background image

5.4.3. Adjusting the cross stop (Figure 47-48)

Undo the locking grip for the cross stop (10) and align
the stop rail for the cross stop (13) using the stop
angle (A) as shown in Fig. 47 so that it makes an
angle of 90° relative to the parallel stop (2). Check
whether the pointer (i) stands at 0°. If not, undo the
two screws (g) and adjust the scale (j) so that the
pointer (i) stands at 0°. Then refasten the scale (j)
with the two screws (g).

5.4.4. Adjusting the sliding table (Figure 48-53)

Check whether the sliding table (15) is level with saw
table (1), as shown in Figure 51. If not, undo the two
screws (o) and (p) on the front and rear sides and
align the sliding table (15) so that it is level with the
saw table (1).
Then secure the sliding table (15) with the four
screws (o and p). The saw table (1) has two ball
bearings (k/m) which help the table to slide. Check on
the front and rear sides of the saw whether the ball
bearings touch the guide rail (q). If not, undo the
screws (l) and (n) and align the ball bearings (k/m) so
that they touch the guide rail (q). Then refasten the
ball bearings (k/m) with the two screws (l/n).

6. Operation

Important!!

n

After every new adjustment we recommend you
to make a trial cut in order to check the new
settings.

n

After switching on the saw, wait for the blade to
reach its maximum speed of rotation before
commencing with the cut.

n

Take extra care when starting the cut!

n

Never use the equipment without the suction
function. Regularly check and clean the suction
channels.

6.1 Control elements

6.1.1 ON/OFF/Emergency Stop switch (Fig. 54-55

/ Item 9)

n

Pull the cover on the ON/OFF/Emergency Stop
switch (9) upwards.

n

To turn the saw on, press the green button “1”.

n

To turn the machine off again, press the red
button “0”.

Important.

The saw has an emergency stop function. Press the
cover on the ON/OFF/Emergency Stop switch (Fig.
54/Item 9) to switch off the machine quickly and
easily.

6.1.2 Setting the cutting depth (Fig. 56)

n

Turn the crank handle for the saw blade height (7)
to set the saw blade (12) to the required cutting
depth.

Turn the crank handle for the saw blade height (9): 

Turn anti-clockwise: larger cutting depth

Turn clockwise: smaller cutting depth

Important.

Only make this adjustment after the machine has
been switched off.

6.1.3 Setting the saw blade angle (Fig. 57)

The saw blade angle can be adjusted by turning the
locking grip for the saw blade angle (8).
Undo the grip lock by turning the front grip part (8a)
anti-clockwise. The angle of the saw blade can now
be changed by turning the rear grip part (8b). The set
angle is shown by the pointer (A) on the scale (B).
Lock the saw blade (12) in position by tightening the
front grip part (8a) by turning it clockwise.

Important.

Only make this adjustment after the machine has
been switched off.

6.2 Completing longitudinal cuts

6.2.1 Cutting workpieces of normal size (Fig. 1,

58)

Longitudinal cutting (also known as slitting) is when
you use the saw to cut along the grain of the wood.
To complete longitudinal cuts the sliding table (15)
must be locked to the rear of the machine using the
table lock (see point 5.1.3). Press one edge of the
workpiece against the parallel stop (3) while the flat
side lies on the saw table (1).
The saw blade guard (18) must always lie on the
workpiece. When you make a longitudinal cut, never
adopt a working position that is in line with the cutting
direction.

n

Set the parallel stop (3) in accordance with the
workpiece height and the desired width. (see
5.3.1).

n

Switch on the saw (see 6.1.1).

n

Place your hands (with fingers closed) flat on the
workpiece and push the workpiece along the
parallel stop (3) and into the blade (12).

n

Guide at the side with your left or right hand
(depending on the position of the parallel stop)
only as far as the front edge of the guard hood.

n

Always push the workpiece through to the end of
the splitter (17).

n

The offcut piece remains on the saw table (1) until
the blade (12) is back in its position of rest.

34

GB

Anleitung_TE_CC_315_U_SPK8__  19.11.12  15:56  Seite 34

Содержание EXPERT TE-CC 315 U

Страница 1: ...Manual de instrucciones original Sierra circular de formatos t Original operating instructions Format Circular Saw TE CC 315 U South America Anleitung_TE_CC_315_U_SPK8__ 19 11 12 15 54 Seite 1...

Страница 2: ...l 20 11 16 2 21 13 28 22 19 28 k 3 6 18 a b c d 29 30 26 14 9 25 26 27 11 12 10 6 h e f g j 31 i 4 5 7 8 13 20 23 24 21 14 15 16 18 17 1 22 15 24 19 2 3 Anleitung_TE_CC_315_U_SPK8__ 19 11 12 15 54 Se...

Страница 3: ...3 5 3 4 7 8 6 26 l A 21 l a A k b c d 25 22 22 e h j g h i j f h i h j 21 e 25 6 Anleitung_TE_CC_315_U_SPK8__ 19 11 12 15 54 Seite 3...

Страница 4: ...4 9 10 13 14 12 11 1 2 24 B 15 15 15 15 C C B B B C Anleitung_TE_CC_315_U_SPK8__ 19 11 12 15 55 Seite 4...

Страница 5: ...5 17 15 16 D 15 D 15 D 15 18 19 20 18 28 19 27 17 19 28 E 18 F Anleitung_TE_CC_315_U_SPK8__ 19 11 12 15 55 Seite 5...

Страница 6: ...6 23 21 22 25 26 24 G G 23 23 12 30 29 12 L K 30 1 19 17 J 26 I H Anleitung_TE_CC_315_U_SPK8__ 19 11 12 15 55 Seite 6...

Страница 7: ...7 29 27 28 31 32 30 3 L 4 E 2 E 3 2 2 12 A 3 B B K C 12 12 5 D 5 Anleitung_TE_CC_315_U_SPK8__ 19 11 12 15 55 Seite 7...

Страница 8: ...8 35 33 34 37 38 36 B 45 13 14 G 13 H G 13 11 11 11 2 15 F 3 G 10 K I J Anleitung_TE_CC_315_U_SPK8__ 19 11 12 15 55 Seite 8...

Страница 9: ...9 41 39 40 43 44 42 F F M L N 16 12 15 13 L 16 16 F 15 16 a 1 15 14 M N L Anleitung_TE_CC_315_U_SPK8__ 19 11 12 15 55 Seite 9...

Страница 10: ...10 47 45 46 49 50 48 c d 13 a j g g I n m c 8 12 3 10 k i b e 2 2 4 q f Anleitung_TE_CC_315_U_SPK8__ 19 11 12 15 55 Seite 10...

Страница 11: ...11 53 51 52 55 56 54 7 9 9 8 15 1 o o p p Anleitung_TE_CC_315_U_SPK8__ 19 11 12 15 55 Seite 11...

Страница 12: ...12 59 57 58 61 62 60 8a B 3 3 3 A 8b 3 6 c 11 15 Anleitung_TE_CC_315_U_SPK8__ 19 11 12 15 55 Seite 12...

Страница 13: ...13 63 64 15 12 16 11 12 15 Anleitung_TE_CC_315_U_SPK8__ 19 11 12 15 56 Seite 13...

Страница 14: ...en lugar cerrado y seco y fuera del alcance de los ni os 6 No sobrecargue la herramienta Se trabajar mejor y de forma m s segura con la potencia indicada 7 Utilice la herramienta adecuada No utilizar...

Страница 15: ...ormas de seguridad en vigor S lo un electricista especializado puede llevar a cabo las reparaciones ya que de otro modo el operario podr a sufrir alg n accidente 22 Conectar el dispositivo de aspiraci...

Страница 16: ...la red el ctrica No utilizar cables de conexi n defectuosos o da ados n La persona encargada de operar la m quina debe tener 18 a os como m nimo los aprendices 16 a os como m nimo aunque stos ltimos...

Страница 17: ...atenci n durante el uso del aparato puede causar lesiones graves n No usar ninguna herramienta el ctrica cuyo interruptor est defectuoso Una herramienta el ctrica que ya no pueda conectarse o desconec...

Страница 18: ...pe transversal 11 n Gu a de corte para tope transversal 13 n Chapa auxiliar para cantear 16 n Protecci n para la hoja de la sierra 18 n Manguera de aspiraci n 19 con 2 abrazaderas de manguera 28 n 4 t...

Страница 19: ...el interruptor ON OFF de paro de emergencia 9 asegurarse de que la hoja de la sierra est bien montada y de que las piezas m viles se muevan con suavidad n Comprobar que est completo el volumen de entr...

Страница 20: ...Insertar la manguera de aspiraci n 19 en el adaptador correspondiente 27 y la tubuladura de aspiraci n de la protecci n de la hoja de sierra 18 y asegurar las abrazaderas para la manguera de aspiraci...

Страница 21: ...itudinales en trozos de madera se deber utilizar el tope en paralelo 3 n El montaje del tope en paralelo 3 deber a realizarse en el lado derecho de la hoja de la sierra 12 n Colocar el tope en paralel...

Страница 22: ...n sentido contrario 5 3 4 Chapa auxiliar para cantear fig 40 43 n La chapa auxiliar para cantear 16 sirve como tope final al cortar cantos n Montar la chapa auxiliar para cantear 16 conforme a las fig...

Страница 23: ...i n La sierra est equipada con una funci n de paro de emergencia Para desconectar r pida y sencillamente la m quina pulsar la tapa del interruptor ON OFF de paro de emergencia fig 54 pos 9 6 1 2 Ajust...

Страница 24: ...unci n del ancho de la pieza de trabajo v ase 6 2 1 y 6 2 3 6 3 C mo trabajar con la mesa deslizante 6 3 1 Ejecuci n de cortes transversales fig 62 63 n Desplazar la mesa de empuje 15 hacia delante n...

Страница 25: ...zar o llevar a un punto de reciclaje El aparato y sus accesorios est n compuestos de diversos materiales como p ej metal y pl stico Depositar las piezas defectuosas en un contenedor destinado a residu...

Страница 26: ...loose clothing or jewelry They can be caught in moving parts Rubber gloves and nonskid footwear are recommended when working outdoors Wear protective nair covering to contain long hair 9 Wear safety g...

Страница 27: ...es must be carried in a container n The following can have an influence on dust development Worn damaged or cracked saw blades Recommended capacity of the vacuum extraction system 20 m s Proper guidan...

Страница 28: ...he side of the saw blade when working with the saw n Never load the machine so much that it cuts out n Always press the workpiece firmly against the saw table n Make sure that off cuts do not catch on...

Страница 29: ...es even when you are not using them n Do not cut rebates or grooves without fitting a suitable guard e g a tunnel type guard over the saw table n Use only the transport device for transporting the mac...

Страница 30: ...y from country to country With this information the user should at least be able to make a better assessment of the dangers and risks involved Keep the noise emissions and vibrations to a minimum n On...

Страница 31: ...ollowing the sequence in reverse 5 1 3 assemble dismantle lock the sliding table Fig 11 17 Item 3 n Carefully insert the sliding table 15 in the slideways B and push it forwards to the point where the...

Страница 32: ...e sure that all safety devices are properly mounted and in good working condition before you begin working with the saw again 5 3 Stops 5 3 1 Parallel stop 5 3 1 1 Stop height Fig 29 33 n The stop rai...

Страница 33: ...The adjustable limit stop 14 can be moved away upwards so that for example the edges of the workpiece can be cut straight first then the workpiece can be turned and cut to the required length with th...

Страница 34: ...Setting the cutting depth Fig 56 n Turn the crank handle for the saw blade height 7 to set the saw blade 12 to the required cutting depth Turn the crank handle for the saw blade height 9 Turn anti clo...

Страница 35: ...Important Do not remove the offcut until the blade 12 has stopped rotating 6 3 2 Making edging cuts with the sliding table Fig 64 The edging process removes the inner and outer bark from a board and c...

Страница 36: ...36 Anleitung_TE_CC_315_U_SPK8__ 19 11 12 15 56 Seite 36...

Страница 37: ...da cualquier copia s lo se permite con la autorizaci n expresa de ISC GmbH The reprinting or reproduction by any other means in whole or in part of documentation and papers accompanying products is pe...

Страница 38: ...38 Salvo modificaciones t cnicas Technical changes subject to change Anleitung_TE_CC_315_U_SPK8__ 19 11 12 15 56 Seite 38...

Страница 39: ...rrupciones que afecten el circuito el ctrico de conexi n o si los da os fueran producidos por causas de fuerza mayor o caso fortuito y los ocasionados por mudanzas o traslados Valido si el cliente rea...

Страница 40: ...s extracontractuales podr exceder un monto total equivalente al precio de compra del producto IMPORTANTE El presente certificado anula cualquier otra garant a impl cita o expl cita por la cu l y expre...

Страница 41: ...300 mm Longitud m x de desplazamiento 600 mm Altura m x de corte 73 mm 0 49 mm 45 Ajuste de altura continuo 0 73 mm Hoja de la sierra orientable continua 0 45 Empalme para aspiraci n 100 mm Peso 52 kg...

Страница 42: ...siciones de mantenimiento y seguridad introducci n de cuerpos extra os en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej da os por ca das as como por el desgas...

Страница 43: ...ande 1000 x 300 mm Longitud m x de desplazamiento 600 mm Altura m x de corte 73 mm 0 49 mm 45 Ajuste de altura continuo 0 73 mm Hoja de la sierra orientable continua 0 45 Empalme para aspiraci n 100 m...

Страница 44: ...44 EH 11 2012 01 Anleitung_TE_CC_315_U_SPK8__ 19 11 12 15 56 Seite 44...

Отзывы: