•  N’utilisez pas de rallonges ou de prises électriques dont l’intensité de courant admissible est inadéquate.
•  Mettez l’interrupteur sur arrêt (0) avant de débrancher.
•  Ne débranchez pas l’aspirateur en tirant sur le cordon. Pour débrancher, prenez et tirez la fiche et non le cordon.
•  Ne manipulez pas la fiche ou l’aspirateur avec les mains mouillées.
•  N’insérez rien dans les ouvertures. N’utilisez pas l’aspirateur si une ouverture est bloquée. Les ouvertures doivent être dégagées de poussière, de mousse,  

de cheveux ou de tout autre chose qui pourrait réduire le débit d’air.

•  Cet aspirateur crée un effet d’aspiration et est équipé d’un rouleau-brosseur rotatif. Tenez les vêtements amples, les cheveux, les doigts et toute autre partie du 

corps loin des parties mobiles et des ouvertures de l’aspirateur.

•  Ne ramassez pas d’objets qui brûlent ou fument comme les cigarettes, les allumettes ou les cendres chaudes.
•  N’utilisez pas l’aspirateur sans que le sac à poussière et le(s) filtre(s) ne soient en place.
•  Les poulies de courroie peuvent devenir chaudes pendant l’utilisation normale. Pour prévenir les brûlures, évitez de toucher la poulie de la courroie lors  

de travaux d’entretien de la courroie. Laissez-la refroidir.

•  Faites preuve d’une grande prudence lorsque vous nettoyez les escaliers.
•  N’utilisez pas l’aspirateur pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles comme de l’essence. N’utilisez pas l’aspirateur dans des endroits où  

ces liquides pourraient être présents.

•  Rangez votre aspirateur à l’intérieur dans un endroit sec et frais.
•  Maintenez un bon éclairage à l’endroit où vous travaillez.
•  Débranchez toujours les appareils électriques avant de les nettoyer avec l’aspirateur.
•  Arrêtez toujours cet appareil avant d’installer ou d’enlever le boyau, le tube ou la brosse motorisée.
•  Tenez la fiche lors du rembobinage du cordon. Ne laissez pas la fiche fouetter l’air lors du rembobinage.
•  Le boyau contient des fils électriques. Ne l’utilisez pas s’il est endommagé, coupé ou percé. Évitez de ramasser des objets pointus ou coupants.
•  Le rouleau-brosseur pourrait redémarrer spontanément. Débranchez l’aspirateur avant d’en faire l’entretien ou la réparation.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT

Pour réduire les risques de décharge électrique,

 cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Cette fiche ne peut  

s’insérer dans une prise polarisée que d’une seule façon. Si la fiche ne s’insère pas dans la prise, retournez la fiche. Si elle ne peut toujours pas s’insérer,  

faites installer une prise adéquate par un électricien qualifié. Vous ne devez en aucun cas modifier la fiche.

Coupure thermique
Cet aspirateur est muni d’un thermostat spécial qui protège l’appareil en cas de surchauffe du moteur. Si l’appareil s’arrête subitement, mettez l’interrupteur sur arrêt 

(0) et débranchez l’aspirateur. Vérifiez l’aspirateur pour trouver une source possible de surchauffe - comme un sac à poussière plein, un boyau obstrué ou un filtre 

encrassé. Si un de ces problèmes est découvert, réglez-le et attendez au moins 30 minutes avant de remettre l’aspirateur en marche. Après 30 minutes, branchez 

l’aspirateur et mettez l’interrupteur sur (I). Si l’aspirateur ne fonctionne toujours pas, il faut l’apporter à un centre de service autorisé Electrolux pour une réparation.

Содержание Versatility All Floors EL4060A

Страница 1: ......

Страница 2: ...t use without dust cup or filter s in place Belt pulleys can become hot during normal use To prevent burns avoid touching the belt pulley when servicing the drive belt Allow it to cool Use extra care when cleaning on stairs Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present Store your cleaner indoors in a cool dry area Keep your work a...

Страница 3: ... pas d objets qui brûlent ou fument comme les cigarettes les allumettes ou les cendres chaudes N utilisez pas l aspirateur sans que le sac à poussière et le s filtre s ne soient en place Les poulies de courroie peuvent devenir chaudes pendant l utilisation normale Pour prévenir les brûlures évitez de toucher la poulie de la courroie lors de travaux d entretien de la courroie Laissez la refroidir F...

Страница 4: ...iltro s en su lugar Las poleas de la correa pueden calentarse durante el uso normal Para evitar quemaduras no toque la polea de la correa cuando cambia la correa de transmisión Tenga cuidado especial al limpiar las escaleras No la use para aspirar líquidos inflamables o combustibles tales como gasolina ni la use en áreas donde puede haberlos Guarde su aspiradora bajo techo en un lugar fresco y sec...

Страница 5: ... d échappement de rechange 87777 à remplacer environ tous les 6 mois FILTRE DU MOTEUR 87776 Filtre de rechange du moteur 87776 à remplacer au besoin DÉBALLEZ ET VÉRIFIEZ LE CONTENU DE LA BOÎTE Retirez tout le contenu de la boîte Assurez vous que tous les accessoires sont présents à l aide de la liste Composants et accessoires ATTENTION Ne pas utiliser l appareil avant qu il ne soit entièrement ass...

Страница 6: ...nchers nus L outil de coin et la brosse à épousseter se rangent sur l aspirateur Retirez le godet à poussière de l aspirateur et placez les outils dans les ouvertures ESPAÑOL COMPONENTES Y ACCESORIOS 1 Tubo telescópico A Traba del mango de la manguera B Traba del tubo telescópico 2 Mango de la manguera con controles ON OFF encendido apagado del cepillo circular 3 Boquilla de potencia A Ajuste de a...

Страница 7: ...ape 3 Insérez la poignée du boyau dans le tube en métal jusqu à ce que la fiche soit branchée et que le bouton se verrouille Étape 4 Pour insérer le boyau dans l embout d aspiration de l aspirateur chariot alignez le boyau avec l embout et poussez le jusqu à ce qu il s enclenche Pour retirer le boyau de l embout d aspiration appuyez sur le bouton à l extrémité du boyau et retirez le boyau ESPAÑOL ...

Страница 8: ...ates Étape 5 La puissance d aspiration peut être réglée à partir de la poignée en ouvrant ou en fermant le bouton du régulateur RANGEMENT ATTENTION Rangez l aspirateur dans un endroit frais et sec Assurez vous que le godet à poussière est fermement maintenu en place lorsque vous utilisez la poignée pour transporter l aspirateur Étape 6 Lorsque vous avez fini de passer l aspirateur débranchez le co...

Страница 9: ...e pour planchers nus 1 Utilisez la brosse électrique avec le rouleau brosseur ARRÊTÉ 2 Tapis Utilisez la brosse motorisée avec le rouleau brosseur EN MARCHE 3 Fentes coins etc Utilisez l outil de coin 4 Rideaux tissus légers etc Utilisez la brosse à épousseter 5 Réduisez la puissance d aspiration sil y a lieu Cadres bibliothèques etc Utilisez la brosse à épousseter 5 ESPAÑOL OBTENER LOS MEJORES RE...

Страница 10: ...le tapis Pour dégager le tube appuyez sur le bouton de dégagement du tube Fig B N utilisez pas la brosse motorisée sur les franges de tapis avant d avoir arrêté le rouleau brosseur Arrêtez l aspirateur quand il n est pas en service Ne laissez pas la brosse motorisée tourner de façon prolongée au même endroit cela pourrait endommager le tapis Évitez de faire passer la brosse motorisée sur le cordon...

Страница 11: ...être trop rempli Étape 1 Sortez le godet à poussière en appuyant sur le bouton de déverrouillage du godet et en tirant le godet vers le haut Étape 2 Ouvrez le godet à poussière en appuyant sur le bouton de déverrouillage du fond Étape 3 Tenez le godet au dessus de la poubelle et videz le complètement Au besoin le godet à poussière peut être rincé Rincez le sous l eau courante tiède Laissez le séch...

Страница 12: ...T DU FILTRE D ÉCHAPPEMENT Numéro de pièce 87777 Étape 8 Accédez au filtre en faisant une pression sur la languette de dégagement du filtre et en retirant le couvercle du filtre Étape 9 Retirez le filtre UTILISEZ DES FILTRES D ORIGINE ELECTROLUX Étape 10 Installez le nouveau filtre en positionnant les languettes du cadre du filtre pour qu il s enclenche en place Installez le couvercle du filtre de ...

Страница 13: ...z ce qui cause l obstruction et ou remplacez le filtre sale Remettez ensuite l aspirateur en marche Étape 1 Utilisez un outil à bout arrondi pour retirer ce qui obstrue les tubes et le boyau Étape 2 Il est également parfois possible de nettoyer le boyau en le massant Il faut cependant faire de prudence car il existe un risque que des morceaux de verre ou des clous se soient plantés à l intérieur d...

Страница 14: ...t sec se fasse entendre Étape 2 Retirez le rouleau brosseur en le soulevant et retirez la courroie usée Étape 3 Placez la courroie neuve autour de la poulie du moteur du rouleau brosseur Étape 4 Placez l autre bout de la courroie autour du rouleau brosseur Réinsérez d abord l extrémité du rouleau brosseur où se trouve la courroie dans le boîtier puis réinsérez l autre extrémité Étape 5 Réinstallez...

Страница 15: ... si les filtres sont encrassés 4 Vérifiez si le boyau les tubes ou la brosse sont obstrués 5 Remplacez le filtre et supprimez tout ce qui peut obstruer le parcours d air 6 Laissez le moteur refroidir pendant 30 minutes avant de remettre l aspirateur en marche De l eau a été aspirée Il sera nécessaire de faire remplacer le moteur dans un centre de service autorisé Electrolux La détérioration du mot...

Страница 16: ...tates do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitations may not apply to you Your relief for the breach of this warranty is limited to the relief expressly provided above In no event shall Electrolux be liable for any consequential or incidental damages you may incur in connection with your purchase or use of the cleaner Some states do not allow the exclusion ...

Страница 17: ...trictions quant à la durée d une garantie implicite les restrictions ci dessus peuvent ne pas s appliquer dans votre cas Votre recours en cas de non respect de cette garantie est limité à celui expressément mentionné ci dessus Electrolux ne peut en aucun cas être tenue responsable de tout dommage direct ou fortuit résultant de l achat ou de l utilisation de cet aspirateur Certains états provinces ...

Страница 18: ...aciones anteriores pueden no aplicarse en su caso Su compensación por el incumplimiento de esta garantía se limita a la compensación descrita anteriormente Bajo ninguna circunstancia Electrolux será responsable por ningún daño consecuente o incidental que usted pueda sufrir debido a la compra o uso de esta aspiradora En algunos estados no se permite la exclusión o limitación de daños consecuentes ...

Отзывы: