background image

44

I

Fig. 3:

Controllare lo stato dellʼacido della vostra batteria.
Se necessario aggiungere lʼacqua distillata (se
possibile). 

Attenzione! 

Lʼacido della batteria è

corrosivo. Sciacquare eventuali spruzzi di acido con
abbondante acqua, in caso di emergenza consultare
un medico. 

Fig. 4:

Collegare prima il cavo di carica rosso al polo
positivo della batteria. 

Fig. 5:

Collegate poi il cavo di ricarica nero alla carrozzeria.

Fig. 6: 

Dopo che la batteria è stata collegata
allʼapparecchio, collegare il caricabatteria ad una
presa di corrente 230V – 50Hz. Non è consentito il
collegamento ad una presa di rete con tensione
diversa da quella sopra specificata. 

Attenzione!

Durante la ricarica potrebbe essere rilasciato del gas
esplosivo, pertanto durante la carica evitare di creare
scintille e fiamme. Pericolo di esplosione!
Accendere il caricabatteria utilizzando lʼinterruttore
(fig. 1/ pos. 3).

Fig. 7
Calcolo della durata di carica:

La durata della ricarica viene determinata dallo stato
di carica della batteria. Se la batteria è
completamente scarica è possibile stimare la durata
della ricarica con la formula seguente:

Capacità della batteria in Ah

Durata di carica/h=

Amp. (corrente di carica aritm.)

24 Ah

Esempio =

= 9,6 h max

2,5 A

Se si tratta di una batteria mediamente scarica la
corrente iniziale sarà più alta e corrisponderà alla
corrente nominale. Con il passare delle ore di
ricarica la corrente diminuisce.
Se si tratta di batterie vecchie, per le quali la corrente
di carica non diminuisce, si avrà un guasto, per
esempio celle in corto circuito o batteria inutilizzabile.

Fig. 8:

Lʼesatta durata della ricarica si determina solo
misurando la densità dellʼacido con un densimetro.
Avvertenza! Durante la ricarica vengono rilasciati dei
gas (formazione di bollicine sulla parte superiore del

liquido della batteria). Verificate che lʼambiente sia
sempre ben ventilato.

Valori della densità del liquido (Kg/l a 20°C)
1,28

batteria carica

1,21

batteria semiscarica

1,16

batteria scarica

Fig. 9:

Spegnere lʼapparecchio conlʼinterruttore (Fig. 1/Pos
3).
Estrarre la spina dalla presa di corrente.

Fig. 10:

Staccare il cavo di carica nero dalla batteria-

Fig. 11

Poi staccare il cavo di carica rosso dal polo positivo
della batteria.

Fig. 12:

Riavvitare il tappo di sfiato della batteria o reinserirlo
premendolo.

Indicatore di funzione

Power: si illumina non appena l’apparecchio viene
collegato alla tensione di 230V ed è attivato tramite
l’interruttore ON/OFF sulla parte anteriore
dell’apparecchio.

50% / 75% / 100%: viene indicato lo stato di carica
della batteria.

6. Protezione contro il sovraccarico

Fig. 13:

Il fusibile piatto incorporato sul fondo del
caricabatteria protegge lʼapparecchio da
unʼeventuale inversione di polarità o da un corto
circuito. Nel caso in cui il fusibile fosse bruciato
occorre sostituirlo con un fusibile di pari Ampère.
Prima di sostituire il fusibile staccare la spina dalla
presa di corrente e i morsetti dalla batteria. In caso di
sovraccarico termico lʼinterruttore di sicurezza
interromperà la carica. Dopo una breve pausa per il
raffreddamento lʼinterruttore rientrerà in funzione
automaticamente.

Anleitung_BT_BC_7_1_PE_SPK7:_  22.02.2012  7:38 Uhr  Seite 44

Содержание BT-BC 7/1 PE

Страница 1: ...U Original bruksanvisning Batteriladdare q Alkuper isk ytt ohje Akkulaturi P Instrukcj oryginaln Prostownika O Manual de instru es original Carregador de bateria t Original operating instructions Bat...

Страница 2: ...1 cm 2 3 H2O dest 1 1 2 3 4 5 2...

Страница 3: ...4 5 9 8 kg l 20 C 1 28 1 21 1 16 A A A 7 6 Type 12 V 36 Ah 8 h 44 Ah 10 h 60 Ah 13 h 80 Ah 18 h 3...

Страница 4: ...10 13 12 11 4...

Страница 5: ...5 D Vor dem Laden ist die Gebrauchsanweisung zu lesen Nur zur Verwendung in R umen...

Страница 6: ...ers zum Batterieladen beachten Laden Sie nicht mehrere Batterien gleichzeitig Schlie en Sie die Ladezangen nicht kurz Das Netzanschlusskabel und die Ladeleitungen m ssen in einwandfreien Zustand sein...

Страница 7: ...sowie bei gleichzusetzenden T tigkeiten eingesetzt wird 4 Technische Daten Netzspannung 230V 50Hz Nenn Aufnahmeleistung 98 W Nenn Ausgangsspannung 12 V d c Nennausgangsstrom 5 1 A arith 7 A eff Batter...

Страница 8: ...vor wie Zellenschluss oder Altersschaden Bild 8 Der genaue Ladezustand kann nur durch Messen der S uredichte mit einem S ureheber ermittelt werden Hinweis Beim Ladevorgang werden Gase frei Bl schenbi...

Страница 9: ...s Schmierseife Verwenden Sie keine Reinigungs oder L sungsmittel diese k nnten die Kunststoffteile des Ger tes angreifen Achten Sie darauf dass kein Wasser in das Ger teinnere gelangen kann Das Ladege...

Страница 10: ...ssen Kontakt der Ladezangen zueinander Batterie ist schadhaft rote Ladezange an Pluspol schwarze Ladezange an Karosserie anschlie en Kontakt beseitigen Batterie von Fachmann pr fen lassen und ggf aust...

Страница 11: ...11 S L s igenom bruksanvisningen innan batteriet laddas F r endast anv ndas inomhus...

Страница 12: ...tt inga barn befinner sig i n rheten av batteriet och laddaren Varning Akut explosionsfara f religger vid stickande gaslukt Sl inte ifr n apparaten Ta inte av laddningskl mmorna Ventilera genast rumme...

Страница 13: ...t laddas T nk p att m nga fordon redan i standardutrustningen inneh ller m nga elektroniska komponenter t ex ABS ASR injektionspump f rddator Sp nningstoppar kan ev leda till att de elektroniska kompo...

Страница 14: ...ta laddningskabeln fr n karosseriet Bild 11 Lossa sedan p den r da laddningskabeln fr n batteriets pluspol Bild 12 Skruva in eller tryck in batteripluggen igen om f rhanden Funktionsindikering Power r...

Страница 15: ...v reservdelar Maskintyp Maskinens artikel nr Maskinens ident nr Reservdelsnummer f r erforderlig reservdel Aktuella priser och ytterligare information finns p www isc gmbh info 9 Skrotning och tervinn...

Страница 16: ...a har kontakt med varandra Batteriet r skadat Anslut den r da laddningskl mman till pluspolen den svarta laddningskl mman till karosseriet tg rda kontakten L t en expert kontrollera batteriet och ev b...

Страница 17: ...17 FIN Ennen lataamista tulee lukea k ytt ohje K ytet n vain sis tiloissa...

Страница 18: ...jeita l lataa useampia akkuja samanaikaisesti l koskaan liit laauspihtej oikosulkuun Verkkoliit nt johdon ja latausjohtojen tulee olla moitteettomassa kunnossa Pid lapset poissa akun ja laturin l helt...

Страница 19: ...oteho 98 W Nimellis antoj nnite 12 V d c Nimellis antovirta 5 1 A arith 7 A eff Akun varauskyky 10 110 Ah 5 K ytt Useompien ajoneuvonvalmistajien ohjeiden mukaan tulee akku erottaa auton verkosta enne...

Страница 20: ...aasuja akkunesteen pinnalle muodostuu kuplia Huolehdi siksi tilojen hyv st tuuletuksesta Happopitoisuuden arvot kg l 20 C l mp tilassa 1 28 Akku ladattu 1 21 Akku puoliksi ladattu 1 16 Akku tyhjentyny...

Страница 21: ...lytt kuivassa tilassa Latauspinteist tulee puhdistaa korroosio 8 2 Huolto Laitteen sis puolella ei ole mit n huoltoa tarvitsevia osia 8 3 Varaosatilaus Varaosia tilatessasi anna seuraavat tiedot Laitt...

Страница 22: ...pihdeill yhteys toisiinsa Akku on viallinen Liit punainen latauspihti plussanapaan musta latauspihti ajoneuvon koriin Poista kontakti Anna alan ammattihenkil n tarkastaa akku ja vaihda se tarvittaessa...

Страница 23: ...23 PL Przed rozpocz ciem adowania przeczyta instrukcj obs ugi Stosowa wy cznie w pomieszczeniach...

Страница 24: ...Wtry ni te do oka kwasy natychmiast wyp uka wod 15 min i skontaktowa si z lekarzem Nie adowa akumulator w kt re nie nadaj si do adowania Przestrzega wskaz wek i danych producenta pojazdu dotycz cych a...

Страница 25: ...nasze urz dzenie nie jest przeznaczone do zastosowania zawodowego rzemie lniczego lub przemys owego Umowa gwarancyjna nie obowi zuje gdy urz dzenie by o stosowane w zak adach rzemie lniczych przemys o...

Страница 26: ...Narastaj cy czas adowania obni a pr d adowania W przypadku starych akumulator w dla kt rych pr d adowania nie cofa si wyst puje uszkodzenie jak na przyk ad zwarcie kom r lub uszkodzenia wynikaj ce z p...

Страница 27: ...ilo ci szarego myd a Nie u ywa adnych rodk w czyszcz cych ani rozpuszczalnik w mog one uszkodzi cz ci urz dzenia wykonane z tworzywa sztucznego Nale y uwa a aby do wn trza urz dzenia nie dosta a si wo...

Страница 28: ...etkni cie sie klem aduj cych ze sob Akumulator uszkodzony Czerwony kabel aduj cy pod czy do bieguna dodatniego czarny kabel do karoserii Roz czy klemy Odda akumulator do sprawdzenia przez specjalist W...

Страница 29: ...29 P Leia as instru es de servi o antes de carregar Apenas para uso no interior...

Страница 30: ...ante do ve culo relativamente ao carregamento da bateria N o carregue v rias baterias em simult neo N o ligue as pin as do carregador em curto circuito O cabo de liga o rede e os cabos do carregador t...

Страница 31: ...d stria ou em actividades equipar veis 4 Dados t cnicos Tens o de rede 230V 50Hz Pot ncia nominal absorvida 98 W Tens o nominal de sa da 12 V d c Corrente nominal de sa da 5 1 A arith 7 A eff Capacida...

Страница 32: ...carga n o diminui existe uma anomalia como por ex c lulas gastas ou danos provocados pelo desgaste Figura 8 O n vel preciso de carga s pode ser determinado atrav s da medi o da densidade do cido com...

Страница 33: ...um pano h mido e um pouco de sab o N o utilize detergentes ou solventes estes podem corroer as pe as de pl stico do aparelho Certifique se de que n o entra gua para o interior do aparel ho O carregad...

Страница 34: ...ntacto uma com a outra Bateria danificada Ligar a pin a do carregador vermelha ao p lo positivo e a pin a do carregador preta carro aria Eliminar contacto Mandar verificar a bateria por um t cnico e s...

Страница 35: ...35 GB Read the operating instructions before charging For indoor use only...

Страница 36: ...y one time Do not short circuit the charger clamps The mains connection lead and the charging cables must be in perfect condition Keep children away from the battery and charger Important If you smell...

Страница 37: ...ctrical system before being charged We would like to point out that even standard vehicles are fitted with a whole host of electronic equipment such as ABS ASR injection pump and on board computer Any...

Страница 38: ...Battery charged 1 21 Battery semi charged 1 16 Battery discharged Figure 9 Turn off the equipment using the ON OFF switch Fig 1 Item 3 Pull the plug out of the socket Figure 10 First disconnect the b...

Страница 39: ...oom for storage Any corrosion must be cleaned off the charging terminals 8 2 Maintenance There are no parts inside the equipment which require additional maintenance 8 3 Ordering replacement parts Ple...

Страница 40: ...between the charger clamps Battery defective Connect the red clamp to the positive pole and the back clamp to the bodywork Prevent contact Have the battery checked by an expert and replace it if nece...

Страница 41: ...41 I Prima della ricarica leggete le istruzioni per l uso Solo per l impiego in ambienti chiusi...

Страница 42: ...sere ricaricate Consultare ed osservare le specifiche fornite dal costruttore dell auto inerenti la ricarica della batteria Non ricaricare pi batterie contemporaneamente Attenzione a non mandare i mor...

Страница 43: ...ga utilizzato per tali scopi 4 Dati tecnici Tensione di rete 230V 50Hz Potenza nominale assorbita 98 W Tensione nominale di uscita 12 V d c Corrente nominale di uscita 5 1 A arith 7 A eff Capacit dell...

Страница 44: ...ente di carica non diminuisce si avr un guasto per esempio celle in corto circuito o batteria inutilizzabile Fig 8 L esatta durata della ricarica si determina solo misurando la densit dell acido con u...

Страница 45: ...n un panno umido e sapone neutro Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi potrebbero danneggiare le parti in materiale plastico dell apparecchio Attenzione a non fare entrare acqua all interno...

Страница 46: ...della corrente di carica non funziona il contatto tra i morsetti e i poli della batteria scadente la batteria difettosa Indicatore guasto migliorare il contatto dei morsetti far verificare la batteria...

Страница 47: ...podstawie dyrektywy WE e H paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar urm toarea conformitate conform directivei UE i normelo...

Страница 48: ...ernativ till ters ndning r garen av elutrustningen skyldig att bidraga till ndam lsenlig avfallshantering f r det fall att utrustningen ska skrotas Efter att den f rbrukade utrustningen har l m nats i...

Страница 49: ...dk w pomocniczych nie zawieraj cych element w elektrycznych t For EU countries only Never place any electric tools in your household refuse To comply with European Directive 2002 96 EC concerning old...

Страница 50: ...C GmbH n nimenomaisella luvalla Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrob w oraz dokument w towarzysz cych nawet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyra n zgod firmy ISC GmbH A...

Страница 51: ...F rbeh ll f r tekniska f r ndringar q Oikeus teknisiin muutoksiin pid tet n Zastrzega si wprowadzanie zmian technicznych Salvaguardem se altera es t cnicas Technical changes subject to change Con rise...

Страница 52: ...52...

Страница 53: ...belastning av produkten eller anv ndning av ej godk nda insatsverktyg eller tillbeh r sidosatta underh lls och s kerhetsbest mmelser fr mmande partiklar som har tr ngt in i produkten t ex sand sten el...

Страница 54: ...yt st esim laitteen ylikuormittaminen tai hyv ksym tt mien ty kalujen tai lis varusteiden k ytt minen huolto ja turvallisuusm r ysten noudattamatta j tt misest vieraiden esineiden esim hiekan kivien...

Страница 55: ...s ugi oraz u ytkowanie zgodne z przeznaczeniem Odnosi si to szczeg lnie do akumulator w na kt re udzielamy jednak 12 miesi cznej gwarancji Oczywi cie w okresie tych 2 lat przys uguj Pa stwu r wnie upr...

Страница 56: ...as de manuten o e seguran a da penetra o de corpos estranhos no aparelho por exemplo areia pedras ou p do uso da for a ou de impactos externos como por exemplo danos causados pela queda do aparelho be...

Страница 57: ...or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable...

Страница 58: ...utensili o accessori non consentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall...

Страница 59: ...wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem en blichen Verschlei ausgeschlossen Dies gilt insbesondere f r Akk...

Страница 60: ...die von Ihnen festgestellte Fehlfunktion Ihres Ger tes als Grund Ihrer Beanstandung m glichst genau Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu...

Отзывы: