background image

 

1

SICHERHEITSSYMBOLE

In diesem Handbuch werden die unten dargestellten Sicherheitssymbole verwendet. Sie geben Hinweise auf äußerst wichtige 

Informationen. Bitte lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch.

VORSICHT

Die Nichtbefolgung von unter VORSICHT 

angegebenen Anweisungen kann schwere 

Verletzungen oder sogar lebensbedrohende 

Situationen zur Folge haben.

ACHTUNG

Die Nichbeachtung unter ACHTUNG angegebener 

Informationen kann mittelschwere Verletzungen 

und/oder Schäden oder Veränderungen des 

Produkts zur Folge haben.

Weist auf eine unerlaubte Vorgehensweise hin.

Weist auf eine zwingend zu befolgende Vorgehensweise hin.

VORSICHTSMASSNAHMEN

  VORSICHT

IWenn das Gerät Rauch entwickelt, verbrannt 

riecht oder merkwürdige Geräusche produziert, 

ziehen Sie sofort alle Netzkabel ab, und bitten 

Sie Ihren Fachhändler um Rat.

Der Versuch, mit einem fehlerhaften Gerät zu 

arbeiten, kann Feuer, einen elektrischen Schlag oder 

eine Beschädigung des Geräts verursachen.

Verwenden Sie zum Anschließen an die 

landesspezifische Standard-Netzspannung das 

beiliegende Netzkabel.

Stellen Sie sicher, dass die Nennspannung des 

Netzkabels nicht überschritten wird. Andernfalls 

besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
„Stromversorgung: 100-120/200-240 Vac 50/60Hz“

Halten Sie Flüssigkeiten und kleine 

Gegenstände vom Gerät fern.

Flüssigkeiten oder kleine Gegenstände können aus 

Versehen durch die Lüftungsschlitze in das Gehäuse 

gelangen und somit Feuer, einen elektrischen Schlag 

oder eine Beschädigung des Geräts verursachen. 

Sollte ein Gegenstand oder eine Flüssigkeit in das 

Gehäuse gelangt sein, ist sofort das Netzkabel des 

Geräts abzuziehen. Lassen Sie das Gerät in diesem 

Fall von einem qualifizierten Servicetechniker 

überprüfen, bevor Sie wieder damit arbeiten.

Stellen Sie das Gerät an einen geeigneten 

Platz.

Andernfalls könnte das Gerät beschädigt werden, 

und es besteht Brand- und Stromschlaggefahr.

• Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.

• Geben Sie das Gerät nicht als Transportgut auf 

(per Schiff, Flugzeug, Zug, Auto etc.).

• Installieren Sie es nicht in staubiger oder feuchter 

Umgebung.

• Stellen Sie es nicht an einen Platz, an dem Licht 

direkt auf den Bildschirm fällt.

• Stellen Sie es nicht in die Nähe eines Wärme 

erzeugenden Geräts oder eines Luftbefeuchters.

Das Gerät muss an eine ordnungsgemäß 

geerdete Steckdose angeschlossen werden.

Andernfalls besteht Brand- und Stromschlaggefahr.

Lampen enthalten Quecksilber. Entsorgen Sie 

sie gemäß regionalen oder bundesweiten 

Verordnungen.

  ACHTUNG

Blockieren Sie die Lüftungsschlitze am 

Gehäuse nicht.

• Legen Sie keine Objekte auf die Lüftungsschlitze.

• Installieren Sie das Gerät nicht in einem engen 

Raum.

• Setzen Sie das Gerät nur in der korrekten Orientierung 

ein.

Das Blockieren der Lüftungsschlitze führt dazu, dass 

die Luft nicht mehr zirkulieren und somit Feuer, 

ein elektrischer Schlag oder eine Beschädigung des 

Geräts verursacht werden kann.

Schließen Sie das Netzkabel an eine leicht 

zugängliche Steckdose an.

Damit stellen Sie sicher, dass Sie das Netzkabel im 

Notfall schnell abziehen können.

Tragen Sie den Monitor nicht mit angebrachter 

Haube.

Beim Tragen des Monitors könnte die Haube 

abfallen oder vom Gerät rutschen, wodurch es zu 

Verletzungen oder einer Beschädigung des Geräts 

kommen könnte.

Stellen Sie keine Gegenstände auf die Haube.

Falls die Haube abfällt oder vom Gerät rutscht oder 

falls der Monitor umkippt, kann es zu Verletzungen 

oder einer Beschädigung des Geräts kommen.

Schließen Sie die Abdeckung zum Öffnen/

Schließen, bis sie den Anschlag berührt.

Falls die Abdeckung nicht richtig geschlossen 

wird, sind die Lüftungsschlitze abgedeckt, und der 

richtige Luftfluss wird verhindert. Dadurch kann es 

zu Überhitzen im Monitor kommen, was zu einem 

Brand, Stromschlag oder einer Beschädigung des 

Geräts führen kann.

Drehen Sie den Monitor nicht in die 

Hochformat-Position. 

Anderenfalls könnte die Haube vom Gerät 

rutschen, wodurch es zu Verletzungen oder einer 

Beschädigung des Geräts kommen könnte.

Deutsch

Содержание EIZO ColorEdge CG241W

Страница 1: ...nd das Benutzerhandbuch auf der CD ROM aufmerksam durch um sich mit der sicheren und effizienten Bedienung vertraut zu machen Bewahren Sie dieses Handbuch zum sp teren Nachschlagen auf Manuel d instal...

Страница 2: ...board in conformance with VESA CVT standard is required 1 Zur Anzeige des Eingangssignals f r das Breitbild ist eine Grafikkarte erforderlich die die Anforderungen des Standards VESA CVT erf llt 1 Lo...

Страница 3: ...ipment damage Do not place outdoors Do not place in the transportation system ship aircraft trains automobiles etc Do not place in a dusty or humid environment Do not place in a location where the ste...

Страница 4: ...to adjust the screen automatically analog input only 6 Enter button Displays the Adjustment menu determines an item on the menu screen and saves values adjusted 7 Control buttons Left Down Up Right Ch...

Страница 5: ...able 3 Plug the power cord into a power outlet and the power connector on the monitor 4 Press to turn on the monitor The monitor s Power indicator lights up blue 5 Turn on the PC The screen image appe...

Страница 6: ...the top covers of the right and left hoods 1 Hold the left hood s left and top covers with the sides with the anti reflective sheet facing inward 2 Connect the top and left covers by aligning the arr...

Страница 7: ...the monitor 2 Insert the hook into the hole under the projection on the back side of the monitor 1 and slide it down 2 3 Attach the right hood in the same way 4 Attach the left and right hoods to the...

Страница 8: ...pen close cover on the top of the left hood without contacting the metal fitting from front 1 to back 2 8 Slide the open close cover to the right 3 until it contacts the stopper on the metal fitting 9...

Страница 9: ...b Double click the Launcher exe icon if the menu does not open automatically If your OS is Windows 8 Windows 7 or Windows Vista the User Account Control dialog may appear when you double click Launche...

Страница 10: ...monitor and then turn it on again a few minutes later Press Power indicator lights blue Set high values for Gain RGB levels Power indicator lights orange Switch the input signal with Press a key on th...

Страница 11: ...omschlaggefahr Verwenden Sie das Ger t nicht im Freien Geben Sie das Ger t nicht als Transportgut auf per Schiff Flugzeug Zug Auto etc Installieren Sie es nicht in staubiger oder feuchter Umgebung Ste...

Страница 12: ...nalog input only 6 Eingabetaste Zeigt das Justierungsmen an w hlt ein Element im Men bildschirm und speichert ge nderte Werte 7 Steuertasten Links Unten Oben Rechts W hlt ein Einstellungselement oder...

Страница 13: ...els den Netzanschluss des Monitors mit einerSteckdose 4 Dr cken Sie um den Monitor einzuschalten Die Betriebsanzeige des Monitors leuchtet auf blau 5 Schalten Sie den Computer ein Schalten Sie den Com...

Страница 14: ...iert sind 1 Halten Sie die linke und obere Abdeckung der linken Haube so dass die Antire flexionsbeschichtung nach innen zeigt 2 Schlie en Sie die obere und linke Abdeckung an indem Sie den Pfeil 1 au...

Страница 15: ...Sie den Haken in das Loch unter dem Vorsprung auf der R ckseite des Monitors 1 ein und schieben Sie ihn nach unten 2 3 Befestigen Sie die rechte Haube auf die gleiche Weise 4 Befestigen Sie die linke...

Страница 16: ...e en auf die Oberseite der linken Haube ohne das Metallverbindungsst ck zu ber hren und zwar von vorne 1 nach hinten 2 8 Schieben Sie die Abdeckung zum ffnen Schlie en nach rechts 3 bis sie den Anschl...

Страница 17: ...e auf das Launcher exe Symbol wenn sich das Men nicht automatisch ffnet Wenn Ihr Betriebssystem Windows 8 Windows 7 oder Windows Vista ist kann das Dialogfenster Benutzerkontensteuerung nach dem Ankli...

Страница 18: ...len Sie f r Ermittle RGB Pegel hohe Werte ein Betriebsanzeigenstatus Orange Wechseln Sie durch Dr cken der Taste den Signaleingang Dr cken Sie eine Taste auf der Tastatur oder klicken Sie mit der Maus...

Страница 19: ...transport bateau avion trains automobiles etc Ne pas installer l appareil dans un environnement poussi reux ou humide Ne pas installer l appareil un endroit expos directement la vapeur d eau Ne pas p...

Страница 20: ...niquement 6 Touche de validation Pour afficher le menu Ajustage pour s lectionner un l ment de l cran de menu et sauvegarder les valeurs ajust es 7 Touches de commande Gauche Bas Haut Droite Pour s le...

Страница 21: ...connecteur d alimentation du moniteur 4 Appuyez sur pour mettre le moniteur sous tension Le voyant d alimentation du moniteur s claire en bleu 5 Mettez le PC sous tension L image affich e appara t Si...

Страница 22: ...rs des capots gauche et droit 1 Tenez les panneaux gauche et sup rieur du capot gauche de fa on ce que le film antireflet soit l int rieur 2 Raccordez le panneau sup rieur et le panneau gauche en alig...

Страница 23: ...le capot sur le moniteur 2 Ins rez le crochet dans l orifice sous la saillie l arri re du moniteur 1 et faites le glisser vers le bas 2 3 Fixez le capot droit de la m me mani re 4 Fixez les capots gau...

Страница 24: ...haut du capot gauche sans entrer en contact avec la pi ce de m tal de l avant 1 vers l arri re 2 8 Faites glisser le panneau d ouverture fermeture vers la droite 3 jusqu ce qu il touche le taquet d ar...

Страница 25: ...e s ouvre pas automatiquement Si vous utilisez Windows 8 Windows 7 ou Windows Vista une bo te de dialogue Contr le de compte d utilisateur peut appara tre en double cliquant sur Launcher exe Dans ce c...

Страница 26: ...ez le sous tension Press Le voyant s allume en bleu Augmentez le niveau de la valeur de r glage RGB pour le r glage Gain Le voyant d alimentation s allume en orange Changez le signal d entr e en appuy...

Страница 27: ...1 100 120 200 240 V AC 50 60Hz...

Страница 28: ...12 4 pcs ScreenCleaner EIZO LCD Utility Disk ColorNavigator ColorNavigator 1 BrightRegulator 2 3 4 5 6 7 8 9 ColorNavigator CAL EMU 10 Kensington 11 12 DVI I x 2 13 USB USB 14 USB USB 15 16 ScreenMana...

Страница 29: ...3 1 1 L A N G I S 1 L A N G I S 2 USB USB USB 3 4 5 FD C16 FD C39 USB...

Страница 30: ...4 1 2 1 3 2 4...

Страница 31: ...5 1 2 1 2 3 4 5...

Страница 32: ...6 6 7 1 2 8 3 9...

Страница 33: ...vigator pkg ColorNavigator 4 Windows 1 EIZO LCD CD ROM Software Launcher exe Windows8 Windows 7 Windows Vista Launcher exe Windows 8 Windows 7 Windows Vista 2 ColorNavigator 3 Install ColorNavigator W...

Страница 34: ...8 USB USB 1 Gain RGB 2...

Страница 35: ...da die H he der Bildschirmmitte ber dem Boden zwischen 135 150 cm betr gt d Der Standfu mu die M glichkeit zur Neigung des Bildschirmger tes besitzen max vorw rts 5 min nach hinten 5 e Der Standfu mu...

Страница 36: ...61 Upplands V sby Sweden Phone 46 8 594 105 00 Fax 46 8 590 91 575 153 Shimokashiwano Hakusan Ishikawa 924 8566 Japan Phone 81 76 277 6792 Fax 81 76 277 6793 8 5B Phone 86 512 6252 0100 Fax 86 512 625...

Отзывы: