background image

12

FIN

1

3

4

5

6

Näkösuojan asennus

Näkösuoja

Huomio: käytä suojalaseja!

Lukitusnappi

Kytkin/katkaisin

Päälle kytkeminen:

paina kytkintä/katkaisinta

Jatkuva käyttö:

varmista lukitusnapin avulla kytkimen/
katkaisimen pysyminen alaspainettussa 
asennossa.

Sammuttaminen:

paina kytkintä/katkaisinta ja päästä se sitten irti.

Iskuluku kohoaa, jos käyntinopeussäädintä
kierretään!

Jos mulempia ruuveja hellitetään, voidaan sahan 
liukulevyä kääntää oikealle ja vasemmalle korkeintaan
45° kulmaan.

Taskuleikkaus: Ainoastaan lastulevyihin ja puuhun, ilman
esiporausta. Paina pistosahaa voimakkaasti vastakappa-
letta vastaan ja liikuta sitä hitaasti sahaussuuntaan.

Viillotettujen lastulevyjen sahaaminen:
1. Käytä hienoa sahanterrää
2. Aseta sahan liukulevy sellaiseen kohtaan, 

jota ei ole päällystetty

3. Pieni eteenpäinliikkumisvoima

vastakappale

Asetat sahan-
terän paikalleen
seuraavalla
tavalla:
Työnnä sahan-
terä karaan
vasteeseen asti
ja kiristä se tiu-
kasti paikalleen.

Huomio!
Tarkista onko
sahanterä käyt-
tösuunnan
urassa.

Käytä
aina
moitte-
etonta ja
sopivaa
sahanterää.

Käynnistä pistosaha vain pai-
kalleen asetetun sahanterän
kanssa.

Voitele käyntirulla silloin
tällöin muutamalla tipalla
öljyä.

Sahanterän irrottami-
nen: Kierrä kuusioko-
loruuvia n. yksi kierros
vasemmalle.

2

45°

30°

45°

15°

30°

15°

BPS 500 E-GB,I,FIN  11.02.2000 8:09 Uhr  Seite 12

Содержание BPS 500E

Страница 1: ...S 500E Operating Instructions Electronic Jigsaw Istruzioni per l uso Seghetto alternativo elettronico K ytt ohje S hk pistosaha Art Nr 43 206 05 I Nr 015r BPS 500 E GB I FIN 11 02 2000 8 08 Uhr Seite...

Страница 2: ...ed avviare il trapano di leggere attentamente le istruzioni sul funzionamento Pyyd mme Teit lukemaan k ytt ohjeen tarkkaavaisesti ennen asennusta ja k ytt nottoa Please pull out page 2 K nn sivut 2 au...

Страница 3: ...3 1 1 10 9 8 7 6 5 4 3 2 BPS 500 E GB I FIN 11 02 2000 8 08 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...the workpiece with a clamp so that it cannot slip It is imperative to use a dust extractor when working on stone cutting or grinding Make sure the dust extractor is approved for stone dust It is prohi...

Страница 5: ...at the saw blade sits properly in the guide slot of the ram and roller Adjusting the base for mitering and sawing near edges Figure 5 For mitre and bevel cuts you can swivel the base by up to 45 in ei...

Страница 6: ...operation Lock the On Off switch with the locking button Switching off Press the On Off switch and release Turn the speed controller to increase the cutting rate Undo the two screws to set the base to...

Страница 7: ...are sia ben fissato e non si sposti serrarlo Nel lavorare troncare e smerigliare la pietra si deve usare un dispositivo di aspirazione della pol vere che sia omologato per l aspirazione di polvere min...

Страница 8: ...gno 2 Spingere la lama nella scanalatura di guida fra la barra di sollevamento e la fascia di sostegno fino alla battuta Serrare le due viti con la chiave esagona allegata I dentini della sega devono...

Страница 9: ...ura preliminare Premere con forza il seg hetto contro il pezzo di appoggio e muoverlo lentamente nella direzione di taglio desiderata Per tagliare pannelli di legno compensato 1 usare una lama sottile...

Страница 10: ...hiottaessa t ytyy k ytt kivip lyn iment n hyv ksytty imulaitetta Asbestia sis lt vi materiaaleja ei saa k sitell Noudata ammattiliiton vastaavaa tapaturmantor juntam r ysl Saksassa VGB 119 K yt ainoas...

Страница 11: ...hjausuraan vivun ja kiinnityssangan v li in vasteeseen asti Kirist molemmat ruuvit oheisen kuusiokoloruuvi avaimen avulla Sahanter n hammastuksen t ytyy osoittaa sahaussuuntaan p in Sahanter n t ytyy...

Страница 12: ...aa voimakkaasti vastakappa letta vastaan ja liikuta sit hitaasti sahaussuuntaan Viillotettujen lastulevyjen sahaaminen 1 K yt hienoa sahanterr 2 Aseta sahan liukulevy sellaiseen kohtaan jota ei ole p...

Страница 13: ...uote EC Konfirmitetserkl ring Undertegnede erkl rer p vegne av firma Serienumer p produktet tilfredsstiller f lgende retningslinjer EU Maskinretningslinje 89 392 EWG med endringer EU Lavspennings retn...

Страница 14: ...ehenden Bedingungen Die Garantiezeit beginnt jeweils mit dem Tag der Lieferung der durch Kaufbeleg wie Rechnung Lieferschein oder deren Kopie nachzuweisen ist Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir...

Страница 15: ...amminkatu 20 FIN 33720 Tampere Tel 03 3587800 Fax 03 3587828 Einhell Polska sp z o o Al Niepodleglosci 36 PL 65 950 Zielona Gora Tel 0683 242055 Fax 0683 272914 Einhell Hungaria Ltd Vjda Peter u 12 H...

Отзывы: