5. Nettoyez ces parties avec la brosse
de lavage, sous l’eau chaude,
avec
un peu de liquide vaisselle, puis
rincez-les sous l’eau.
4. Retirez le collecteur de jus et le
filtre ensemble.
6. Nettoyez le moteur avec un chiffon
humide.
Ne plongez jamais le moteur
dans l’eau et ne le rincez jamais sous
l’eau du robinet. Évitez de toucher
les lames tranchantes. Entreposez
l’appareil dans un environnement sec.
Nettoyage /
4. Rimuovere la vaschetta di raccolta
del succo insieme al filtro.
5. Pulire queste parti servendosi della
spazzola di pulitura in acqua calda
con un po’ di detersivo per piatti e
sciacquarle sotto il rubinetto.
6. Pulire la base motoria con un panno
umido,
non immergere mai la base
motoria nell’acqua né risciacquarla
sotto il rubinetto. Evitare di toccare le
lame affilate. Riporre il dispositivo in
un luogo asciutto.
IT
IT
Pulizia
5. Očistite te dijelove četkom u toploj
vodi
s malo sredstva za čišćenje i
isperite ih pod slavinom.
4. Skinite spremnik soka zajedno s
filtrom.
6. Vlažnom krpom očistite bazu
motora,
nikad ne potapajte motor
u vodu i ne ispirite ga pod slavinom.
Izbjegavajte dodirivanje oštrica.
Uređaj pohranite na suhom mjestu.
HR
Čišćenje
www.electrolux.com
36
FR
HU
5. Kevés mosogatószeres meleg
vízzel,
tisztítsa meg ezen
alkatrészeket, majd öblítse le a csap
alatt.
4. A szűrővel együtt húzza ki a
gyümölcslégyűjtőt.
6. Nedves kendővel tisztítsa meg a
motorrészt,
sohase mártsa vízbe
vagy öblítse csap alatt a motorrészt.
Kerülje az éles pengék érintését.
Száraz helyen tárolja a készüléket.
Tisztítás /