background image

36

GB

Important!

When using equipment, a few safety precautions
must be observed to avoid injuries and damage.
Please read the complete operating manual with due
care. Keep this manual in a safe place, so that the
information is available at all times. If you give the
equipment to any other person, give them these
operating instructions as well.
We accept no liability for damage or accidents which
arise due to non-observance of these instructions
and the safety information.

1. Safety regulations

Wear safety goggles and gloves when charging
the battery. The caustic acid presents a high risk
of injury.

Do not wear any items of clothing made of
synthetic materials so as to avoid spark
formation caused by electrostatic discharge
when charging the battery.

CAUTION! 

Explosive gases – avoid flames and

sparks

Disconnect the equipment from the mains supply
before you connect or disconnect the battery.

The charger contains components such as the
switch and fuse which may generate arcs and
sparks. It is essential to ensure that there is good
ventilation in the garage or room.

The charger is only suitable for 12 V lead
batteries.

Do not charge any “non-rechargeable batteries”
or defective batteries.

Refer to the instructions supplied by the battery
manufacturer.

Disconnect the equipment from the mains supply
before you connect or disconnect the battery.

Important.

Avoid flames and sparks. Explosive

gas is released during the charging process.

Store the equipment in a dry indoor location only.

Do not place the charger on a heated surface.

Keep the air vents clean.

Caution! Battery acid is aggressive. Should
any acid splash onto hands or clothing, wash
off immediately with soap solution. Should
any acid splash into your eyes, wash it out
immediately with water (for 15 minutes) and
seek the advice of a doctor.

Do not charge any non-rechargeable batteries.

Refer to the information and instructions
provided by the vehicle manufacturer relating to
charging the battery.

Do not charge more than one battery at any one
time.

Do not short circuit the charger clamps.

The mains connection lead and the charging
cables must be in perfect condition.

Keep children away from the battery and
charger.

Important. If you smell an acrid odor of gas,
this indicates that there is an acute danger of
explosion. Do not switch off the equipment.
Do not remove the charger clamps. Ventilate
the room immediately. Have the battery
checked by customer service staff.

Do not use the cable for purposes other than that
for which it is designed. Do not carry the charger
by the cable and do not use is to pull the plug out
of the socket. Protect the cable from heat, oil and
sharp edges.

Check the equipment for damage. Unless
otherwise stated in the operating instructions,
defective or damaged parts must be repaired or
replaced by a customer service workshop.

If the fuse suffers a defect, it must be replaced by
a fuse with the same ampere value.

Only ever use the supply voltage specified 
(230V ~50Hz).

Keep the connectors clean and protect them
from corrosion.

Disconnect the equipment from the mains supply
before starting any cleaning or maintenance
work.

Wear acid-resistant gloves and safety
goggles when connecting and charging the
battery and when topping up the battery with
acid or distilled water.

Check the mains cable for signs of damage or
wear at regular intervals and replace if
necessary. Use only PVC hose cables 

(H03VV)

.

If the power cable for this machine is damaged, it
must be replaced by the manufacturer or its
after-sales service or similarly trained personnel
to avoid danger.

Important. 

Do not exceed the charging time.

After the end of the charging time pull the plug
out of the socket and disconnect the charger
from the battery. 

The battery must stand in a well ventilated area
during charging.

This equipment is not designed to be used by people
(including children) with limited physical, sensory or
mental capacities or those with no experience and/or
knowledge unless they are supervised by a person
who is responsible for their safety or they have
received instructions from such a person in how to
use the equipment safely. Children must always be
supervised in order to ensure that they do not play
with the equipment.

Anleitung_BT_BC_7_1_PE_SPK7:_  22.02.2012  7:38 Uhr  Seite 36

Содержание BT-BC 7/1 PE

Страница 1: ...U Original bruksanvisning Batteriladdare q Alkuper isk ytt ohje Akkulaturi P Instrukcj oryginaln Prostownika O Manual de instru es original Carregador de bateria t Original operating instructions Bat...

Страница 2: ...1 cm 2 3 H2O dest 1 1 2 3 4 5 2...

Страница 3: ...4 5 9 8 kg l 20 C 1 28 1 21 1 16 A A A 7 6 Type 12 V 36 Ah 8 h 44 Ah 10 h 60 Ah 13 h 80 Ah 18 h 3...

Страница 4: ...10 13 12 11 4...

Страница 5: ...5 D Vor dem Laden ist die Gebrauchsanweisung zu lesen Nur zur Verwendung in R umen...

Страница 6: ...ers zum Batterieladen beachten Laden Sie nicht mehrere Batterien gleichzeitig Schlie en Sie die Ladezangen nicht kurz Das Netzanschlusskabel und die Ladeleitungen m ssen in einwandfreien Zustand sein...

Страница 7: ...sowie bei gleichzusetzenden T tigkeiten eingesetzt wird 4 Technische Daten Netzspannung 230V 50Hz Nenn Aufnahmeleistung 98 W Nenn Ausgangsspannung 12 V d c Nennausgangsstrom 5 1 A arith 7 A eff Batter...

Страница 8: ...vor wie Zellenschluss oder Altersschaden Bild 8 Der genaue Ladezustand kann nur durch Messen der S uredichte mit einem S ureheber ermittelt werden Hinweis Beim Ladevorgang werden Gase frei Bl schenbi...

Страница 9: ...s Schmierseife Verwenden Sie keine Reinigungs oder L sungsmittel diese k nnten die Kunststoffteile des Ger tes angreifen Achten Sie darauf dass kein Wasser in das Ger teinnere gelangen kann Das Ladege...

Страница 10: ...ssen Kontakt der Ladezangen zueinander Batterie ist schadhaft rote Ladezange an Pluspol schwarze Ladezange an Karosserie anschlie en Kontakt beseitigen Batterie von Fachmann pr fen lassen und ggf aust...

Страница 11: ...11 S L s igenom bruksanvisningen innan batteriet laddas F r endast anv ndas inomhus...

Страница 12: ...tt inga barn befinner sig i n rheten av batteriet och laddaren Varning Akut explosionsfara f religger vid stickande gaslukt Sl inte ifr n apparaten Ta inte av laddningskl mmorna Ventilera genast rumme...

Страница 13: ...t laddas T nk p att m nga fordon redan i standardutrustningen inneh ller m nga elektroniska komponenter t ex ABS ASR injektionspump f rddator Sp nningstoppar kan ev leda till att de elektroniska kompo...

Страница 14: ...ta laddningskabeln fr n karosseriet Bild 11 Lossa sedan p den r da laddningskabeln fr n batteriets pluspol Bild 12 Skruva in eller tryck in batteripluggen igen om f rhanden Funktionsindikering Power r...

Страница 15: ...v reservdelar Maskintyp Maskinens artikel nr Maskinens ident nr Reservdelsnummer f r erforderlig reservdel Aktuella priser och ytterligare information finns p www isc gmbh info 9 Skrotning och tervinn...

Страница 16: ...a har kontakt med varandra Batteriet r skadat Anslut den r da laddningskl mman till pluspolen den svarta laddningskl mman till karosseriet tg rda kontakten L t en expert kontrollera batteriet och ev b...

Страница 17: ...17 FIN Ennen lataamista tulee lukea k ytt ohje K ytet n vain sis tiloissa...

Страница 18: ...jeita l lataa useampia akkuja samanaikaisesti l koskaan liit laauspihtej oikosulkuun Verkkoliit nt johdon ja latausjohtojen tulee olla moitteettomassa kunnossa Pid lapset poissa akun ja laturin l helt...

Страница 19: ...oteho 98 W Nimellis antoj nnite 12 V d c Nimellis antovirta 5 1 A arith 7 A eff Akun varauskyky 10 110 Ah 5 K ytt Useompien ajoneuvonvalmistajien ohjeiden mukaan tulee akku erottaa auton verkosta enne...

Страница 20: ...aasuja akkunesteen pinnalle muodostuu kuplia Huolehdi siksi tilojen hyv st tuuletuksesta Happopitoisuuden arvot kg l 20 C l mp tilassa 1 28 Akku ladattu 1 21 Akku puoliksi ladattu 1 16 Akku tyhjentyny...

Страница 21: ...lytt kuivassa tilassa Latauspinteist tulee puhdistaa korroosio 8 2 Huolto Laitteen sis puolella ei ole mit n huoltoa tarvitsevia osia 8 3 Varaosatilaus Varaosia tilatessasi anna seuraavat tiedot Laitt...

Страница 22: ...pihdeill yhteys toisiinsa Akku on viallinen Liit punainen latauspihti plussanapaan musta latauspihti ajoneuvon koriin Poista kontakti Anna alan ammattihenkil n tarkastaa akku ja vaihda se tarvittaessa...

Страница 23: ...23 PL Przed rozpocz ciem adowania przeczyta instrukcj obs ugi Stosowa wy cznie w pomieszczeniach...

Страница 24: ...Wtry ni te do oka kwasy natychmiast wyp uka wod 15 min i skontaktowa si z lekarzem Nie adowa akumulator w kt re nie nadaj si do adowania Przestrzega wskaz wek i danych producenta pojazdu dotycz cych a...

Страница 25: ...nasze urz dzenie nie jest przeznaczone do zastosowania zawodowego rzemie lniczego lub przemys owego Umowa gwarancyjna nie obowi zuje gdy urz dzenie by o stosowane w zak adach rzemie lniczych przemys o...

Страница 26: ...Narastaj cy czas adowania obni a pr d adowania W przypadku starych akumulator w dla kt rych pr d adowania nie cofa si wyst puje uszkodzenie jak na przyk ad zwarcie kom r lub uszkodzenia wynikaj ce z p...

Страница 27: ...ilo ci szarego myd a Nie u ywa adnych rodk w czyszcz cych ani rozpuszczalnik w mog one uszkodzi cz ci urz dzenia wykonane z tworzywa sztucznego Nale y uwa a aby do wn trza urz dzenia nie dosta a si wo...

Страница 28: ...etkni cie sie klem aduj cych ze sob Akumulator uszkodzony Czerwony kabel aduj cy pod czy do bieguna dodatniego czarny kabel do karoserii Roz czy klemy Odda akumulator do sprawdzenia przez specjalist W...

Страница 29: ...29 P Leia as instru es de servi o antes de carregar Apenas para uso no interior...

Страница 30: ...ante do ve culo relativamente ao carregamento da bateria N o carregue v rias baterias em simult neo N o ligue as pin as do carregador em curto circuito O cabo de liga o rede e os cabos do carregador t...

Страница 31: ...d stria ou em actividades equipar veis 4 Dados t cnicos Tens o de rede 230V 50Hz Pot ncia nominal absorvida 98 W Tens o nominal de sa da 12 V d c Corrente nominal de sa da 5 1 A arith 7 A eff Capacida...

Страница 32: ...carga n o diminui existe uma anomalia como por ex c lulas gastas ou danos provocados pelo desgaste Figura 8 O n vel preciso de carga s pode ser determinado atrav s da medi o da densidade do cido com...

Страница 33: ...um pano h mido e um pouco de sab o N o utilize detergentes ou solventes estes podem corroer as pe as de pl stico do aparelho Certifique se de que n o entra gua para o interior do aparel ho O carregad...

Страница 34: ...ntacto uma com a outra Bateria danificada Ligar a pin a do carregador vermelha ao p lo positivo e a pin a do carregador preta carro aria Eliminar contacto Mandar verificar a bateria por um t cnico e s...

Страница 35: ...35 GB Read the operating instructions before charging For indoor use only...

Страница 36: ...y one time Do not short circuit the charger clamps The mains connection lead and the charging cables must be in perfect condition Keep children away from the battery and charger Important If you smell...

Страница 37: ...ctrical system before being charged We would like to point out that even standard vehicles are fitted with a whole host of electronic equipment such as ABS ASR injection pump and on board computer Any...

Страница 38: ...Battery charged 1 21 Battery semi charged 1 16 Battery discharged Figure 9 Turn off the equipment using the ON OFF switch Fig 1 Item 3 Pull the plug out of the socket Figure 10 First disconnect the b...

Страница 39: ...oom for storage Any corrosion must be cleaned off the charging terminals 8 2 Maintenance There are no parts inside the equipment which require additional maintenance 8 3 Ordering replacement parts Ple...

Страница 40: ...between the charger clamps Battery defective Connect the red clamp to the positive pole and the back clamp to the bodywork Prevent contact Have the battery checked by an expert and replace it if nece...

Страница 41: ...41 I Prima della ricarica leggete le istruzioni per l uso Solo per l impiego in ambienti chiusi...

Страница 42: ...sere ricaricate Consultare ed osservare le specifiche fornite dal costruttore dell auto inerenti la ricarica della batteria Non ricaricare pi batterie contemporaneamente Attenzione a non mandare i mor...

Страница 43: ...ga utilizzato per tali scopi 4 Dati tecnici Tensione di rete 230V 50Hz Potenza nominale assorbita 98 W Tensione nominale di uscita 12 V d c Corrente nominale di uscita 5 1 A arith 7 A eff Capacit dell...

Страница 44: ...ente di carica non diminuisce si avr un guasto per esempio celle in corto circuito o batteria inutilizzabile Fig 8 L esatta durata della ricarica si determina solo misurando la densit dell acido con u...

Страница 45: ...n un panno umido e sapone neutro Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi potrebbero danneggiare le parti in materiale plastico dell apparecchio Attenzione a non fare entrare acqua all interno...

Страница 46: ...della corrente di carica non funziona il contatto tra i morsetti e i poli della batteria scadente la batteria difettosa Indicatore guasto migliorare il contatto dei morsetti far verificare la batteria...

Страница 47: ...podstawie dyrektywy WE e H paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar urm toarea conformitate conform directivei UE i normelo...

Страница 48: ...ernativ till ters ndning r garen av elutrustningen skyldig att bidraga till ndam lsenlig avfallshantering f r det fall att utrustningen ska skrotas Efter att den f rbrukade utrustningen har l m nats i...

Страница 49: ...dk w pomocniczych nie zawieraj cych element w elektrycznych t For EU countries only Never place any electric tools in your household refuse To comply with European Directive 2002 96 EC concerning old...

Страница 50: ...C GmbH n nimenomaisella luvalla Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrob w oraz dokument w towarzysz cych nawet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyra n zgod firmy ISC GmbH A...

Страница 51: ...F rbeh ll f r tekniska f r ndringar q Oikeus teknisiin muutoksiin pid tet n Zastrzega si wprowadzanie zmian technicznych Salvaguardem se altera es t cnicas Technical changes subject to change Con rise...

Страница 52: ...52...

Страница 53: ...belastning av produkten eller anv ndning av ej godk nda insatsverktyg eller tillbeh r sidosatta underh lls och s kerhetsbest mmelser fr mmande partiklar som har tr ngt in i produkten t ex sand sten el...

Страница 54: ...yt st esim laitteen ylikuormittaminen tai hyv ksym tt mien ty kalujen tai lis varusteiden k ytt minen huolto ja turvallisuusm r ysten noudattamatta j tt misest vieraiden esineiden esim hiekan kivien...

Страница 55: ...s ugi oraz u ytkowanie zgodne z przeznaczeniem Odnosi si to szczeg lnie do akumulator w na kt re udzielamy jednak 12 miesi cznej gwarancji Oczywi cie w okresie tych 2 lat przys uguj Pa stwu r wnie upr...

Страница 56: ...as de manuten o e seguran a da penetra o de corpos estranhos no aparelho por exemplo areia pedras ou p do uso da for a ou de impactos externos como por exemplo danos causados pela queda do aparelho be...

Страница 57: ...or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable...

Страница 58: ...utensili o accessori non consentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall...

Страница 59: ...wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem en blichen Verschlei ausgeschlossen Dies gilt insbesondere f r Akk...

Страница 60: ...die von Ihnen festgestellte Fehlfunktion Ihres Ger tes als Grund Ihrer Beanstandung m glichst genau Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu...

Отзывы: