background image

13

A

D023

D

C

D723

D724

Gerät in die Nische einschieben bis die
Anschlagleiste (A) unten am Möbel anliegt.

Tür öffnen und Gerät gegenüber der Bandseite an
die Möbelseitenwand anrücken. Gerät mit den 4 bei-
liegenden Schrauben befestigen.
Belüttungsgitter (C) und Scharnierabdeckung (D)
aufstecken.

Fugenabdeckprofiloben um die Winkeldicke
ausschneiden und zwischen Gerät und Möbelseiten-
wand eindrücken.

D726

B

PR266

A

B

C

D

In die Befestigungsund Scharnierlöcher beiliegende
Abdeckkappen (B) eindrücken.

Die Teile A, B, C, D abnehmen, wie in der Abb.
gezeigt wird.

16

CONTENTS

Warnings 

15

Use 

17

Cleaning the interior 

17

Operation

17

Temperature regulation

17

Fresh food refrigeration

17

Freezing fresh food

18

Storage of frozen food

18

Thawing

18

Ice-cube production

18

Movable shelves

19

Positioning the door shelves

19

Hints

20

hints for refrigeration

20

Hints for freezing

20

Hints for storage of frozen food

20

Maintenance

21

Periodic cleaning

21

Periods of no operation

21

Interior light

21

Defrosting

21

Customer service and spare parts

22

Technical information

23

Installation

23

Location

23

Electrical connection

23

Changing the opening direction of the doors

24

Instructions for totally built-in

24

speed up the thawing process other than those
recommended by the manufacturer. Never use
metal objects for cleaning your appliance as it
may get damaged.

Installation

•  During normal operation, the condenser and

compressor at the back of the appliance heat up
considerably. For safety reasons, minimum
ventilation must be as shown in the instructions.

Attention: keep ventilation openings clear of
obstruction.

•  Care must be taken to ensure that the appliance

does not stand on the electrical supply cable.

Important:

if the supply cord is damaged, it must

be replaced by a special cord or assembly availa-
ble from the manufacturer or its service agent.

•  If the appliance is transported horizontally, it is

possible that the oil contained in the compressor
flows in the refrigerant circuit. It is advisable to
wait at least two hours before connecting the
appliance to allow the oil to flow back in the
compressor.

•  There are working parts in this product which

heat up. Always ensure that there is adequate
ventilation as a failure to do this will result in
component failure and possible food loss. See
installation instructions.

•  Parts which heat up should not be exposed.

Wherever possible the back of the product should
be against a wall.

Environment Protection

This appliance does not contain gasses which
could damage the ozone layer, in either its
refrigerant circuit or insulation materials. The
appliance shall not be discarded together with
the urban refuse and rubbish. Avoid damaging
the cooling unit, especially at the rear near the
heat exchanger. Information on your local
disposal sites may be obtained from municipal
authorities. The materials used on this appliance
marked by the symbol  

are recyclable.

Содержание ERN 2430

Страница 1: ...K ü h l G e f r i e r s c h r a n k f r i d g e f r e e z e r GEBRAUCHSANWEISUNGEN INSTRUCTION BOOK 2222 316 21 ERN 2430 GB D ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPE ...

Страница 2: ...UR FÜR GEFRIERSCHRÄNKE Einbaugeräte ausgenommen ein optimaler Aufstellungsort ist der Keller Keine Elektrogeräte z B Eismaschinen in das Gerät stellen Störungen Kundendienst Sollte die Installation des Gerätes eine Änderung der elektrischen Hausinstallation verlangen so darf diese nur von Elektro Fachkräften durchge führt werden Eventuelle Reparaturen dürfen nur von einem Kundendienst oder sonstig...

Страница 3: ...zw Frosterfach eingestellt werden sie könnten platzen Umweltnormen Dieses Gerät enthält im Kühlkreislauf und in der Isolierung kein ozonschädigendes Gas Das Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Eine Beschädigung des Kältemittelkreislaufs insbesondere des Wärmetauschers auf der Rückseite des Gerätes muß verhindert werden Auskunft über Abholtermine oder Sammelplätze gibt die örtliche Ge...

Страница 4: ...echenden Sammelbehälter gegeben werden Kunststoffverpackungsteile sollten ebenfalls in die dafür vorgesehenen Sammelbehälter gegeben werden Solange solche in Ihrem Wohngebiet noch nicht vorhanden sind können Sie diese Materialien zum Hausmüll geben Als Packhilfsmittel sind bei uns nur recyclingfähige Kunststoffe zugelassen z B In den Beispielen steht PE für Polyäthylen 02 PE HD 04 PE LD PP für Pol...

Страница 5: ...en und Thermostatknopf von der Stellung O STOP aus im Uhrzeigersinn drehen Das Gerät ist eingeschaltet Hinweise zum richtigen Kühlen von Lebensmitteln und Getränken Um die besten Leistungen des Kühlschrankes zu erreichen beachten Sie bitte folgendes Keine warmen Speisen oder dampfenden Flüssigkeiten in den Kühlschrank einstellen Geruchverbreitende Lebensmittel müssen abgedeckt oder eingewickelt we...

Страница 6: ...eln mindestens 12 Stunden vor Einlagerung den Klimaschalter drücken Die einzufrierenden Lebensmittel in das unteres Fach legen D710 A A Klima Schalter Bei einer Raumtemperatur unter 16 C muss der Schalter A gedrückt werden die eingebaute Kontrollampe leuchtet auf 23 Electrical connection Before plugging in ensure that the voltage and frequency shown on the serial number plate correspond to your do...

Страница 7: ...leted dry the interior thoroughly keep the scraper for future use 5 turn the thermostat knob back to the required setting or replace the plug in the power socket 6 After two or three hours reload the previously removed food into the compartment Important Never use sharp metal tools to scrape off frost from the evaporator as you could damage it Do not use a maechanical device or any artificial mean...

Страница 8: ...t werden da sie explodieren können Tips für Tiefkühlkost Um optimale Leistungen des Gerätes zu erhalten sich vergewissern daß die Tiefkühlkost beim Verkäufer gut aufbewahrt wurde daß der Transport vom Verkäufer zum Verbraucher in kurzer Zeit erfolgt Tür so wenig wie möglich öffnen und nicht offen lassen Einmal aufgetaute Lebensmittel verderben schnell und können kein ein zweites Mal eingefroren we...

Страница 9: ...sible subsequently to thaw only the quantity required wrap up the food in aluminium foil or polythene and make sure that the packages are airtight do not allow fresh unfrozen food to touch food which is already frozen thus avoiding a rise in temperature of the latter lean foods store better and longer than fatty ones salt reduces the storage life of food water ices if consumed immediately after re...

Страница 10: ...ungsmittel herauszunehmen Wenn sich jedoch eine dicke Eisschicht bildet muß man vollkommen abtauen Um ein vollständiges Abtauen durchzuführen geht man wie folgt vor 1 Den Thermostatknopf auf O einstellen oder den Stecker aus der Steckdose herausziehen 2 Die eventuell im Frosterfach liegenden Lebensmittel herausnehmen sie in Zeitungspapier einwickeln und sehr kühl aufbewahren 3 Die Tür offen lassen...

Страница 11: ...ntstörung 73 23 EWG vom 19 02 73 Niederspannung und folgende Änderungen 89 336 EWG vom 03 05 89 Elektromagnetische Verträglichkeit und folgende Änderungen 18 Thawing Deep frozen or frozen food prior to being used can be thawed in the refrigerator compartment or at room temperature depending on the time available for this operation Small pieces may even be cooked still frozen directly from the free...

Страница 12: ...warm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand new product then dry thoroughly Do not use detergents or abrasive powders as these will damage the finish Operation Insert the plug into the wall socket Open the refrigerator door and turn the thermostat knob clockwise beyond the O STOP position The appliance will start to operate Temperature regulation The temperature i...

Страница 13: ...ed Installation During normal operation the condenser and compressor at the back of the appliance heat up considerably For safety reasons minimum ventilation must be as shown in the instructions Attention keep ventilation openings clear of obstruction Care must be taken to ensure that the appliance does not stand on the electrical supply cable Important if the supply cord is damaged it must be rep...

Страница 14: ...s can cause frost burns if consumed straight from the appliance Take utmost care when handling your appliance so as not to cause any damages to the cooling unit with consequent possible fluid leakages The appliance must not be located close to radiators or gas cookers Avoid prolonged exposure of the appliance to direct sunlight There must be adequate ventilation round the back of the appliance and...

Отзывы: