35
Prieš pradedant naudotis
16 Įdėkite žarną taip, kad spragtelėtų fiksatoriai
(norėdami žarną išimti, nuspauskite fiksatorius).
17 Prie žarnos rankenos ir grindims skirto antgalio
pritvirtinkite teleskopinį vamzdį (kai kuriuose
modeliuose yra fiksavimo mygtukas, kurį reikia
paspausti norint atjungti žarną nuo teleskopinio
vamzdžio). Jei jūsų dulkių siurblyje yra nuotolinio
valdymo pultas, įsitikinkite, kad jis tinkamai
prijungtas.
18 „Electrolux Twinclean“ siurblys turi automatinį laido
suvyniojimo mechanizmą (automatinis vyniojimas).
Ištraukite maitinimo laidą ir įjunkite į elektros lizdą.
Norėdami atlaisvinti fiksatorių, truktelėkite laidą.
19* Norėdami dulkių siurblį įjungti/išjungti, paspauskite
įrenginio viršuje esantį mygtuką.
20* Jei jūsų dulkių siurblyje yra nuotolinio valdymo pultas,
siurblį įjungsite spustelėdami mygtukus „Max“ arba
„Min“. Norėdami dulkių siurblį išjungti, spustelėkite
„Off“.
21* Siurbimo galia keičiama galingumo reguliatoriumi,
esančiu ant dulkių siurblio arba siurbimo
reguliatoriumi, esančiu ant žarnos rankenos.
22* Siurbimo galingumą galite reguliuoti spustelėdami
dulkių siurblio mygtuką „Max-Min“ arba nuotolinio
valdymo mygtukus „Max“ arba „Min“. Siurbimo
galingumą nurodanti lemputė tampa tamsiai mėlyna,
jei galingumas maksimalus, arba šviesiai mėlyna, jei
galingumas minimalus.
Ennen aloitusta
16 Kiinnitä letku paikalleen niin, että salvat napsahtavat
paikalleen (irrota painamalla salpoja).
17 Liitä teleskooppiputki letkun kahvaan ja lattiasuut-
timeen (joissakin malleissa on lukituspainike, jota
pitää painaa, kun letku ja teleskooppiputki irrotetaan
toisistaan). Jos imurissa on kauko-ohjain, varmista,
että liitin on painettu täysin sisään.
18 Electrolux Twinclean -imurissa on automaattinen
johtokelain (Autoreverse). Vedä virtajohto esiin ja
liitä se pistorasiaan. Vapauta salpa vetämällä johtoa
kevyesti.
19* Käynnistä/pysäytä imuri painamalla yksikön yläosassa
olevaa painiketta.
20* Jos imurissa on kauko-ohjain, imuri käynnistetään
painamalla kevyesti Max- tai Min-painiketta. Imurista
katkaistaan virta painamalla Off-painiketta.
21* Imutehoa voidaan säätää imurin päällä olevalla
säätimellä tai letkun kahvassa olevaa säätöaukkoa
avaamalla ja sulkemalla.
22* Imutehoa säädetään painamalla imurin Max-Min-
painiketta tai kauko-ohjaimen Max- tai Min-painiket-
ta. Imutehon valo on tummansininen suurimmalla
imuteholla ja vaaleansininen pienimmällä imuteholla.
Çalıştırmadan önce
16 Hortumu, mandalları tıklayarak yerine oturacak
şekilde takın (hortumu çıkarmak için mandallara
bastırın).
17 Teleskopik boruyu hortum sapına ve yer başlığına
takın (bazı modellerde hortum ve teleskopik boruyu
birbirinden ayırabilmek için basılması gereken bir
kilit düğmesi bulunur). Uzaktan kumandalı elektrikli
süpürgelerde, bağlantıyı sağlayan parçanın tamamen
içeri itildiğinden emin olun.
18 Electrolux Twinclean’de otomatik kablo sarıcı bulunur
(autoreverse). Güç kablosunu çıkarıp prize takın. Kilit
dilinden kurtarmak için kabloyu hafifçe çekin.
19* Elektrikli süpürgeyi üzerindeki düğmeye basarak
çalıştırın / durdurun.
20* Uzaktan kumandalı elektrikli süpürgeleri, Max veya
Min düğmesine hafifçe basarak çalıştırabilirsiniz.
Elektrikli süpürgeyi Off düğmesine basarak kapatın.
21* Emiş gücünü, elektrikli süpürge üzerindeki güç
kumanda düğmesini veya hortum sapı üzerindeki
emiş kumandasını kullanarak ayarlayın.
22* Elektrikli süpürge veya uzaktan kumanda üzerindeki
Max-Min düğmesine basarak emiş gücünü ayarlayın.
Emiş gücü ışığı, maksimum emiş gücünde koyu
maviye minimum emiş gücünde açık maviye dönüşür.
*
Tik tam tikriems modeliams
Lietuviškai
* Vain tietyt mallit.
Suomi
* Yalnızca bazı modellerde
Türkçe
1180066-24.indd 35
4/21/08 9:12:49 AM
Downloaded From Vacuum-Manual.com Manuals