escorregadios, eventualmente causados pela
utilização da ferramenta e tenha cuidado para
não tropeçar no tubo de ar.
Atenção aos perigos escondidos, como os cabos
eléctricos ou os tubos de água.
Em caso de contacto com um cabo eléctrico,
este aparelho não se encontra isolado. Evite
impreterivelmente qualquer contacto com cabos
eléctricos.
Em função do material a trabalhar, as poeiras e
gases libertados podem ser prejudiciais para a
saúde do operador (p. ex. cancro, anomalias
congénitas, asma e / ou dermatite).
Certifique-se de que o ar ejectado levanta a
menor quantidade de pó possível.
O ruído pode provocar lesões auditivas
irreversíveis. A exposição desprotegida a
elevados níveis de ruído pode levar à perda de
audição e a outros problemas como o zumbido
(tilintares, zumbidos, assobios ou sussurros nos
ouvidos). Use uma protecção auditiva. Para
reduzir os ruídos e vibrações ao mínimo
indispensável, siga as indicações de manutenção
e de utilização descritas no manual. Os redutores
de vibração utilizados como bases intermédias,
por exemplo no fabrico de chapa, também
podem contribuir para a diminuição do ruído.
Utilize apenas cinzéis afiados, uma vez que os
cinzéis rombos necessitam de uma pressão
superior e podem quebrar, bem como aumentar
a vibração.
As vibrações podem ser transmitidas a todo o
corpo, particularmente aos braços e mãos.
Vibrações muito fortes, bem como durante
longos períodos de tempo podem provocar
perturbações dos sistemas nervoso e vascular.
Pausas de trabalho regulares minimizam o risco
de problemas causados pelas vibrações.
Sem exercer demasiada pressão, segure o
aparelho com firmeza, tendo em atenção as
forças de reacção que forem surgindo. Ao
segurar o aparelho com muita força, existe um
maior risco de esforços causados pela vibração.
Use roupa quente sempre que trabalhar em
ambientes frios. Mantenha as mãos quentes e
secas.
Se durante a utilização do aparelho sentir dores
ou sintomas recorrentes, não os ignore e
consulte um médico.
Os trabalhos com o martelo de cinzelar pode
levar a esforços nas mãos, braços, ombros,
pescoço ou noutras partes do corpo.
Não permita que o ar frio lhe passe sobre a mão.
O ar comprimido pode provocar ferimentos
graves.
Não direccione o ar comprimido ejectado para as
outras pessoas ou para si próprio.
Desligue a ligação de ar comprimido e retire a
pressão do aparelho antes de proceder a
qualquer manutenção, reparação ou transporte
do aparelho ou a uma troca do cinzel.
Não utilize os cinzéis como ferramentas manuais.
Estes foram especialmente concebidos para
serem utilizados com um martelo de cinzelar.
Não transporte ferramentas de ar comprimido
pela mangueira.
Não arrefeça ferramentas quentes em água. Tal
pode causar danos.
Não utilize os cinzéis como ferramentas de
alavanca.
Este aparelho só pode ser utilizado por pessoas
qualificadas e com experiência.
Não altere este aparelho. As modificações
podem influenciar o efeito dos dispositivos de
segurança e aumentar assim o potencial de
perigo para o utilizador.
Disponibilize o manual de instruções a todos os
utilizadores.
Verifique regularmente se a placa de
características e as identificações do aparelho
estão legíveis. Caso se encontrem danificadas,
entre em contacto com um dos nossos Service
Center.
Utilize o aparelho e faça a respectiva
manutenção como recomendado no manual de
instruções, de modo a minimizar poeiras ou
gases, ruídos e vibrações.
Se existirem poeiras ou gases, a prioridade é
controlá-los imediatamente na sua origem.
Seleccione, faça a manutenção e substitua os
consumíveis / ferramentas de trabalho como
recomendado no manual, de modo a evitar um
aumento desnecessário das poeiras/gases,
ruídos e vibrações.
Deixe de utilizar o aparelho quando sentir uma
sensação de surdez, formigueiro, dores ou um
clareamento da pele nos dedos ou nas mãos e
consulte um médico.
Não segure a ferramenta de trabalho com a mão
livre, uma vez que tal conduz a um aumento do
nível de vibrações.
Não utilize acoplamentos de aperto rápido na
admissão de ar. Utilize ligações de mangueira
com rosca em aço endurecido (ou um material
com uma resistência de vibração equivalente).
Se forem utilizados acoplamentos de rotação
universais (acoplamentos de garras), é
necessário instalar pinos de retenção e utilizar
um sistema de retenção para mangueiras de ar
comprimido, de modo a proporcionar uma
protecção contra eventuais ligações erradas da
“mangueira na ferramenta” ou da “mangueira na
56
P
Anleitung_DMH_250_2_SPK 7:_ 22.03.2012 9:03 Uhr Seite 56
Содержание Druckluftset Profi 11011
Страница 2: ...2 1 2 b 3 4 7 5 6 5 3 2 2 6 c 1 4 Anleitung_4132727_SPK1 _ 19 03 2012 15 12 Uhr Seite 2...
Страница 29: ...29 CZ Anleitung_4132727_SPK1 _ 19 03 2012 15 12 Uhr Seite 29...
Страница 46: ...2 1 F E D K I C G H 2 3 A B M N O G Anleitung_DTA_25_2_SPK7 _ 22 03 2012 7 19 Uhr Seite 2...
Страница 47: ...3 4 5 6 7 2 G 1 8 F J I Anleitung_DTA_25_2_SPK7 _ 22 03 2012 7 20 Uhr Seite 3...
Страница 108: ...64 GR Anleitung_DTA_25_2_SPK7 _ 22 03 2012 7 20 Uhr Seite 64...
Страница 109: ...1 10 8 bar 65 GR Anleitung_DTA_25_2_SPK7 _ 22 03 2012 7 20 Uhr Seite 65...
Страница 110: ...A O 1 2 3 B 4 2 1 8 B C D F G I J K 3 2 M 3 mm 4 mm 4 66 GR Anleitung_DTA_25_2_SPK7 _ 22 03 2012 7 20 Uhr Seite 66...
Страница 114: ...10 70 GR Anleitung_DTA_25_2_SPK7 _ 22 03 2012 7 20 Uhr Seite 70...
Страница 118: ...74 Anleitung_DTA_25_2_SPK7 _ 22 03 2012 7 20 Uhr Seite 74...
Страница 119: ...75 Anleitung_DTA_25_2_SPK7 _ 22 03 2012 7 20 Uhr Seite 75...
Страница 120: ...76 Anleitung_DTA_25_2_SPK7 _ 22 03 2012 7 20 Uhr Seite 76...
Страница 130: ...86 z 1 2 12 3 2 4 Anleitung_DTA_25_2_SPK7 _ 22 03 2012 7 20 Uhr Seite 86...
Страница 134: ...2 1 4 5 3 1 2 Anleitung_DSL_250_2_SPK7 _ 22 03 2012 8 14 Uhr Seite 2...
Страница 175: ...43 GR Anleitung_DSL_250_2_SPK7 _ 22 03 2012 8 14 Uhr Seite 43...
Страница 176: ...1 H 20 min 1 1 2 1 1 2 3 44 GR Anleitung_DSL_250_2_SPK7 _ 22 03 2012 8 14 Uhr Seite 44...
Страница 190: ...58 z 1 2 12 3 2 4 Anleitung_DSL_250_2_SPK7 _ 22 03 2012 8 14 Uhr Seite 58...
Страница 194: ...2 1 1 6 2 4 5 9 7 8 2 3 6 Anleitung_DSS_260_2_SPK7 _ 22 03 2012 10 46 Uhr Seite 2...
Страница 195: ...3 3 4 A Anleitung_DSS_260_2_SPK7 _ 22 03 2012 10 46 Uhr Seite 3...
Страница 262: ...70 GR Anleitung_DSS_260_2_SPK7 _ 22 03 2012 10 47 Uhr Seite 70...
Страница 263: ...1 2 71 GR Anleitung_DSS_260_2_SPK7 _ 22 03 2012 10 47 Uhr Seite 71...
Страница 264: ...72 GR Anleitung_DSS_260_2_SPK7 _ 22 03 2012 10 47 Uhr Seite 72...
Страница 268: ...8 9 9 1 9 2 www isc gmbh info 10 N 5 30 C 11 76 GR Anleitung_DSS_260_2_SPK7 _ 22 03 2012 10 47 Uhr Seite 76...
Страница 272: ...80 Anleitung_DSS_260_2_SPK7 _ 22 03 2012 10 47 Uhr Seite 80...
Страница 282: ...90 z 1 2 12 3 2 4 Anleitung_DSS_260_2_SPK7 _ 22 03 2012 10 47 Uhr Seite 90...
Страница 286: ...2 1 5 2 3 4 2 1 5 10 6 7 8 9 4 Anleitung_DMH_250_2_SPK 7 _ 22 03 2012 9 03 Uhr Seite 2...
Страница 287: ...3 3 2 3 1 Anleitung_DMH_250_2_SPK 7 _ 22 03 2012 9 03 Uhr Seite 3...
Страница 350: ...66 GR Anleitung_DMH_250_2_SPK 7 _ 22 03 2012 9 03 Uhr Seite 66...
Страница 351: ...1 5 2 67 GR Anleitung_DMH_250_2_SPK 7 _ 22 03 2012 9 03 Uhr Seite 67...
Страница 352: ...68 GR Anleitung_DMH_250_2_SPK 7 _ 22 03 2012 9 03 Uhr Seite 68...
Страница 356: ...11 72 GR Anleitung_DMH_250_2_SPK 7 _ 22 03 2012 9 04 Uhr Seite 72...
Страница 360: ...76 Anleitung_DMH_250_2_SPK 7 _ 22 03 2012 9 04 Uhr Seite 76...
Страница 370: ...86 z 1 2 12 3 2 4 Anleitung_DMH_250_2_SPK 7 _ 22 03 2012 9 04 Uhr Seite 86...
Страница 374: ...2 1 2 3 d 4 5 3 4 3 2 Anleitung_4139695_SPK1 _ 19 12 2011 8 55 Uhr Seite 2...
Страница 397: ...25 Anleitung_4139695_SPK1 _ 19 12 2011 8 55 Uhr Seite 25...