23
TH
VN
1. Simpan setrika dalam
posisi didudukkan. Untuk
membersihkan permukaan bagian
luar, gunakan kain lembut yang
sedikit dibasahi kemudian seka dan
keringkan. Jangan menggunakan
cairan kimia apapun karena dapat
merusak permukaan bahan.
Jangan langsung disimpan jika
masih ada air di dalam tangki.
Gulung kabel memutari tempat
gulungan kabel.
2. Fungsi pembersihan otomatis.
Isilah tangki setrika dengan air lalu
setel kenopnya untuk memanaskan
pelat. Setelah lampu indikator
menyala hijau, cabut steker setrika
dari stopkontak. Pegang setrika
di atas bak cuci piring, lalu tekan
terus tombol pembersihan. Tangki
air harus terisi penuh. Lepaskan
tombol untuk menghentikan fungsi
pembersihan otomatis. Ulangi
prosedur ini bila perlu. CATATAN!
Jangan menggunakan cairan kimia
apapun atau cuka penghilang kerak.
3. Membersihkan pelat. Jangan
menggunakan sabut penggosok
atau cairan pembersih yang kuat
untuk membersihkan karena
dapat merusak permukaan pelat.
Untuk membersihkan sisa kain
yang hangus terbakar, gunakan
setrika yang masih panas untuk
menyetrika kain basah. Untuk
membersihkan pelat, gunakan kain
lembut yang sedikit dibasahi lalu
seka dan keringkan.
Membersihkan dan merawat setrika /
การท�าความสะอาดและการบ�ารุงรักษา
/
Làm sạch và bảo dưỡng
Cleaning and care /
ก�รทำ�คว�มสะอ�ดและก�รบำ�รุงรักษ�
/
Làm sạch và bảo dưỡng
1. Luôn luôn cất bàn là trên mặt
gót.
Đểlàmsạchbềmặtbên
ngoài,hãysửdụngmiếngvải
ẩmvàlaukhô.Khôngsửdụng
bấtkỳdungmôihóahọcnào
vìchúngsẽlàmhỏngbềmặt.
Khôngcấtbànlàkhitrongbình
cónước.Quấndâyđiệnxung
quanhdụngcụgiữdây.
2. Chức năng làm sạch tự động.
Đổnướcvàobànlàvàlàmnóng
bànlà.Khiđènchỉbáochuyển
sangmàuxanhlácây,rútphích
cắmbànlàra.Giữbànlàphía
trênchậurửa,nhấngiữnút
làmsạch.Sửdụngbìnhchứa
đầynước.Thảnútrađểngừng
chứcnănglàmsạchTựĐộng
(Auto-clean).Lặplạiquátrình
nàynếucầnthiết.
LƯU Ý!
Không
sửdụngbấtkỳchấtlỏngcócặn
hoặcgiấm.
3. Làm sạch đế.
Khôngsửdụng
miếngcọrửahoặcchấttẩyrửa
mạnhtrênđếvìchúngsẽlàm
hỏngbềmặt.Đểloạibỏcặn
bámđãcháy,hãylàtrênmiếng
vảiẩmtrongkhibànlàvẫncòn
nóng.Đểlàmsạchđế,chỉcần
lausạchbằngvảiẩmmềmvà
laukhô.
1.
ว�งเต�รีดตั้งหง�ยทุกครั้ง
เวลาที่ต้องการ
เก็บ ถอดปลั๊กเตารีด ทำาความสะอาดพื้น
ผิวด้านนอกโดยใช้ผ้าชื้นเนื้อนุ่มและเช็ด
ให้แห้ง ห้ามใช้สารละลายที่เป็นสารเคมี
เนื่องจากจะทำาให้พื้นผิวเสียหายได้ ห้าม
เก็บเตารีดโดยที่ยังมีน้ำาอยู่ในแท้งก์น้ำา ม้วน
สายไฟรอบๆ ส่วนม้วนเก็บสายไฟ
2.
ฟังก์ชั่นทำ�คว�มสะอ�ดอัตโนมัติ
เติม
น้ำาในเตารีดและหมุนปรับอุณภูมิเล็กน้อย
เพื่อเปิดเตารีดให้มีความร้อน เมื่อสัญญาณ
ไฟเปลี่ยนเป็นสีเขียว ให้ถอดปลั๊กเตารีด
ออก ถือเตารีดไว้เหนืออ่าง จากนั้นกดปุ่ม
ทำาความสะอาดค้างไว้ โดยต้องใช้น้ำาเต็ม
แท้งก์น้ำา จากนั้นปล่อยปุ่มเพื่อหยุดการ
ทำาความสะอาดอัตโนมัติ ทำาซ้ำาถ้าจำาเป็น
ระวัง!
: ห้ามใช้สารกำาจัดตะกรันหรือน้ำาส้ม
สายชู
3.
ก�รทำ�คว�มสะอ�ดหน้�เต�รีด
ห้ามใช้
ฝอยขัดหม้อหรือสารทำาความสะอาดที่มี
ฤทธิ์แรงบนหน้าเตารีดเนื่องจากอาจทำาให้
พื้นผิวของหน้าเตารีดเสียหายได้ หาก
ต้องการนำาเศษไหม้ออก ให้นำาเตารีดไป
รีดบนผ้าชื้นในขณะที่เตารีดยังร้อน หาก
ต้องการทำาความสะอาดหน้าเตารีด ให้เช็ด
ด้วยผ้านุ่มชุบน้ำาหมาดๆ และเช็ดด้วยผ้า
แห้งอีกครั้ง
1. Always store iron on its heel rest.
To clean exterior surfaces, use a
damp soft cloth and wipe dry. Do
not use any chemical solvents, as
these will damage the surface. Do
not store the iron with water in the
tank. Wind the mains cord around
the cable wrap facility.
2. Auto-clean function. Fill the iron
with water and heat up the iron.
When the indicator light turns
green, unplug the iron. Hold the
iron over a sink, press and hold
the cleaning button. Use a full
tank of water. Release button to
stop Auto-clean function. Repeat
the procedure if necessary. NOTE!
Do not use any descaling fluid or
vinegar.
3. Cleaning the soleplate. Do not
use scouring pads or harsh cleaners
on the soleplate as these will
damage the surface. To remove
burnt residue, iron over a damp
cloth while iron is still hot. To clean
the soleplate, simply wipe with soft
damp cloth and wipe dry.
VN
TH
EN
10
ID