background image

I

- 25 -

Attenzione!

Nell‘usare gli apparecchi si devono prendere 

diverse misure di sicurezza per evitare lesioni e 

danni. Quindi leggete attentamente queste istruzi-

oni per l‘uso/avvertenze di sicurezza. Conservate 

bene le informazioni per averle a disposizione 

in qualsiasi momento. Se date l‘apparecchio 

ad altre persone, consegnate anche queste 

istruzioni per l‘uso/avvertenze di sicurezza insie-

me all‘apparecchio. Non ci assumiamo alcuna 

responsabilità per incidenti o danni causati dal 

mancato rispetto di queste istruzioni e delle av-

vertenze di sicurezza.

1. Avvertenze di sicurezza

1.1 Avvertenze di sicurezza

Attenzione! Nell‘usare questo compres-

sore si devono osservare le seguenti misure 

fondamentali di sicurezza per proteggersi da 

scosse elettriche e dal pericolo di lesioni e di 

ustioni. Leggete e osservate queste avverten-

ze prima di usare l‘apparecchio.

Questo apparecchio non è destinato ad essere 

usato da persone (bambini compresi) con ca-

pacità fisiche, sensoriali o mentali limitate o che 

manchino di esperienza e/o conoscenze, a meno 

che non vengano sorvegliati da una persona res-

ponsabile per la loro sicurezza o abbiano ricevuto 

da questa istruzioni su come usare l‘apparecchio. 

I bambini devono essere sorvegliati per assicurar-

si che non giochino con l‘apparecchio.

1.  Tenete in ordine la vostra zona di lavoro Il 

disordine nella zona di lavoro può essere la 

causa di infortuni.

2.  Tenete conto degli influssi ambientali. Non 

esponete il compressore alla pioggia. Non 

usate il compressore in ambiente umido o 

bagnato. Accertatevi che ci sia una buona 

illuminazione. Non usate il compressore nelle 

vicinanze di liquidi o gas infiammabili.

3.  Proteggetevi dalle scosse elettriche. Evitate 

di toccare con parti del corpo elementi col-

legati a massa, per esempio tubi, caloriferi, 

fornelli o frigoriferi.

4.  Tenete lontani i bambini! Impedite alle altre 

persone di toccare il compressore o il cavo, 

tenetele lontane dalla vostra zona di lavoro.

5.  Tenete il compressore in luogo sicuro. Il com-

pressore che non viene utilizzato deve essere 

tenuto in un ambiente asciutto e chiuso, al di 

fuori della portata dei bambini.

6.  Non sottoponete il compressore a sovraccari-

co. Si lavora in modo migliore e più sicuro nel 

range di prestazioni indicato.

7.  Portate indumenti di lavoro adatti. Non portate 

indumenti ampi o gioielli perché potrebbero 

impigliarsi nelle parti mobili. Eseguendo la-

vori all‘aperto si consiglia di portare guanti di 

gomma e scarpe che non scivolano. Se avete 

i capelli lunghi, raccoglieteli in una retina.

8.  Non usate il cavo per scopi diversi da quelli a 

cui è destinato. Non usate il cavo per tirare il 

compressore e non utilizzatelo per staccare 

la spina dalla presa di corrente. Tenete il cavo 

a riparo da calore, olio e spigoli vivi.

9.  Tenete il compressore con cura. Tenete il 

compressore pulito per lavorare bene ed in 

modo sicuro. Seguite le regole di manuten-

zione. Controllate regolarmente la spina ed il 

cavo e fateli sostituire da un tecnico autoriz-

zato se sono danneggiati. Controllate rego-

larmente il cavo di prolunga e sostituitelo se è 

danneggiato.

10.  Staccate la spina dalla presa. In caso di man-

cato utilizzo e prima della manutenzione.

11.  Evitate che l‘elettroutensile venga avviato 

inavvertitamente. Accertatevi che l‘interruttore 

sia disinserito quando l‘apparecchio viene 

collegato alla rete elettrica.

12.  Uso in locali chiusi. Evitate umidità e non uti-

lizzate l‘apparecchio all‘aperto.

13.  Siate sempre attenti. Osservate il vostro lavo-

ro. Lavorate in modo ragionato. Non usate il 

compressore se non siete concentrati.

14.  Verificate che il compressore non presenti 

danni. Prima di continuare a usare il compres-

sore verificate con cura che i dispositivi di 

sicurezza oppure le parti leggermente dann-

eggiate funzionino perfettamente e secondo 

il loro scopo. Verificate che il funzionamento 

delle parti mobili sia in ordine, che non siano 

bloccate o danneggiate. Tutte le parti devono 

essere montate in modo corretto per garanti-

re la sicurezza dell‘apparecchio. I dispositivi 

di protezione e le parti danneggiate devono 

venire riparati a regola d‘arte o sostituiti da 

un‘officina del servizio assistenza clienti, a 

meno che non sia indicato altrimenti nelle 

istruzioni per l‘uso. Gli interruttori danneggiati 

devono essere sostituiti da un‘officina del 

servizio assistenza clienti. Non usate gli uten-

sili se non è possibile accenderli e spegnerli 

tramite l‘interruttore.

Anleitung_BT_AB_19_4_Kit_SPK7.indb   25

06.09.11   13:31

Содержание BT-AB 19/4 Kit

Страница 1: ...19 4 Kit 7 D Originalbetriebsanleitung Air Brush Kompressor Set GB Original operating instructions Air Brush Compressor Set I Istruzioni per l uso originali Set compressore Air Brush Anleitung_BT_AB_1...

Страница 2: ...2 1 2 6 5 4 3 2 7 1 3 10 11 8 9 12 14 15 16 17 18 13 Anleitung_BT_AB_19_4_Kit_SPK7 indb 2 06 09 11 13 30...

Страница 3: ...3 4 5 6 7 8 9 b c d a 12 e 12 b 15 12 b 18 8 9 i c d f h g Anleitung_BT_AB_19_4_Kit_SPK7 indb 3 06 09 11 13 30...

Страница 4: ...schutz Die Einwirkung von L rm kann Geh rverlust bewirken Tragen Sie eine Schutzbrille Tragen Sie eine Staubschutzmaske Warnung vor elektrischer Spannung Warnung vor hei en Teilen Warnung Die Einheit...

Страница 5: ...Kabel ber hren halten Sie sie von Ihrem Ar beitsbereich fern 5 Bewahren Sie Ihren Kompressor sicher auf Der unbenutzte Kompressor sollte in einem trockenen verschlossenen Raum und f r Kinder nicht er...

Страница 6: ...k nnen leicht Verletzungen verursacht werden Mit der Ausblaspistole keine Personen anbla sen oder Kleidung am K rper reinigen 1 3 Sicherheitshinweise beim Farbspritzen Keine Lacke oder L sungsmittel m...

Страница 7: ...luss Pistolenhalterung f r Montage an Werkbank oder Wand Schl ssel Metall Farbbecher Originalbetriebsanleitung 3 Bestimmungsgem e Verwendung Der Kompressor dient zum Erzeugen von Druck luft f r Airbru...

Страница 8: ...beitet wird ist der Ein satz nicht zul ssig 6 Vor Inbetriebnahme berzeugen Sie sich vor dem Anschlie en dass die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten bereinstimmen berzeugen Sie sich dass f r a...

Страница 9: ...chflussmenge Ziehen Sie den Hebel nach hinten dann erh ht sich die Farbmenge So k nnen Luft und Farbmenge gleichzeitig ver ndert werden Beenden Sie den Farbauftrag mit Verringe rung der Farbmenge ohne...

Страница 10: ...kann Schlauch und Spritzwerkzeuge m ssen vor Reinigung vom Kompressor getrennt werden Der Kompressor darf nicht mit Wasser L sungsmitteln o gereinigt werden Reinigen Sie nach jeder Benutzung die Sprit...

Страница 11: ...kung auf 8 4 Ersatzteilbestellung Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An gaben gemacht werden Typ des Ger tes Artikelnummer des Ger tes Ident Nummer des Ger tes Ersatzteilnummer des erforder...

Страница 12: ...ng zur Mitwirkung bei der sachge rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet Das Altger t kann hierf r auch einer R cknahmestelle berlassen werden die eine Beseitigung im Sinne der n...

Страница 13: ...b Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem en blichen Verschlei ausgeschlossen Dies gilt insbesondere f r Akkus auf die wir dennoch eine G...

Страница 14: ...s als Grund Ihrer Beanstandung m glichst genau Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Ger t funktio...

Страница 15: ...ear muffs The impact of noise can cause damage to hearing Wear safety goggles Wear a breathing mask Beware of electrical voltage Beware of hot parts Warning The equipment is remote controlled and may...

Страница 16: ...clothes Never wear loose fitting clothes or jewelry They may get caught in moving parts Rubber gloves and non slip shoes are recommended when working out doors Wear a hair net if you have long hair 8...

Страница 17: ...ed material must be observed Ad ditional protective measures are to be under taken if necessary particularly the wearing of suitable clothing and masks Do not smoke during the spraying process and or...

Страница 18: ...7 2 bar Theoretical intake capacity l min 19 Protection type IP 20 LpA sound pressure level 61 4 dB A KpA uncertainty 3 dB LWA sound power level 81 8 dB A KWA uncertainty 3 dB Unit weight in kg inclu...

Страница 19: ...and paint it may be necessary to sand the surface before applying the paint If you apply several layers of paint ensure that the products you use are compatible with each other Mask any surfaces which...

Страница 20: ...u change the paint or stop for a break Fig 4 9 The spray gun must be cleaned when you want to change the paint or stop for a break Please note that the paint on the needle cap d will dry at a similar...

Страница 21: ...of it in an environmentally compatible manner at a suitable collection point 8 3 Storage m Important Pull the mains plug out of the socket and ventilate the appliance and all connected pneumatic tool...

Страница 22: ...he owner of the electrical equipment must make sure that the equipment is properly disposed of if he no longer wants to keep the equipment The old equipment can be returned to a suitable collection po...

Страница 23: ...external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevert...

Страница 24: ...to del rumore pu causare la perdita dell udito Indossate occhiali protettivi Indossate una maschera antipolvere Fate attenzione alla tensione elettrica Fate attenzione alle parti molto calde Avvertime...

Страница 25: ...Non sottoponete il compressore a sovraccari co Si lavora in modo migliore e pi sicuro nel range di prestazioni indicato 7 Portate indumenti di lavoro adatti Non portate indumenti ampi o gioielli perc...

Страница 26: ...e anche le indicazioni circa le misure protettive fornite dal produttore di tali sostanze Attenzione Sono nocivi per la salute anche vernici con troppo poco solvente vernici ad acqua e detergenti Util...

Страница 27: ...il costruttore responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo che ne risultino Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l impiego professionale artigianale o industria...

Страница 28: ...le pause durante la verniciatura Il supporto addizionale 16 per la pistola a spruzzo Airbrush pu essere fissato alla pa rete o al banco di lavoro mediante viti le viti non sono comprese tra gli elemen...

Страница 29: ...di colore a disposizione sar sufficiente per tutta la superficie del pezzo da lavorare Mediante l esercizio continuo potete impara re e approfondire determinate capacit stan dard per es linee con con...

Страница 30: ...e verso la parte posteriore dalla pistola Fate attenzione a non spostare o danneggi are la guida dell ago e le componenti interne del meccanismo Dopo la pulizia montate l ago nell ordine inverso Sping...

Страница 31: ...prima e pu perci es sere utilizzato di nuovo o riciclato Il compressore e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi per es metallo e plastica Consegnate i pezzi difettosi allo smaltimento di r...

Страница 32: ...uzione a collaborare in modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda l apparecchio L apparecchio vec chio pu anche venire consegnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo...

Страница 33: ...nsentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall i...

Страница 34: ...z nast puj cymi normami na podstawie dyrektywy WE BG LV paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem LT apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms RO declar urm toarea conformitate...

Страница 35: ...35 Anleitung_BT_AB_19_4_Kit_SPK7 indb 35 06 09 11 13 31...

Страница 36: ...EH 09 2011 01 Anleitung_BT_AB_19_4_Kit_SPK7 indb 36 06 09 11 13 31...

Отзывы: