background image

5

Fill In and Save

Locate the serial number of your new upright vacuum cleaner behind
the handle, above the recessed electrical receptacle. Write it here
and retain for future reference.

Serial No. ___________________________________
Model No. ___________________________________
Date of Purchase  _____________________________
Representative _______________________________
Address ____________________________________
Phone No.___________________________________

1-Combination Cord Cleat/Cord Release
2-Handle
3-Bag Compartment Release Button
4-Power Cord
5-Handle Mounting Screw
6-Lower Cord Wrap
7-Reset Button 

(location depends on model)

8-Accessory Receptacle
9-Bulkhead

10-Control Switch
11-Accessory Hose Port
12-Bag Change Indicator
13-Bag Compartment Lid

1-Crochet pivotant
2-Manche
3-Bouton de dégagement du 

compartiment du sac

4-Cordon électrique
5-Vis de montage du manche
6-Dispositif inférieur 

d’enroulement du cordon

7-Bouton de réenclenchement

(l’emplacement dépend du modèle)

8-Prise d’accessoires
9-Cloison

10-Interrupteur
11-Raccord du boyau 

pour accessoires

12-Indicateur de sac plein
13-Capot du compartiment du sac

À remplir et à conserver

Le numéro de série de votre nouvel aspirateur vertical Electrolux
est inscrit derrière le manche au-dessus de la prise encastrée.
Écrivez-le ci-dessous et conservez-le pour toute référence ultérieure.

Nº de série _________________________________
Nº du modèle _______________________________
Date d’achat ________________________________
Représentant _______________________________
Adresse ___________________________________
Nº de téléphone _____________________________

3

5

6

9

8

4

11

13

12

7

10

1

2

Содержание 2500 SR

Страница 1: ... For floors and carpets EA 00638 001 947 1095 45766 BEFORE OPERATING YOUR VACUUM PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY Avant d utiliser votre aspirateur veuillez lire attentivement les instructions suivantes FOR HOUSEHOLD USE P o u r u s a g e d o m e s t i q u e R ...

Страница 2: ...ing such as cigarettes matches or hot ashes Do not use without dustbag and or filters in place Turn off all controls before unplugging Use extra care when cleaning on stairs Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present Always turn off this appliance before connecting or disconnecting motorized nozzle This appliance is provided wi...

Страница 3: ...èces mobiles Ne rien aspirer qui brûle ou qui fume par exemple cigarettes allumettes ou cendres chaudes Ne pas utiliser l appareil sans sac à poussière ou filtre Tout arrêter avant de débrancher Être doublement prudent pour le nettoyage d escaliers Ne pas utiliser l appareil pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles de l essence par exemple ne pas utiliser l appareil dans des endroits...

Страница 4: ...763 in Canada Bienvenue au monde de l excellence E l e c t r o l u x Votre nouvel aspirateur vertical Electrolux a été conçu et construit pour vous offrir ce qui se fait de mieux en matière de puissance d aspiration de com modité et de durabilité Grâce à son puissant système bimoteur à sa légèreté et à sa maniabilité cet appareil de luxe vous donnera des années d usage facile et sans souci Grâce à...

Страница 5: ...dicator 13 Bag Compartment Lid 1 Crochet pivotant 2 Manche 3 Bouton de dégagement du compartiment du sac 4 Cordon électrique 5 Vis de montage du manche 6 Dispositif inférieur d enroulement du cordon 7 Bouton de réenclenchement l emplacement dépend du modèle 8 Prise d accessoires 9 Cloison 10 Interrupteur 11 Raccord du boyau pour accessoires 12 Indicateur de sac plein 13 Capot du compartiment du sa...

Страница 6: ...y plug 5 is an electrical connection for powered accessories such as the Sidekick Montage du manche Le manche de l aspirateur vertical se monte simplement sur ce dernier de la façon suivante ATTENTION S assurer que l appareil est débranché avant de monter le manche Enlever la vis de montage 6 et l écrou de ser rage 2 du manche 1 Ouvrir le capot du compartiment du sac puis retirer le sac filtre Pla...

Страница 7: ... emploi de l aspirateur à l extérieur ou sur des surfaces humides peut causer des chocs électriques Ne jamais utiliser l aspirateur s il y a des vapeurs ou des matières explosives ou inflammables dans l endroit A Brancher le cordon électrique à une prise standard de 120 V c a S assurer que l interrupteur est à la positiond ARRÊT O B L interrupteur a trois positions ARRÊT 0 PLANCHERS I et TAPIS II ...

Страница 8: ...ez votre garantie Employez toujours l authentique sac filtre autoscellant très effi cace à quatre épaisseurs Electrolux L usage exclusif du sac filtre Electrolux prolonge la durée du moteur et améliore le rendement de l aspirateur Remarque Cet appareil est muni d un dis positif qui l empêche de fonctionner quand le sac filtre n est pas bien en place Si vous essayez de faire fonctionner l appareil ...

Страница 9: ...Snap the end of the cord plug over the cord for secure storage Nettoyage du filtre secondaire Certainsaspirateursverticauxsontdotésd unfil tresecondairequicontribueàprotégerlemoteur contretoutcorpsétrangerquipourraits introduire accidentellement dans le compartiment du sac Cefiltre mousseestsituéaufonddulogementdu sac juste au dessous de ce dernier Il convient de le laver après tous les sixièmes c...

Страница 10: ...ionally and remove any debris wrapped around the brush Arrêt automatique en cas d obstructions Si un objet bloque la brosse rotative le moteur decettedernières arrêteraautomatiquement Ce dispositifd arrêtautomatiqueprotègel aspirateur contre la surchauffe et permet d enlever l objet coincé Arrêter l aspirateur Débrancher l aspirateur de la prise de courant Mettre l aspirateur sur le côté ou sur le...

Страница 11: ... the upright position and tilted onto its rear wheels Nettoyageau dessusdesplanchers Utilisation des accessoires pour le net toyage au dessus des planchers Mettre l interrupteur à ARRÊT et s assurer que l aspirateurestverrouilléenpositionverticale Soulever le bouchon du raccord adaptateur du boyau N situé sur le dessus du compartiment du sac Insérer le boyau comme le montre l illustra tion et le p...

Страница 12: ...etrefermerleraccordadap tateur en s assurant que son bouchon est bien en place Pour réduire la succion pour le nettoyage des rideaux et tentures ouvrir le régulateur de succion sur la poignée du boyau P Q R Brosse ronde embout à capitonnage Q peut se monter directement sur la poignée du boyau ou sur le tube La tourner légèrement pour bien l assujettir Utiliser le côté brosse pour nettoyer les surf...

Страница 13: ...Electrolux filter bag Exclusion of Other Warranties and Conditions THE WARRANTY OR CONDITION OF MERCHANTABILITY IS LIMITED TO THE ABOVE TIME PERIOD Limitation of Liability for Special Incidental or Consequential Damages ELECTROLUX SHALL NOT IN ANY CASE BE LIABLE FOR SPECIAL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING FROM BREACH OF EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES CONDITIONS GUARANTEESORREPRESENTATIO...

Страница 14: ...rolux Exclusion d autres garanties et conditions LA GARANTIE OU CONDITION DE QUALITÉ MARCHANDE EST LIMITÉE AUX DÉLAIS PRESCRITS CI DESSUS Limite de responsabilité à l égard des dommages parti culiers accessoires ou indirects ELECTROLUX DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ À L ÉGARD DES DOMMAGES PAR TICULIERS ACCESSOIRES OU INDIRECTS RÉSULTANT DU NON RESPECT DES GARANTIES CONDITIONS OU REPRÉSENTATIONS EXPR...

Страница 15: ...15 ...

Страница 16: ...registered trademark of Electrolux Corporation Service Pour obtenir un service rapide appelez votre représentant Electrolux ou la succursale Electrolux la plus proche qui figure dans votre annuaire téléphonique Que ce soit pendant ou après la période de garantie les succursales Electrolux agréées vous offrent le meilleur service possible ainsiquedespiècesetproduitsElectroluxauthentiques Nous nous ...

Отзывы: