EINHELL BG-CH 18 Li Скачать руководство пользователя страница 29

29

C

Solo per paesi membri dell'UE

Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici.

Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e 
l'applicazione nel diritto nazionale gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e smaltiti 
in modo ecologico.

Alternativa di riciclaggio alla richiesta di restituzione
Il proprietario dell’apparecchio elettrico è tenuto in alternativa, invece della restituzione, a collaborare in 
modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda l’apparecchio. L’apparecchio 
vecchio può anche venire consegnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento 
secondo le norme nazionali sul riciclaggio e sui rifiuti. Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi 
ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi.

Z

Sadece AB Ülkeleri ∑çin Geçerlidir

Elektrikli cihazlar∂ çöpe atmay∂n∂z.

Elektrikli ve elektronik aletler ile ilgili 2002/96/AB nolu Avrupa Yönetmeli©ince ve ilgili yönetmeli©in ulusal 
normalara uyarlanmas∂ sonucunda kullan∂lm∂μ elektrikli aletler ayr∂μt∂r∂lm∂μ olarak toplanacak ve çevreye 
zarar vermeyecek μekilde geri kazan∂m sistemlerine teslim edilecektir.

Kullan∂lm∂μ Cihazlar∂n ∑adesi Yerine Uygulanacak Geri Dönüμüm Alternatifi:
Kullan∂lm∂μ elektrikli alet ve cihaz sahipleri bu eμyalar∂n∂ iade etme yerine alternatif olarak, yönetmeliklere 
uygun olarak çal∂μan geri dönüμüm merkezlerine vermekle yükümlüdür. Bunun için kullan∂lm∂μ cihaz, 
ulusal dönüμüm ekonomisi ve at∂k kanununa göre at∂klar∂n ar∂t∂lmas∂n∂ sa©layan kullan∂lm∂μ cihaz teslim 
alma yerine teslim edilecektir. Kullan∂lm∂μ alet ve cihazlara eklenen ve elektrikli sistemi bulunmayan 
aksesuar ile yard∂mc∂ malzemeler bu düzenlemeden muaf tutulur.

Enkel voor EU-landen

Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis.

Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en 
omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden 
verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd.

Recyclagealternatief i.p.v. het verzoek het toestel terug te sturen:
In plaats van het elektrische toestel terug te sturen is alternatief de eigenaar van het toestel gehouden 
mee te werken aan de adequate recyclage als het eigendom wordt opgegeven. Hiervoor kan het 
afgedankte toestel eveneens bij een inzamelplaats worden afgegeven waar het toestel wordt verwijderd 
als bedoeld in de wetgeving in zake afvalverwerking en recyclage. Dit geldt niet voor toebehoorstukken 
en hulpmiddelen zonder elektrische componenten die bij de afgedankte toestellen zijn bijgevoegd.

m

Sólo para países miembros de la UE

No tire herramientas eléctricas en la basura casera.

Según la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación 
en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológico 
para facilitar su posterior reciclaje.

Alternativa de reciclaje en caso de devolución:
El propietario del aparato eléctrico, en caso de no optar por su devolución, está obligado a reciclar 
adecuadamente dicho aparato eléctrico. Para ello, también se puede entregar el aparato usado a un 
centro de reciclaje que trate la eliminación de residuos respetando la legislación nacional sobre residuos 
y su reciclaje. Esto no afecta a los medios auxiliares ni a los accesorios sin componentes eléctricos que 
acompañan a los aparatos usados.

Anleitung_BG_CH_18_Li_SPK7:_  08.09.2011  14:29 Uhr  Seite 29

Содержание BG-CH 18 Li

Страница 1: ...Trimmer p Mode d emploi d origine du Taille haie accumulateur C Istruzioni per l uso originali Cesoie per siepi a batteria N Originele handleiding voor Accuheggenschaar m Manual de instrucciones origi...

Страница 2: ...onsignes de s curit Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni per l uso e le avvertenze di sicurezza N V r ingebruikneming de handleiding en de veiligheidsvoorschriften lezen en...

Страница 3: ...1 2 5 7 8 9 1 2 4 14 13 12 6 4 10 11 6 3 2 3 1 2 3 4 5 4a 2 3 Anleitung_BG_CH_18_Li_SPK7 _ 08 09 2011 14 29 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...4b 4c 4d 5 6 7 13 13 12 6 A 11 6 9 4 4 Anleitung_BG_CH_18_Li_SPK7 _ 08 09 2011 14 29 Uhr Seite 4...

Страница 5: ...10 11 12 13 8 9 10 5 Anleitung_BG_CH_18_Li_SPK7 _ 08 09 2011 14 29 Uhr Seite 5...

Страница 6: ...rennt wurde 2 Ger tebeschreibung Bild 1 2 1 Schwert 2 Handschutz 3 F hrungsgriff mit Schalttaste 4 Handgriff mit Schalttaste 5 Ladeger t 6 Akku 7 Schwertschutz 8 Sto schutz 9 Arretierung f r F hrungsg...

Страница 7: ...Die gr ne LED leuchtet 4 Um den Akku Pack wieder einzusetzen schieben Sie ihn in Pfeilrichtung in die Aufnahme Bild 5 W hrend des Ladens kann sich der Akku etwas erw rmen Dies ist jedoch normal Sollte...

Страница 8: ...rste und tragen Sie einen leichten lfilm auf Bild 11 Im Ger teinneren befinden sich keine weiteren zu wartenden Teile Zur Aufbewahrung kann die Heckenschere an der Bohrung im Sto schutz Abb 12 mit mon...

Страница 9: ...immediately 2 Layout Fig 1 2 1 Cutter rail 2 Hand guard 3 Steady grip with button switch 4 Handle with button switch 5 Battery charger 6 Battery pack 7 Cutter guard 8 Impact guard 9 Lock for steady g...

Страница 10: ...the receptacle Fig 5 The rechargeable battery can become a little warm during the charging process This is normal If the battery pack fails to charge please check whether there is voltage at the socke...

Страница 11: ...ply a thin film of oil Figure 11 There are no parts inside the equipment which require additional maintenance For storage the hedge trimmer can be hung up on a nail screw or similar in a borehole on t...

Страница 12: ...ec touche de commutation 5 Chargeur 6 Accumulateur 7 Protection de lame 8 Pare chocs 9 Dispositif d arr t pour poign e de guidage 10 Dispositif d arr t de la poign e 11 Dispositif d arr t de l acccumu...

Страница 13: ...e l accumulateur est compl tement charg au bout d env 3 5 h La DEL verte s allume 4 Pour replacer le bloc accumulateur poussez le dans le logement dans le sens de la fl che figure 5 Pendant le chargem...

Страница 14: ...ez les d p ts l aide d une brosse et appliquez une fine couche d huile fig 11 Aucune pi ce l int rieur de l appareil n a besoin de maintenance Pour l entreposage du taille haies on peut le suspendre p...

Страница 15: ...ivo salvamano 3 Impugnatura di comando con tasto di commutazione 4 Manopola con interruttore 5 Carica batteria 6 Batteria 7 Protezione braccio 8 Protezione antiurto 9 Bloccaggio per impugnatura di com...

Страница 16: ...sso di ricarica automaticamente quando la batteria completamente ricaricata dopo ca 3 5 h La spia verde illuminata 4 Per reinserire la batteria infilatela nella sede in direzione della freccia Fig 5 D...

Страница 17: ...e applicate una sottile pellicola di olio Fig 11 All interno dell apparecchio non si trovano altre parti che richiedano manutenzione Le cesoie per siepi con protezione braccio montata possono essere t...

Страница 18: ...chap fig 1 2 1 Zwaard 2 Handscherm 3 Geleidehandgreep met schakeltoets 4 Handgreep met schakeltoets 5 Laadtoestel 6 Accu 7 Zwaardbescherming 8 Beveiliging tegen stoten 9 Arretering voor geleidegreep 1...

Страница 19: ...pnieuw te installeren schuift u het in pijlrichting de opname in fig 5 Tijdens het laden kan de accu wat warm worden Dat is echter normaal Tijdens het laden kan de accu wat warm worden Dat is echter n...

Страница 20: ...b v een borstel en breng een dun olielaagje aan fig 11 In het toestel zijn er geen andere te onderhouden onderdelen Voor het opbergen kan de heggenschaar via het boorgat in de stootbeschermer fig 12 m...

Страница 21: ...la 2 Protector de manos 3 Empu adura gu a con interruptor 4 Empu adura con interruptor 5 Cargador 6 Bater a 7 Cubierta protectora 8 Protecci n antigolpes 9 Dispositivo de bloqueo de la empu adura gu a...

Страница 22: ...er a est cargada el cargador terminar el proceso de carga de forma autom tica transcurridas unas 3 5 h El LED verde se ilumina 4 Para volver a montar la bater a deslizarla en el sentido de la flecha d...

Страница 23: ...mulados y aplicar una fina pel cula de aceite fig 11 No es preciso realizar el mantenimiento de otras piezas en el interior del aparato Para guardar las tijeras recortasetos se pueden colgar en la per...

Страница 24: ...Pala 2 El korumas 3 al t rma butonlu k lavuz sap 4 al t rma butonlu el sap 5 arj cihaz 6 Ak 7 Pala korumas 8 Darbe korumas 9 K lavuz sap sabitlemesi 10 El sap sabitlemesi 11 Ak sabitlemesi 12 K lavuz...

Страница 25: ...k tamamen arj olduktan sonra yakla k 3 5 saat sonra arj cihaz arj i lemini otomatik olarak sonland r r Ye il LED kontrol lambas yanar 4 Ak y tekrar it makas i ine yerle tirmek i in ak y ok i areti y n...

Страница 26: ...ve ya lanacakt r B ak zerinde olu an kal nt lar f r a ile temizleyin ve b a hafif e ya lay n bkz ekil 11 Makas i inde bak m yap lacak ba ka par a yoktur Makas darbe korumas deli inden ekil 12 duvardak...

Страница 27: ...ekt vai un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar urm toarea conformitate conform directivei UE i normelor pentru articolul z B potvr uje sljede u uskla enost pre...

Страница 28: ...oi Le propri taire de l appareil lectrique est oblig en guise d alternative un envoi en retour contribuer un recyclage effectu dans les r gles de l art en cas de cessation de la propri t L ancien appa...

Страница 29: ...sistemi bulunmayan aksesuar ile yard mc malzemeler bu d zenlemeden muaf tutulur Enkel voor EU landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG...

Страница 30: ...tampa o l ulteriore riproduzione anche parziale della documentazione o dei documenti d accompagnamento dei prodotti consentita solo con l esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Nadruk of and...

Страница 31: ...subject to change Sous r serve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Technische wijzigingen voorbehouden Salvo modificaciones t cnicas Teknik de i iklikler olabilir 31 Anleitun...

Страница 32: ...32 Anleitung_BG_CH_18_Li_SPK7 _ 08 09 2011 14 29 Uhr Seite 32...

Страница 33: ...external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevert...

Страница 34: ...prescriptions de maintenance et de s curit l infiltration de corps trangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussi re l emploi de la force ou l influence ext rieure com...

Страница 35: ...sentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall in...

Страница 36: ...ligheidsbepalingen binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals b v zand stenen of stof gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf zoals b v schade door neervallen alsmede door n...

Страница 37: ...orios no homologados no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad introducci n de cuerpos extra os en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa...

Страница 38: ...na izin verilmeyen alet veya aksesuar bak m ve g venlik talimatlar na riayet edilmemesinden kaynaklanan hasarlar aletin cihaz n i ine yabanc maddenin girmesi rne in kum ta veya toz zor kullanma veya h...

Страница 39: ...b Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem en blichen Verschlei ausgeschlossen Dies gilt insbesondere f r Akkus auf die wir dennoch eine G...

Страница 40: ...festgestellte Fehlfunktion Ihres Ger tes als Grund Ihrer Beanstandung m glichst genau Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Besch...

Отзывы: