background image

ISC GmbH
Eschenstraße 6
D-94405 Landau/Isar
Tel. (0 99 51) 942 357, Fax (0 99 51) 2610 u. 52 50

Hans Einhell AG, UK Branch
32, Craven Court Winwick Quay
Warrington, Cheshire, WA2 8QU
Tel. 01925 419400, Fax 01925 419292

 

V.B.P. Distribution Service Après Vente 
5, allée Joseph Cugnot, Z.I. du Phare
F-33700 Merignac
Tel. 05 56479483, Fax 05 56479525

Einhell Benelux
Weberstraat 3
NL-7903 BD Hoogeveeen 
Tel. 0528 232977, Fax 0528 232978

Einhell Benelux
Abtsdreef 10
B-2940 Stadbroek
Tel/Fax 03 5699539

Comercial Einhell S.A.
Carretera Sanguesa 
E-31310 Carcastillo/Navarra
Tel. 948 725025, Fax 948 715714

Einhell Iberica 
Rua da Aldeia , 225 Apartado 2100
P-4405-017 Arcozelo VNG
Tel. 02 75336100, Fax 02 7536109

Antzoulatos E. E.
Paralia Patron-Panayitsa
GR-26517 Patras
Tel. 061 525448, Fax 061 525491

Einhell Italia s.r.l.
Via Marconi, 16
I-22077 Beregazzo (Co)
Tel. 031 992080, Fax 031 992084

Einhell Skandinavia

Rodelundvej 11 - Rodelund 

DK-8653 Them
Tel.+ 45 86 849511, Fax+ 45 86 849522

Suomen Einhell OY
Hepolamminkatu 20
FIN 33720 Tampere
Tel. 03 3587800, Fax 03 3587828

Einhell Polska sp. z.o.o.
Al.Niepodleglosci 36
PL 65·950 Zielona Gora
Tel. 0683 242055, Fax 0683 272914

Einhell Hungaria Ltd. 
Vjda Peter u. 12
H 1089 Budapest
Tel. 01 3039401, Fax 01 2101179

Star AS
Ahmet Cavus Sokak No: 17
TR 81630 Beykoz - Istanbul
Tel. 0216 4250840, Fax 0216 4250841

Novatech S.R.L.
Bd.Lasar Catargiu 24-26
S.C. A Ap. 9 Sector 1
RO 75 121 Bucharest 
Tel. 01 4104800, Fax 01 4103568

DAT spol s.r.o
Hrubeho 3
CZ 61200 Brno
Tel. 05 49211107, Fax 05 41214831

CZ

Technische Änderungen vorbehalten

Technical changes subject to change

Sous réserve de modifications

Technische wijzigingen voorbehouden

Salvo modificaciones técnicas

Salvaguardem-se alterações técnicas

Förbehåll för tekniska förändringar

Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään

Der tages forbehold för tekniske ændringer

Ο κατασκεναστς διατηρε το δικαωµα

τεχνικ!ν αλλαγ!ν

Con riserva di apportare modifiche tecniche

Tekniske endringer forbeholdes

Technické změny vyhrazeny

Technikai változások jogát  fenntartva

Tehnične spremembe pridržane.

Zastrzega się wprowadzanie zmian technicznych 

Se rezervå dreptul la modificåri tehnice.

Teknik de©iµiklikler olabilir

BPS 500 E-GB,I,FIN  11.02.2000 8:09 Uhr  Seite 15

Содержание BPS 500E

Страница 1: ...S 500E Operating Instructions Electronic Jigsaw Istruzioni per l uso Seghetto alternativo elettronico K ytt ohje S hk pistosaha Art Nr 43 206 05 I Nr 015r BPS 500 E GB I FIN 11 02 2000 8 08 Uhr Seite...

Страница 2: ...ed avviare il trapano di leggere attentamente le istruzioni sul funzionamento Pyyd mme Teit lukemaan k ytt ohjeen tarkkaavaisesti ennen asennusta ja k ytt nottoa Please pull out page 2 K nn sivut 2 au...

Страница 3: ...3 1 1 10 9 8 7 6 5 4 3 2 BPS 500 E GB I FIN 11 02 2000 8 08 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...the workpiece with a clamp so that it cannot slip It is imperative to use a dust extractor when working on stone cutting or grinding Make sure the dust extractor is approved for stone dust It is prohi...

Страница 5: ...at the saw blade sits properly in the guide slot of the ram and roller Adjusting the base for mitering and sawing near edges Figure 5 For mitre and bevel cuts you can swivel the base by up to 45 in ei...

Страница 6: ...operation Lock the On Off switch with the locking button Switching off Press the On Off switch and release Turn the speed controller to increase the cutting rate Undo the two screws to set the base to...

Страница 7: ...are sia ben fissato e non si sposti serrarlo Nel lavorare troncare e smerigliare la pietra si deve usare un dispositivo di aspirazione della pol vere che sia omologato per l aspirazione di polvere min...

Страница 8: ...gno 2 Spingere la lama nella scanalatura di guida fra la barra di sollevamento e la fascia di sostegno fino alla battuta Serrare le due viti con la chiave esagona allegata I dentini della sega devono...

Страница 9: ...ura preliminare Premere con forza il seg hetto contro il pezzo di appoggio e muoverlo lentamente nella direzione di taglio desiderata Per tagliare pannelli di legno compensato 1 usare una lama sottile...

Страница 10: ...hiottaessa t ytyy k ytt kivip lyn iment n hyv ksytty imulaitetta Asbestia sis lt vi materiaaleja ei saa k sitell Noudata ammattiliiton vastaavaa tapaturmantor juntam r ysl Saksassa VGB 119 K yt ainoas...

Страница 11: ...hjausuraan vivun ja kiinnityssangan v li in vasteeseen asti Kirist molemmat ruuvit oheisen kuusiokoloruuvi avaimen avulla Sahanter n hammastuksen t ytyy osoittaa sahaussuuntaan p in Sahanter n t ytyy...

Страница 12: ...aa voimakkaasti vastakappa letta vastaan ja liikuta sit hitaasti sahaussuuntaan Viillotettujen lastulevyjen sahaaminen 1 K yt hienoa sahanterr 2 Aseta sahan liukulevy sellaiseen kohtaan jota ei ole p...

Страница 13: ...uote EC Konfirmitetserkl ring Undertegnede erkl rer p vegne av firma Serienumer p produktet tilfredsstiller f lgende retningslinjer EU Maskinretningslinje 89 392 EWG med endringer EU Lavspennings retn...

Страница 14: ...ehenden Bedingungen Die Garantiezeit beginnt jeweils mit dem Tag der Lieferung der durch Kaufbeleg wie Rechnung Lieferschein oder deren Kopie nachzuweisen ist Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir...

Страница 15: ...amminkatu 20 FIN 33720 Tampere Tel 03 3587800 Fax 03 3587828 Einhell Polska sp z o o Al Niepodleglosci 36 PL 65 950 Zielona Gora Tel 0683 242055 Fax 0683 272914 Einhell Hungaria Ltd Vjda Peter u 12 H...

Отзывы: