EINHELL BG-CH 18 Li Скачать руководство пользователя страница 17

I

17

7. Pulizia, manutenzione,

conservazione e ordinazione dei
pezzi di ricambio

Spegnere le cesoie per siepi e staccate la spina dalla
presa di corrente prima di pulirle e metterle via. 

7.1 Pulizia

Tenete il più possibile i dispositivi di protezione, le
fessure di aerazione e la carcassa del motore 
liberi da polvere e sporco.  Strofinate 
l’apparecchio con un panno pulito o soffiatelo con
l’aria compressa a pressione bassa.

Consigliamo di pulire l’apparecchio subito dopo 
averlo usato.

Pulite l’apparecchio regolarmente con un panno 
asciutto ed un po’ di sapone. Non usate 
detergenti o solventi perché questi ultimi 
potrebbero danneggiare le parti in plastica 
dell’apparecchio.  Fate attenzione che non possa 
penetrare dell’acqua nell’interno dell’apparecchio.

Togliete con una spazzola i depositi sulla calotta
protettiva.

7.2 Spazzole al carbone

In caso di uno sviluppo eccessivo di scintille fate 
controllare le spazzole al carbone da un elettricista.
Attenzione! Le spazzole al carbone devono essere
sostituite solo da un elettricista.

7.3 Manutenzione

Le lame dovrebbero venire pulite e lubrificate
regolarmente per ottenere sempre le migliori
prestazioni. Togliete i depositi con una spazzola
e applicate una sottile pellicola di olio (Fig. 11).

All’interno dell’apparecchio non si trovano altre
parti che richiedano manutenzione.

Le cesoie per siepi, con protezione braccio
montata, possono essere tenute appese alla
parete con un chiodo, una vite o simile grazie al
foro sulla protezione antiurto (Fig. 12).

7.4 Ordinazione di pezzi di ricambio:

Volendo commissionare dei pezzi di ricambio, si
dovrebbe dichiarare quanto segue:

modello dell’apparecchio

numero dell’articolo dell’apparecchio

numero d’ident. dell’apparecchio

numero del pezzo di ricambio del ricambio 
necessitato.

Per i prezzi e le informazioni attuali si veda 
www.isc-gmbh.info

8. Smaltimento e riciclaggio

L’apparecchio si trova in una confezione per evitare i
danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio
rappresenta una materia prima e può perciò essere
utilizzato di nuovo o riciclato.
L’apparecchio e i suoi accessori sono fatti di
materiali diversi, per es. metallo e plastica.
Consegnate i pezzi difettosi allo smaltimento di rifiuti
speciali. Per informazioni rivolgetevi ad un negozio
specializzato o all’amministrazione comunale!

9. Anomalie

L’utensile non funziona: 

controllate che la batteria sia carica e che il carica
batteria funzioni. Nel caso in cui l’utensile non
funzioni pur in presenza di tensione, speditelo
all’indirizzo riportato dell’assistenza clienti.

Anleitung_BG_CH_18_Li_SPK7:_  08.09.2011  14:29 Uhr  Seite 17

Содержание BG-CH 18 Li

Страница 1: ...Trimmer p Mode d emploi d origine du Taille haie accumulateur C Istruzioni per l uso originali Cesoie per siepi a batteria N Originele handleiding voor Accuheggenschaar m Manual de instrucciones origi...

Страница 2: ...onsignes de s curit Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni per l uso e le avvertenze di sicurezza N V r ingebruikneming de handleiding en de veiligheidsvoorschriften lezen en...

Страница 3: ...1 2 5 7 8 9 1 2 4 14 13 12 6 4 10 11 6 3 2 3 1 2 3 4 5 4a 2 3 Anleitung_BG_CH_18_Li_SPK7 _ 08 09 2011 14 29 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...4b 4c 4d 5 6 7 13 13 12 6 A 11 6 9 4 4 Anleitung_BG_CH_18_Li_SPK7 _ 08 09 2011 14 29 Uhr Seite 4...

Страница 5: ...10 11 12 13 8 9 10 5 Anleitung_BG_CH_18_Li_SPK7 _ 08 09 2011 14 29 Uhr Seite 5...

Страница 6: ...rennt wurde 2 Ger tebeschreibung Bild 1 2 1 Schwert 2 Handschutz 3 F hrungsgriff mit Schalttaste 4 Handgriff mit Schalttaste 5 Ladeger t 6 Akku 7 Schwertschutz 8 Sto schutz 9 Arretierung f r F hrungsg...

Страница 7: ...Die gr ne LED leuchtet 4 Um den Akku Pack wieder einzusetzen schieben Sie ihn in Pfeilrichtung in die Aufnahme Bild 5 W hrend des Ladens kann sich der Akku etwas erw rmen Dies ist jedoch normal Sollte...

Страница 8: ...rste und tragen Sie einen leichten lfilm auf Bild 11 Im Ger teinneren befinden sich keine weiteren zu wartenden Teile Zur Aufbewahrung kann die Heckenschere an der Bohrung im Sto schutz Abb 12 mit mon...

Страница 9: ...immediately 2 Layout Fig 1 2 1 Cutter rail 2 Hand guard 3 Steady grip with button switch 4 Handle with button switch 5 Battery charger 6 Battery pack 7 Cutter guard 8 Impact guard 9 Lock for steady g...

Страница 10: ...the receptacle Fig 5 The rechargeable battery can become a little warm during the charging process This is normal If the battery pack fails to charge please check whether there is voltage at the socke...

Страница 11: ...ply a thin film of oil Figure 11 There are no parts inside the equipment which require additional maintenance For storage the hedge trimmer can be hung up on a nail screw or similar in a borehole on t...

Страница 12: ...ec touche de commutation 5 Chargeur 6 Accumulateur 7 Protection de lame 8 Pare chocs 9 Dispositif d arr t pour poign e de guidage 10 Dispositif d arr t de la poign e 11 Dispositif d arr t de l acccumu...

Страница 13: ...e l accumulateur est compl tement charg au bout d env 3 5 h La DEL verte s allume 4 Pour replacer le bloc accumulateur poussez le dans le logement dans le sens de la fl che figure 5 Pendant le chargem...

Страница 14: ...ez les d p ts l aide d une brosse et appliquez une fine couche d huile fig 11 Aucune pi ce l int rieur de l appareil n a besoin de maintenance Pour l entreposage du taille haies on peut le suspendre p...

Страница 15: ...ivo salvamano 3 Impugnatura di comando con tasto di commutazione 4 Manopola con interruttore 5 Carica batteria 6 Batteria 7 Protezione braccio 8 Protezione antiurto 9 Bloccaggio per impugnatura di com...

Страница 16: ...sso di ricarica automaticamente quando la batteria completamente ricaricata dopo ca 3 5 h La spia verde illuminata 4 Per reinserire la batteria infilatela nella sede in direzione della freccia Fig 5 D...

Страница 17: ...e applicate una sottile pellicola di olio Fig 11 All interno dell apparecchio non si trovano altre parti che richiedano manutenzione Le cesoie per siepi con protezione braccio montata possono essere t...

Страница 18: ...chap fig 1 2 1 Zwaard 2 Handscherm 3 Geleidehandgreep met schakeltoets 4 Handgreep met schakeltoets 5 Laadtoestel 6 Accu 7 Zwaardbescherming 8 Beveiliging tegen stoten 9 Arretering voor geleidegreep 1...

Страница 19: ...pnieuw te installeren schuift u het in pijlrichting de opname in fig 5 Tijdens het laden kan de accu wat warm worden Dat is echter normaal Tijdens het laden kan de accu wat warm worden Dat is echter n...

Страница 20: ...b v een borstel en breng een dun olielaagje aan fig 11 In het toestel zijn er geen andere te onderhouden onderdelen Voor het opbergen kan de heggenschaar via het boorgat in de stootbeschermer fig 12 m...

Страница 21: ...la 2 Protector de manos 3 Empu adura gu a con interruptor 4 Empu adura con interruptor 5 Cargador 6 Bater a 7 Cubierta protectora 8 Protecci n antigolpes 9 Dispositivo de bloqueo de la empu adura gu a...

Страница 22: ...er a est cargada el cargador terminar el proceso de carga de forma autom tica transcurridas unas 3 5 h El LED verde se ilumina 4 Para volver a montar la bater a deslizarla en el sentido de la flecha d...

Страница 23: ...mulados y aplicar una fina pel cula de aceite fig 11 No es preciso realizar el mantenimiento de otras piezas en el interior del aparato Para guardar las tijeras recortasetos se pueden colgar en la per...

Страница 24: ...Pala 2 El korumas 3 al t rma butonlu k lavuz sap 4 al t rma butonlu el sap 5 arj cihaz 6 Ak 7 Pala korumas 8 Darbe korumas 9 K lavuz sap sabitlemesi 10 El sap sabitlemesi 11 Ak sabitlemesi 12 K lavuz...

Страница 25: ...k tamamen arj olduktan sonra yakla k 3 5 saat sonra arj cihaz arj i lemini otomatik olarak sonland r r Ye il LED kontrol lambas yanar 4 Ak y tekrar it makas i ine yerle tirmek i in ak y ok i areti y n...

Страница 26: ...ve ya lanacakt r B ak zerinde olu an kal nt lar f r a ile temizleyin ve b a hafif e ya lay n bkz ekil 11 Makas i inde bak m yap lacak ba ka par a yoktur Makas darbe korumas deli inden ekil 12 duvardak...

Страница 27: ...ekt vai un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar urm toarea conformitate conform directivei UE i normelor pentru articolul z B potvr uje sljede u uskla enost pre...

Страница 28: ...oi Le propri taire de l appareil lectrique est oblig en guise d alternative un envoi en retour contribuer un recyclage effectu dans les r gles de l art en cas de cessation de la propri t L ancien appa...

Страница 29: ...sistemi bulunmayan aksesuar ile yard mc malzemeler bu d zenlemeden muaf tutulur Enkel voor EU landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG...

Страница 30: ...tampa o l ulteriore riproduzione anche parziale della documentazione o dei documenti d accompagnamento dei prodotti consentita solo con l esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Nadruk of and...

Страница 31: ...subject to change Sous r serve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Technische wijzigingen voorbehouden Salvo modificaciones t cnicas Teknik de i iklikler olabilir 31 Anleitun...

Страница 32: ...32 Anleitung_BG_CH_18_Li_SPK7 _ 08 09 2011 14 29 Uhr Seite 32...

Страница 33: ...external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevert...

Страница 34: ...prescriptions de maintenance et de s curit l infiltration de corps trangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussi re l emploi de la force ou l influence ext rieure com...

Страница 35: ...sentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall in...

Страница 36: ...ligheidsbepalingen binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals b v zand stenen of stof gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf zoals b v schade door neervallen alsmede door n...

Страница 37: ...orios no homologados no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad introducci n de cuerpos extra os en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa...

Страница 38: ...na izin verilmeyen alet veya aksesuar bak m ve g venlik talimatlar na riayet edilmemesinden kaynaklanan hasarlar aletin cihaz n i ine yabanc maddenin girmesi rne in kum ta veya toz zor kullanma veya h...

Страница 39: ...b Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem en blichen Verschlei ausgeschlossen Dies gilt insbesondere f r Akkus auf die wir dennoch eine G...

Страница 40: ...festgestellte Fehlfunktion Ihres Ger tes als Grund Ihrer Beanstandung m glichst genau Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Besch...

Отзывы: