EINHELL HT 1800/1 Скачать руководство пользователя страница 6

D

6

7. Bedienung (Abb. 3-4)

Hinweis: 

Alle Funktionen können sowohl mit den

Drucktastern auf dem Gerät als auch mit der
Fernbedienung geschaltet werden. Für die
Fernbedienung sind 2 St. Batterien Typ „AAA“ zu
verwenden. Beachten Sie beim Batteriewechsel
unbedingt die richtige Polarität. Verbrauchte Batterien
sind ordnungsgemäß zu entsorgen

7.1 Netzspannung einschalten

Mit dem Hauptschalter (4) wird das Gerät vollständig
vom Stromnetz getrennt.
Schalten Sie als Erstes den Hauptschalter ein bzw.
als Letztes aus wenn Sie das Gerät nicht mehr
benötigen.
Stellen Sie den Hauptschalter (4) auf „0“ (Aus) und
stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
Schalten Sie den Hauptschalter (4) auf „I“ (Ein). Dies
wird durch einen Ton bestätigt und die LED „Power“
(C) leuchtet. 

7.2 Gerät ein- ausschalten

Drücken Sie den Taster / Regler „Ein-Aus /
Thermostat“ (G). Der Ventilator läuft und im Display
(A) erscheint die aktuelle Raumtemperatur. Die LED
„High“ (B) leuchtet (1800 W). Zum Ausschalten
drücken Sie den Taster / Regler (G) erneut.

7.3 Heizleistung einstellen

Betätigen Sie bei eingeschaltetem Heizer die „Timer /
Mode“ Taste (D). Das Gerät heizt mit 1100 W, die LED
„Low“ (B) leuchtet.
Bei nochmaliger Betätigung der „Timer / Mode“ Taste
(D) geht das Gerät in den „Automatikbetrieb“ (siehe
Abschnitt 7.4)  mit 1800 W Heizleistung. Die LED
„Auto“ (B) leuchtet. Bei nochmaliger Betätigung der
„Timer / Mode“ Taste (D) läuft der Ventilator ohne
Heizleistung weiter. Die LED „Power“ (C) leuchtet. 

7.4 Automatikbetrieb 

Um die Funktion „Automatikbetrieb“ einzuschalten
drücken Sie die „Timer / Mode“ Taste (D) so oft, bis
die LED „Auto“ (B) leuchtet. Im Display (A) blinkt
kurzzeitig die eingestellte Solltemperatur und
anschließend wird die vom Gerät gemessene
Temperatur (im Gerät ist ein Temperaturfühler
integriert) dauerhaft angezeigt. Hat die Temperatur an
dem im Gerät integrierten Temperaturfühler die
eingestellte Solltemperatur um 2°C überschritten,
schaltet das Gerät nach ca. 15 Sekunden ab. Hat die
Temperatur an dem im Gerät integrierten
Temperaturfühler die eingestellte Solltemperatur um
2°C unterschritten, schaltet das Gerät wieder ein. 

7.5 Solltemperatur einstellen (Bereich 15°C –
30°C)

Um die gewünschte Solltemperatur einzustellen
schalten Sie auf „Automatikbetrieb“. Sobald die
eingestellte Solltemperatur blinkt, drehen Sie am
Taster / Regler (G). Drehen im Uhrzeigersinn erhöht
die Solltemperatur, drehen gegen den Uhrzeigersinn
verringert sie. Wird der Taster / Regler (G) 5 Sekun-
den lang nicht betätigt, ist die Solltemperaturein-
stellung beendet und es wird dauerhaft die vom Gerät
gemessene Temperatur angezeigt. 

7.6 Oszillation einschalten

Betätigen Sie den Tastschalter „OSC.“ (F). Das Gerät
schwenkt ca. 35° nach links bzw. 35° nach rechts.
Stellen Sie bei eingeschalteter Oszillation die
Solltemperatur ein, so stoppt die Oszillation kurzzeitig
und beginnt nach beendeter Solltemperaturein-
stellung wieder selbständig mit der Oszillation.
Um die Funktion „Oszillation“ auszuschalten und das
Gerät in eine bestimmte Richtung blasen zu lassen
betätigen Sie den Tastschalter „OSC.“ (F) erneut. 

7.7 Automatische Ausschaltzeit einstellen
(Bereich 0,5 – 7,5 h)

Betätigen Sie bei eingeschaltetem Gerät den Taster
„Timer / Mode“ (D) für 2 Sekunden. Die LED „0.5“ (E)
blinkt. Durch drehen am Taster / Regler (G) kann die
Ausschaltzeit eingestellt werden. 
Drehen im Uhrzeigersinn erhöht die Zeit, drehen
gegen den Uhrzeigersinn verringert sie. Die LED´s
0,5 – 4 (E) leuchten je nach eingestellter Zeit.
Zum Ausschalten der Zeitvorwahl betätigen Sie den
Taster „Timer / Mode“ (D) für 2 Sekunden, die LED’s
(E) blinken. Drehen Sie den Taster / Regler (G)
solange gegen den Uhrzeigersinn, bis die LED’s (E)
erlöschen oder drücken Sie den Taster / Regler (G)
und schalten damit das Gerät aus. 

7.8 Umkippschutz

Kippt das Gerät während des Betriebs um, wird es
durch den Schalter (Abb. 1 / Pos. 8) abgeschaltet und
die Anzeige erlöscht. Nach Aufstellen des Gerätes
(Schalter Pos. 8 muss gedrückt sein) bleibt das Gerät
ausgeschaltet und muss wie zuvor beschrieben
erneut eingeschaltet werden.

7.9 Überhitzungsschutz

Bei übermäßiger Erwärmung schaltet sich das Gerät
automatisch ab. Ist dies der Fall,
Netzspannungsschalter (Abb. 1 / Pos. 4) auf „0“
stellen und Netzstecker ziehen. Lassen Sie das Gerät
etwa 15 Minuten abkühlen. Nach Beseitigung der
Ursache (z.B. abgedecktes Luftgitter) kann das Gerät
wie unter 7.1 beschrieben wieder eingeschaltet
werden.

Anleitung_HT_1800_1_SPK7__  26.02.13  13:52  Seite 6

Содержание HT 1800/1

Страница 1: ...tower t Original operating instructions Tower Heater X Originalna navodila za uporabo Grelni stolp P Instrukcj oryginaln Grzejnik wolnostoj cy HT 1800 1 Art Nr 23 388 22 I Nr 11012 Anleitung_HT_1800_1...

Страница 2: ...2 2 1 1 3 5 6 7 8 4 1 2 3 4 10 11 3 Anleitung_HT_1800_1_SPK7__ 26 02 13 13 52 Seite 2...

Страница 3: ...3 4 5 D G F E A C B 1 2 0 60 cm 225 cm 1 0 2 60 cm 6 0 c m 6 Anleitung_HT_1800_1_SPK7__ 26 02 13 13 52 Seite 3...

Страница 4: ...n Ger t nicht unmittelbar unter einer Steckdose aufstellen n Geh use kann sich bei l ngerem Betrieb stark erw rmen Das Ger t so aufstellen dass ein zuf lliges Ber hren ausgeschlossen ist n Ger t niema...

Страница 5: ...dar ber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgem F r daraus hervorgerufene Sch den oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer Bediener und nicht der Hersteller Bitte beachten Sie dass u...

Страница 6: ...mperatur einstellen Bereich 15 C 30 C Um die gew nschte Solltemperatur einzustellen schalten Sie auf Automatikbetrieb Sobald die eingestellte Solltemperatur blinkt drehen Sie am Taster Regler G Drehen...

Страница 7: ...t werden n Im Ger teinneren befinden sich keine weiteren zu wartenden Teile 8 3 Ersatzteilbestellung Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden n Typ des Ger tes n Artikelnum...

Страница 8: ...s used for a lengthy time the housing can become very hot Position the equipment in such a way as to prevent accidental touching n Never position the equipment on deep pile carpets n Do not use the eq...

Страница 9: ...5 C 30 C Protection class II Equipment dimensions approx 21 x 21 x 54 7 cm 6 Before starting the equipment The equipment can be used indoors in a free standing position Keep a minimum distance of 1 m...

Страница 10: ...The appliance will swivel approx 35 to the left and 35 to the right If you set the desired temperature when the oscillation function is working oscillation will stop briefly and start again automatica...

Страница 11: ...equipment n Part number of the required spare part For our latest prices and information please go to www isc gmbh info 9 Storage Store the equipment and accessories out of children s reach in a dark...

Страница 12: ...e n Naprave ne postavljajte neposredno pod vti nico n Pri dalj em obratovanju se lahko ohi je mo no segreje Napravo postavite tako da bo naklju no dotikanje naprave izklju eno n Nikoli ne postavljajte...

Страница 13: ...z Mo ogrevanja 1800 W Termostatski regulator 15 C 30 C Za itni razred II Mere orodja ca 21 x 21 x 54 7 cm 6 Pred prvim zagonom Napravo lahko postavite prostostoje e v prostoru Ohranite vsaj 1 metersko...

Страница 14: ...cilacija samodejno znova za ne e elite izklju iti funkcijo osciliranje in pustiti da bo naprava pihala v dolo eno smer pritisnite tipko stikalo OSC F 7 7 Nastavitev avtomatskega asa za izklop obmo je...

Страница 15: ...ladi enje Napravo in pribor za napravo skladi ite na temnem suhem in pred mrazom za itenem in za otroke nedostopnem mestu Optimalna skladi na temperature je med 5 in 30 C Elektri no orodje shranjujte...

Страница 16: ...pod gniazdkiem elektrycznym n W czasie d ugiej pracy urz dzenia mo e doj do silnego nagrzania obudowy Urz dzenie zawsze w ten spos b ustawia aby wykluczy niezamierzone zetkni cie z nagrzan obudow n Ni...

Страница 17: ...wy cznie do ustawienia na pod odze U ywa urz dzenia wy cznie zgodnie z jego przeznaczeniem Ka de u ycie odbiegaj ce od opisanego w niniejszej instrukcji jest niezgodne z przeznaczeniem urz dzenia Za p...

Страница 18: ...mperatury jest ni sza od warto temperatury zadanej o 2 C urz dzenie ponownie si uruchamia 7 5 Regulacja temperatury zadanej przedzia od 15 C do 30 C Aby ustawi dan temperatur nale y prze czy urz dzeni...

Страница 19: ...lowa stan przewod w elektrycznych Uszkodzone przewody mog zosta wymienione tylko przez autoryzowany serwis lub osob do tego uprawnion z uwzgl dnieniem wszystkich rodk w ostro no ci n Wewn trz urz dzen...

Страница 20: ...WE e H paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar urm toarea conformitate conform directivei UE i normelor pentru articolul z...

Страница 21: ...ecycling alternative to the demand to return electrical devices As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled...

Страница 22: ...tu urz dzenia Alternatywnie do obowi zku zwrotu urz dzenia elektrycznego po zako czeniu jego u ytkowania w a ciciel jest zobowi zany do wsp uczestnictwa w jego prawid owej utylizacji Wycofane z eksplo...

Страница 23: ...C GmbH X Ponatis ali druge vrste razmno evanje dokumentacije in spremljajo ih dokumentov proizvodov proizvajalca tudi v izvle kih je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem firme ISC GmbH Przedruk lub inn...

Страница 24: ...or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we ne...

Страница 25: ...dr evanje in varnostnih predpisov vstop tujih predmetov v napravo kot n pr pesek kamenje ali prah uporaba sile ali tuji vplivi kot n pr po kodbe zaradi padca naprave ter obi ajna obraba naprave zaradi...

Страница 26: ...odne z przeznaczeniem Odnosi si to szczeg lnie do akumulator w na kt re udzielamy jednak 12 miesi cznej gwarancji Oczywi cie w okresie tych 2 lat przys uguj Pa stwu r wnie uprawnienia gwarancyjne w ra...

Страница 27: ...Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem en blichen Verschlei ausgeschlossen Dies gilt insbesondere f r Akkus auf die wir dennoch ei...

Страница 28: ...lte Fehlfunktion Ihres Ger tes als Grund Ihrer Beanstandung m glichst genau Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mi...

Отзывы: