Electrolux CMPRO Скачать руководство пользователя страница 4

03

Conozca su Producto

Conheça seu Produto 

Getting to Know your Product 

Tapa del Porta-filtro

Tapa de la Cámara de Agua

Cámara de Agua

Porta-filtro

Cuerpo Plástico

Placa de Calentamiento

Botón PRENDE / APAGA

Jarra refractaria con 
indicador de número
de tazas

Tapa de la jarra

05

03

08

04

02

06

07

01

Port

Port

Tampa do Porta-filtro

Tampa do Reservatório
de Água 

Reservatório de Água

Porta-filtro

Corpo Plástico

Placa de Aquecimento

Botão LIGA/DESLIGA

Jarra refratária com 
indicador do número
de xícaras

Tampa da jarra

Filter basket lid

Water reservoir lid

Water reservoir

Filter basket

Plastic body

Warming plate

ON/OFF switch

Heat-resistant carafe with 
level markings to indicate 
number of cups

Jug lid

Engl

Engl

Espa

Espa

01

12

02

05

06

07

08

09

04

09

05

03

08

04

02

06

07

01

09

05

03

08

04

02

06

07

01

09

03

The Environment

Medio Ambiente

Meio Ambiente

A Electrolux tem o compromisso de oferecer produtos que consumam menos recursos naturais, como água 
e energia, produzindo menos ruído e que sejam fabricados com materiais recicláveis, contribuindo com a 
preservação do meio ambiente.
Apesar de seu produto ser fabricado dentro dos mais altos padrões de qualidade e segurança, vai chegar 
um dia em que deverá ser substituído por um novo. Nesse momento você deverá procurar informações 
junto ao departamento de limpeza da sua cidade, sobre a melhor forma de descartá-lo. Praticando esta   
coleta seletiva você contribuirá para reduzir o volume diário de resíduos enviados a aterros, diminuir a 
extração de recursos naturais, melhorar a limpeza urbana e saúde pública, a geração de trabalhos diretos e 
indiretos e para a melhoria da qualidade de vida local e global, entre outros benefícios.

Política Ambiental Electrolux

É  nossa  intenção  conduzir  as  ações  da  empresa  dentro  do  conceito  de  desenvolvimento 

sustentável de forma que nossos produtos, serviços e manufatura tenham o menor impacto para a 
sociedade.”

Port

Port

Electrolux is committed to offer products that help to preserve the environment by reducing the consumption 
of natural resources such as water and energy, by making less noise and by manufacturing products with 
recycled materials.

Although Electrolux products are manufactured according to the highest quality and safety standards, a day 
will come when the product needs to be replaced. At this time you should request information from your local 
sanitation department about the best way to dispose it. By recycling, you will contribute to reduce the daily 
volume of waste sent to landfills as well as cutting down the extraction of natural resources. You will also help 
with urban sanitation and public health and the creation of direct and indirect jobs and you will help to 
improve life quality locally and globally, among others benefits.

Electrolux Environmental Policy

It is our intention to lead the company’s actions according to the sustainable environment concept 

so that our products, services and manufacturing will have the lowest impact to our society

.”

Engl

Engl

Electrolux se compromete a ofrecer productos que consuman menos recursos naturales, tales como el 

agua y la energía; productos más silenciosos y fabricados con materiales reciclables para colaborar de este 
modo con el medio ambiente.
Aunque su producto haya sido fabricado dentro de las normas de seguridad y alta calidad, el día que usted 
desee cambiarlo por otro más moderno, deberá informarse con la municipalidad de su ciudad sobre la 
mejor forma de desecharlo. De esta manera usted ayudará a reducir el volumen diario de residuos enviados 
a los depósitos de basura y evitar la extracción de más recursos naturales, mejorar la limpieza urbana y la 
salud pública; ayudará en la generación de trabajos directos e indirectos y al aumento de la calidad de vida 
local y global, etc.

Política Ambiental Electrolux

Es  nuestra  intención  conducir  las  acciones  de  la  empresa  dentro  del  concepto  de  desarrollo 

sostenido, de forma que nuestros productos, servicios y manufactura tengan el menor impacto em la 
sociedad .”

Espa

Espa

Содержание CMPRO

Страница 1: ...ciones relacionadas con su aparato y guarde este manual para su referencia futura Siga todas las instrucciones e las advertencias marcadas en el mismo Por favor leia todas as instruções rela cionadas ao seu aparelho e guarde este manual para sua referência futura Siga todas as instruções e advertências des critas no manual Please read all instructions and keep this manual for your future reference...

Страница 2: ...ão não deixe de ler pois nele você vai encontrar todas as Informações de Segurança do produto pág 05 e dicas de como aproveitar o máximo a tecnologia contida nesta Cafeteira Port Port If you don t have the habit of reading manuals please read this one in which you will find all Safety Information page 06 and tips to take full advantage of the technology contained in this Coffee Maker Engl Engl Si ...

Страница 3: ... will cause you lost of warranty certification Leia atentamente este Manual do Usuário antes de instalar e operar o produto e quando tiver dúvidas Não funcionan do normalmente a Electrolux dispõe de uma equipe es pecializada e preparada para fornecer orientação sobre nossos produtos e serviços Caso você tenha alguma dúvida ou sugestão a fazer nosso Serviço de Atendimento está à sua disposição Ao e...

Страница 4: ...dade Port Port Electrolux is committed to offer products that help to preserve the environment by reducing the consumption of natural resources such as water and energy by making less noise and by manufacturing products with recycled materials Although Electrolux products are manufactured according to the highest quality and safety standards a day will come when the product needs to be replaced At...

Страница 5: ...tilizar el aparato deberá tener en cuenta lo siguiente Asegurarse de que el cable de alimentación no toque nunca la placa calentadora si ésta está caliente Antes de cualquier trabajo de limpieza o cuidados el aparato se debe desconectar y desenchufar de la red La placa de calentamiento el tubo de salida del agua y la tapa del filtro se calientan durante el funcionamiento Mantenga alejados a los ni...

Страница 6: ...rmic base or any descaler in powder form Fill the water reservoir with water and only then add the descaler Not vice versa Place the coffee jug with its lid onto the hotplate Allow the descaler to take effect for about 15 minutes then switch the appliance on Switch it off when the descaler solution has finished flowing through If necessary repeat the descaling process Following this allow the appl...

Страница 7: ...ce switch the appliance off and unplug from the mains socket The hotplate water outlet pipe and filter cover will heat up during use Keep children away Do not fill the appliance with water when it is hot Switch the coffee maker off and wait approx 5 minutes for it to cool down Please follow the instructions for descaling described in the page 10 Never immerse the unit in water or any other liquid ...

Страница 8: ...os hasta que el aparato se enfríe y entonces podrá reiniciar el proceso 08 Usando su Cafetera Utilizando sua Cafeteira Using your Coffee Maker Espa Espa Port Port Antes da primeira vez em funcionamento Antes de preparar café pela primeira vez nesta máquina e para efeitos de limpeza da mesma deverão ser efetuados dois ou três processos de filtragem utilizando apenas água sem usar café moído nem fil...

Отзывы: