background image

4

Please read these operating instruc-
tions carefully with particular atten-
tion to the safety notes. Always
store these operating instruccions
together with the vibrating grinder.

Technical data

Voltage

230 Volts

Power consumption

250 Watts

Grinding surface area

227 x 115

Sandpaper size

280 x 115

Vibrations per minute

20,000

Sound pressure level 

LPA 73 dB(A)

Sound power level

LWA 83 dB(A)

Vibration

aw

6 m/s

2

Weight

2 kg

Totally insulated

Included in delivery

BSS 250,
Dust collector bag,
Operating instructions,
3 sheets of sandpaper

General safety notes

– Always remove the plug from the

power supply socket before carrying
out any maintenance or repair work
such as cleaning the sander or
changing the sandpaper!

– Always disconnect the machine by

removing the plug from the socket,
not by pulling on the mains cable.

– Always wear safety goggles and

dust mask when working.

– Keep the workplace clean and well

illuminated.

– Ensure that the workpiece is suffi-

ciently secured so that you are able
to work safety and effectively.

– Keep children away from the

machine.

– Always keep your machine clean,

and check for possible defects of
damage after every job.

– Always ensure that the switch is

switched off before you insert the
plug into the power supply socket.

– Ensure that any platforms you are

working on are sturdy and stable.

– If the machine is damaged, use the

exploded diagram and the spare
parts list to determine the precise
cause of the damage, and order any
neccessary parts from Customer
Service.

Caution!

Health reasons require that you use the dust
collector bag.

Warning!

– The pad sander is not designed

for wet sanding.

– When using a cable reel, make

sure to roll up the cable comple-
tely (wire diameter min. 1 mm

2

).

– Disconnect the sander from the

power supply when work has been
completed.

– If the machine is defective, have it

serviced by a qualified dealer
immediately.

On/Off switch

On:

Press trigger A.

Continuous

Lock trigger A with locking

operation:

button B.

Off:

Briefly depress trigger A.

1 Electrical cord
2 Main grip
3 Locking button
4 On/Off trigger
5 Machine identifi-

cation plate

6 Front gripp
7 Dust collector bag
8 Vibration plate
9 Clamping device

10 Sandpaper

Inserting the dust collector bag or vacuum

GB

Anleitung BSS 250 SPK 1 neu  18.02.2003  7:22 Uhr  Seite 4

Содержание BSS 250

Страница 1: ...emploi Ponceuse vibrante lectrique Gebruiksaanwijzing Elektro vlakschuurmachine Istruzioni per l uso Vibro rettificatrice elettrica Brugsanvisning El rystepudser Instrukcja obs ugi Elektryczna szlifie...

Страница 2: ...nen Interesse stets sauber und kon trollieren Sie nach der Schleifarbeit die Maschine auf Besch digungen Vergewissern Sie sich da der Schalter beim Anschlu ausge schaltet ist Sorgen Sie f r sicheren...

Страница 3: ...ch Schleifpapierbefestigung Netzstecker ziehen Schleifpapier in ge ffnete Klemm vorrichtung einlegen und schlie en Straff ber die Schwingplatte legen und abermals klemmen Achten Sie darauf da die Loch...

Страница 4: ...ren away from the machine Always keep your machine clean and check for possible defects of damage after every job Always ensure that the switch is switched off before you insert the plug into the powe...

Страница 5: ...the mains supply Insert the end of the sandpaper and close the clamping mechanism Draw the sandpaper tigth over the vibrating plate and clamp the other end Ensure that the holes match with the vibrat...

Страница 6: ...otre machine propre et v rifiez apr s chaque travail qu elle n ait subit aucun dommage Assurez vous que l interrupteur soit en position arr t lors du branche ment au secteur Adoptez une position avant...

Страница 7: ...dans le dispositif de serrage pr alablement ouvert puis verrouiller celui ci Bien tendre et positionner le papier plusieurs reprises autour de la pla que vibrante avant de le fixer d fini tivement Ve...

Страница 8: ...uw aigen belang steeds schoon en controleert u na de schuurwerkzaamheden de machine op beschadigingen Overtuigt u er zich van dat de scha kelaar v r het aansluiten op het stroomnet uitgeschakeld is Zo...

Страница 9: ...krijgbaar Bevestiging van het schuurpapier Stekker uit het stopcontact trekken Schuurpapier in de geopende klem inrichting leggen en sluiten Strak over de trilplaat leggen en nogmaals vastklemmen Let...

Страница 10: ...x 115 Dimensioni carta abrasiva 280 x 115 Oscillazioni 20 000 Livello intensit acustica LPA 73 dB A Livello potenza acustica LWA 83 dB A Vibrazione aw 6 m s2 Peso 2 kg Dotata di isolamento protettivo...

Страница 11: ...a abrasiva Staccare la spina dalla presa di cor rente Inserire la carta abrasiva nel dispo sitivo di bloccaggio aperto e chiu derlo Tenderla sopra la piastra vibrante e bloccarla di nuovo Controllare...

Страница 12: ...r pr minut 20 000 Lydtrykniveau LPA 73 dB A Lydeffektniveau LWA 83 dB A Vibration aw 6 m s2 V gt 2 kg Dobbelisoleret Leverancens omfang BSS 250 St vpose Brugsanvisning 3 x slibepapir Generelle sikkerh...

Страница 13: ...specialfor retning Fastg relse af slibepapiret Tr k netstikket ud Stik slibepapiret i den bnede klem meanordning og luk klemmen L g slibepapiret stramt hen over rystepladen og klem igen S rg for at u...

Страница 14: ...z dku a po wykonaniu prac szlifierskich zawsze sprawdzi czy nie jest ona uszkodzona Prosz si upewni czy wy cznik jest wy czony Prosz dba o zachowanie bez piecznej postawy szczeg lnie na drabinach i ru...

Страница 15: ...t szlifierki mimo rodowej nale y zawsze korzysta z oryginalnego osprz tu dost pnego w ka dym sklepie specjalistycznym Umocowanie papieru ciernego Wyci gn wtyczk z gniazda Papier cierny umie ci w uchwy...

Страница 16: ...n s csiszol munk latok ut n ellen rizze le a g pet k rosod sokra A vezet kbe val bekapcsol sn l bizonyosodjon meg arr l hogy a kapcsol ki van kapcsolva gyeljen egy biztos ll sra mindenek el tt l tr ko...

Страница 17: ...k minden szak zle teben kaphat k Csiszol pap rr gz t s H l zati dug t kih zni Csiszol pap rt a kinyitott szor t be rendez sbe belefektetni s becsu kni Feszesen a rezg lemezre fektetni s jb l leszor ta...

Страница 18: ...nte declara en el nombre de la empresa la conformidad del producto con las directrices y normas siguientes O signat rio declara em nome da firma a conformidade do produto com as seguintes directivas e...

Страница 19: ...bracht Geen garantie op verdere schaden uw contactpersoon van de klantenservice CERTIFICATO DI GARANZIA I periodo di garanzia inizia nel glomo dell acquisto da 2 anni La garanzia vale nel caso di conf...

Страница 20: ...fehler am Ger t die nachweisbar auf mangelhafte Ausf hrung oder Materialfehler zur ckzuf hren sind Die dazu ben tigten Ersatzteile und die anfallende Arbeits zeit werden nicht berechnet Ausschlu Die G...

Страница 21: ...Anleitung BSS 250 SPK 1 neu 18 02 2003 7 22 Uhr Seite 21...

Страница 22: ...Anleitung BSS 250 SPK 1 neu 18 02 2003 7 22 Uhr Seite 22...

Страница 23: ...Anleitung BSS 250 SPK 1 neu 18 02 2003 7 22 Uhr Seite 23...

Страница 24: ...Fax 087 201203 S hk talo Harju OY Korjaamokatu 2 FIN 33840 Tampere Tel 03 2345000 Fax 03 2345040 Einhell Polska sp Z o o Ul Miedzyleska PL 50 554 Wroclaw Tel 071 3346508 Fax 071 3346503 Einhell Hunga...

Отзывы: