background image

30

F

poignée dans la position désirée. Veillez au risque
élevé de blessure encouru par lʼutilisateur, les
spectateurs et les animaux, tout comme au risque de
dommages matériels par des objets catapultés (p.
ex. des pierres) (fig. I4).

AVERTISSEMENT : 

Ne dégagez pas des objets des

chemins avec la débroussailleuse ! 
La débroussailleuse est un outil puissant et les
petites pierres ou autres objets peuvent être
catapultés à 15 mètres et plus, ce qui peut blesser
des personnes ou endommager des voitures,
maisons et fenêtres aux alentours.

SCIER

L’appareil n’est pas conçu pour scier.

BLOCAGE

Si la lame de coupe se bloque à cause d’une
végétation trop dense, mettez immédiatement le
moteur hors circuit.
Enlevez l’herbe et la broussaille de l’appareil avant de
le remettre en service.

EVITER UN RETOUR DE CHOC

Lorsque la lame de coupe rencontre des obstacles
(tronc d’arbre, noeud, souche, pierre ou autres)
pendant le travail, cela entraîne un risque d’effet de
recul. L’appareil recule brusquement ce faisant dans
le sens contraire du sens de rotation de l’outil.
Cela peut faire perdre le contrôle de l’appareil.
N’utilisez pas la lame de coupe métallique à proximité
de clôtures, de poteaux, de bornes ou de fondations.
Pour couper des fourrages épais, positionnez-la
comme représenté en fig. I5 afin d’éviter l’effet de
recul.

8. Maintenance

Mettez toujours lʼappareil hors circuit avant tout
travail dʼentretien et retirez la cosse de la bougie
dʼallumage.

8.1 Remplacer la bobine de fil/ le fil de coupe

1. 

Appuyez sur le boîtier de la bobine de fil au bas
des deux crochets d’arrêt (fig. L2/ pos. 1) (fig. L1)
et retirez le couvercle de la bobine de fil (fig.
L2/pos. 2).

2. 

Retirez la bobine de fil du boîtier de la bobine de
fil (fig. L3). Veillez à ne pas perdre les ressorts ni
les rondelles.

3. 

Retirez le fil de coupe évtl. encore présent.

4. 

Faites une boucle avec un un nouveau fil de
coupe au centre et placez la boucle dans la fente
du séparateur de bobine. (fig. L4)

5. 

Enroulez le fil en le tendant dans le sens contraire
à celui des aiguilles d’une montre. Le séparateur
de bobine sépare alors les deux moitiés du fil de
Nylon. (fig. L5)

6. 

Accrochez les derniers 15 cm des deux
extrémités de fil dans les supports de fil opposés
de la bobine de fil. (fig. L6)

7. 

Introduisez les deux extrémités de fil dans les
oeillets en métal du boîtier de la bobine de fil (fig.
L3).

8. 

Enfoncez la bobine de fil dans le boîtier de la
bobine de fil. Veillez à ce que les ressorts et les
rondelles soient dans la bonne position. (fig. L3)

9. 

Enfoncez le couvercle de la bobine de fil sur le
boîtier de la bobine de fil. Veiller à faire encranter
les deux crochets d’arrêt (fig. L2/1) dans le boîtier
de la bobine de fil, dans les encoches
correspondantes (fig. L2/2) du couvercle de la
bobine de fil.

10. 

Tirez vigoureusement et brièvement les deux
extrémités de fil hors des supports de fil de la
bobine de fil.

11. 

Coupez le fil excédentaire jusqu’à une longueur
d’environ 13 cm. Ceci réduit la charge sur le
moteur pendant le démarrage et le temps de
mise à température.

12. 

Remontez la bobine de fil (voir point 5.4).
Si la bobine de fil est remplacée par une neuve,
sautez les points 3 à 6.

8.2 Maintenance du filtre à air (fig. J1-J3)

Les filtres à air encrassés réduisent la puissance
motrice en raison dʼune amenée dʼair au carburateur
trop réduite.
Des contrôles réguliers sont par conséquent
indispensables. Il faut contrôler le filtre à air toutes
les 25 heures de service et le nettoyer le cas
échéant. Si lʼai est très chargé de poussière,
contrôlez plus souvent le filtre à air.
1.  Retirez le couvercle du filtre à air (fig. J1-J2)
2.  Sortez lʼélément filtrant (fig. J3)
3.  Nettoyez lʼélément filtrant en tapotant dessus ou

en soufflant dessus.

4.  Le montage est effectué dans lʼordre inverse des

étapes.

Attention :

Ne nettoyez jamais le filtre avec de

sence ni avec des solvants inflammables. Nettoyez
le filtre à air avec de lʼair comprimé ou en tapotant
dessus.

Anleitung BG_BC_25_1_SPK1:_  12.01.2009  8:11 Uhr  Seite 30

Содержание 34.017.90

Страница 1: ...Petrol Power Scythe Mode d emploi de la d broussailleuse moteur essence Bf Upute za uporabu Kosa s benzinskim motorom 4 Uputstva za upotrebu Kosa s benzinskim motorom Art Nr 34 017 90 I Nr 01018 BG BC...

Страница 2: ...ing for the first time Avant la mise en service lisez le mode d emploi et les consignes de s curit et respectez les Bf Prije pu tanja u rad pro itajte i pridr avajte se ovih uputa za uporabu i sigurno...

Страница 3: ...3 A B 5 17 2 4 18 9 6 15 16 13 11 7 8 2 1 1 C 20 3 12 15 10 14 19 26 27 22 23 25 21 24 Anleitung BG_BC_25_1_SPK1 _ 12 01 2009 8 10 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...4 D1 D3 D2 E1 E3 E2 E4 E6 E5 E7 E8 A 4 F1 2 4 B C D A B C D 24 Anleitung BG_BC_25_1_SPK1 _ 12 01 2009 8 11 Uhr Seite 4...

Страница 5: ...5 F2 F4 F3 G1 G3 G2 G4 G6 G5 H I1 26 27 2 3 F5 2 3 Anleitung BG_BC_25_1_SPK1 _ 12 01 2009 8 11 Uhr Seite 5...

Страница 6: ...6 I3 I5 I4 J2 J1 J3 L1 K1 L2 L3 2 1 I2 K2 Anleitung BG_BC_25_1_SPK1 _ 12 01 2009 8 11 Uhr Seite 6...

Страница 7: ...7 L5 M1 M2 M4 L4 5 2 1 3 Anleitung BG_BC_25_1_SPK1 _ 12 01 2009 8 11 Uhr Seite 7...

Страница 8: ...g und Lieferumfang 3 Bestimmungsgem e Verwendung 4 Technische Daten 5 Montage 6 Vor Inbetriebnahme 7 Bedienung 8 Reinigung Wartung und Ersatzteilbestellung 9 Entsorgung und Wiederverwertung 10 Fehlerb...

Страница 9: ...imer 17 F hrungsholm mit Antriebswelle 18 Tragegurt 19 l Benzin Mischflasche 20 Z ndkerzenschl ssel 21 Gabelschl ssel SW 8 SW 10 22 Innensechskantschl ssel Gr 4 23 Innensechskantschl ssel Gr 5 24 2 Ka...

Страница 10: ...merscheibe mit der darunter liegenden Kerbe berein bringen und Mitnehmerscheibe mit Innensechskantschl ssel Gr 5 arretieren Abb E7 Sicherungsmutter Abb E6 Pos D fest anziehen 5 3 Montage Ersetzen der...

Страница 11: ...n und 2 Takt l in die beiliegende Mischflasche Siehe aufgedruckte Skala Sch tteln Sie anschlie end den Beh lter gut durch 6 3 Treibstoff Misch Tabelle Mischverfahren 25 Teile Benzin auf 1 Teil l 7 Bed...

Страница 12: ...enten sowie um B ume herum Es l sst sich auch f r Abm harbeiten einsetzen um Vegetation zur besseren Vorbereitung eines Gartens oder zum Ausputzen eines bestimmten Bereiches bodennah zu entfernen Zur...

Страница 13: ...beiden H lften des Nylonfadens Abb L5 6 Die letzten 15cm der beiden Fadenenden in die gegen berliegenden Fadenhalter der Fadenspule einhaken Abb L6 7 Die beiden Fadenenden durch die Metall sen im Fade...

Страница 14: ...n dass sich das Schnittwerkzeug mitdreht muss dies durch Linksdrehen der Standgasschraube Abb M4 Pos 5 soweit verringert werden bis sich das Schnittwerkzeug nicht mehr mitdreht 8 6 Umweltschutz Versch...

Страница 15: ...tes Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www isc gmbh info 9 Entsorgung und Wiederverwertung Das Ger t befindet sich in einer Verpackung um Transp...

Страница 16: ...ffilter reinigen Falsche Vergasereinstellung Autorisierten Kundendienst aufsuchen oder das Ger t an die ISC GmbH senden Der Motor l uft unregelm ig Falscher Elektrodenabstand der Z ndkerze Z ndkerze r...

Страница 17: ...s supplied 3 Intended use 4 Technical data 5 Assembly 6 Before starting the equipment 7 Operation 8 Cleaning maintenance and ordering of spare parts 9 Disposal and recycling 10 Troubleshooting 17 GB A...

Страница 18: ...Housing for engine cooler 16 Fuel pump primer 17 Long handle with drive shaft 18 Carrying strap 19 Combined oil petrol cylinder 20 Spark plug wrench 21 Open ended spanner 8 mm 10 mm 22 Allen key size...

Страница 19: ...te with the notch beneath it and securely fasten the carrier plate using the Allen key size 5 Secure the line spool on to the locating pin Fig F8 Important Left hand thread To dismantle proceed in rev...

Страница 20: ...ch the ON OFF switch Fig A Item 6 to I 5 Secure the throttle lever To do so actuate the throttle lock Fig A Item 7 and then actuate the throttle lever Fig A Item 8 while pressing the locking button Fi...

Страница 21: ...quired height to ensure that you cut evenly Fig I3 LOWER TRIMMING Hold the trimmer right in front of you at a slight angle so that the underside of the cutter head is above the ground and the line str...

Страница 22: ...every 25 hours of use and cleaned if necessary If the air contains a lot of dust the air filter should be checked more frequently 1 Remove the air filter cover Fig J1 J2 2 Remove the filter element Fi...

Страница 23: ...wet the internal components with the oil Fit the spark plug again 8 Clean the exterior housing of the machine 9 Store the machine in a cold dry place where it is out of the reach of ignition sources a...

Страница 24: ...an the air filter Incorrect carburetor setting Contact an authorized customer service outlet or send the machine to ISC GmbH The engine does not run smoothly Incorrect electrode gap on the spark plug...

Страница 25: ...a livraison 3 Utilisation conforme l affectation 4 Donn es techniques 5 Montage 6 Avant la mise en service 7 Commande 8 Nettoyage maintenance et commande de pi ces de rechange 9 Mise au rebut et recyc...

Страница 26: ...re d entra nement 18 Ceinture de port 19 Flacon d huile essence 20 Cl bougie 21 Cl fourche SN 8 SN 10 22 Cl six pans creux t 4 23 Cl six pans creux t 5 24 2 colliers 25 Tournevis 26 Vis pour capot de...

Страница 27: ...entra neur et l encoche sous jacente et arr tez le disque entra neur avec la cl six pans creux t 5 Vissez la bobine de fil sur le mandrin de guidage fig F8 Attention filet gauche Le d montage doit tre...

Страница 28: ...1 Faire d marrer le moteur froid Remplissez le r servoir de la quantit correcte de m lange essence huile Voir chapitre Combustible et huile 1 Placez l appareil sur une surface solide et plane 2 Mette...

Страница 29: ...le gazon haut dans des endroits difficiles d acc s comme par ex le long des barri res de murs et de fondations tout comme autour des arbres On peut galement l employer pour les travaux de coupe de ga...

Страница 30: ...entre et placez la boucle dans la fente du s parateur de bobine fig L4 5 Enroulez le fil en le tendant dans le sens contraire celui des aiguilles d une montre Le s parateur de bobine s pare alors les...

Страница 31: ...ntre crou nouveau fond R glage de la vitesse l arr t Attention R glez la vitesse l arr t lorsque l appareil est encore chaud Si l appareil se met hors circuit lorsque le levier de l acc l rateur n est...

Страница 32: ...ur les commandes de pi ces de rechange veuillez indiquer les r f rences suivantes Type de l appareil No d article de l appareil No d identification de l appareil No de pi ce de rechange de la pi ce re...

Страница 33: ...ise r gulation du carburateur Demandez au service apr s vente autoris ou envoyez l appareil la soci t iSC GmbH Le moteur ne fonctionne pas r guli rement Mauvaise distance entre les lectrodes de la bou...

Страница 34: ...r aj isporuke 3 Namjenska uporaba 4 Tehni ki podaci 5 Monta a 6 Prije pu tanja u pogon 7 Rukovanje 8 i enje odr avanje i naru ivanje rezervnih dijelova 9 Zbrinjavanje i recikliranje 10 Uklanjanje gre...

Страница 35: ...za hla enje motora 16 Pumpa za gorivo Primer 17 Pre ka za vo enje s pogonskim vratilom 18 Remen za no enje 19 Boca za mije anje ulja benzina 20 Klju za svije icu 21 Vilju kasti klju vel 8 vel 10 22 Im...

Страница 36: ...rajte imbus klju em vel 5 Navrnite kalem s niti na trn vodilice sl F8 Pozor Lijevi navoj Demonta a se izvodi obrnutim redoslijedom 5 4 Monta a za titnog poklopca za no Pozor Prilikom rada s no em mora...

Страница 37: ...ok ne osjetite otpor Sad naglo povucite u e pokreta a 4x Ure aj bi se trebao pokrenuti Pozor Nemojte pustiti u e pokreta a da se ubrzano vrati u po etni polo aj To mo e uzrokovati o te enja 7 Ako se m...

Страница 38: ...u od mre e potrgat e se I ANJE OKO DRVE A Oko stabala drve a i ajte pribli avaju i se polako tako da nit ne dodirne koru drveta Hodajte oko drveta i re ite pritom slijeva na desno Travi ili korovu pri...

Страница 39: ...e icu odr avajte svakih 50 sati rada 1 Okretom izvucite utika svje ice sl K1 2 Uklonite svje icu sl K2 prilo enim klju em 3 Sastavljanje obavite obrnutim redoslijedom 8 4 Bru enje no a sa za titnim po...

Страница 40: ...e svje icu 2 Vi e puta povucite u e pokreta a kako biste komoru za sagorijevanje o istili od ostataka ulja 3 O istite kontakte svje ice ili stavite novu svje icu 4 Napunite spremnik za gorivo Vidi odl...

Страница 41: ...e filtar Pogre no pode en rasplinja Potra ite pomo servisne slu be ili po aljite ure aj poduze u ISC GmbH Motor radi nepravilno Pogre an razmak elektroda na svje ici O istite svje icu i podesite razma...

Страница 42: ...dr aj isporuke 3 Namenska upotreba 4 Tehni ki podaci 5 Monta a 6 Pre pu tanja u pogon 7 Rukovanje 8 i enje odr avanje i porud bina rezervnih delova 9 Zbrinjavanje i reciklovanje 10 Uklanjanje gre aka...

Страница 43: ...e za hla enje motora 16 Pumpa za gorivo Primer 17 Pre ka za vo enje s pogonskim vratilom 18 Kai za no enje 19 Fla a za me anje ulja benzina 20 Klju za sve icu 21 Vilju kasti klju vel 8 vel 10 22 Imbus...

Страница 44: ...ga pa ga fiksirajte imbus klju em vel 5 Navrnite kalem s niti na trn vo ice sl F8 Pa nja levi navoj Demonta a se izvodi obrnutim redom 5 4 Monta a za titnog poklopca za no Pa nja Kod rada s no em treb...

Страница 45: ...ure aj i izvla ite sajlu za startovanje sl A poz 11 sve dok ne osetite prvi otpor Sad naglo povucite sajlu za startovanje 4x Ure aj bi trebao da se pokrene Pa nja Nemojte da pustite sajlu za startova...

Страница 46: ...it npr kamenje kamene zidove ili temelje istro i e se ili poderati Udari li nit o pletenu ogradu podera e se i anje oko drve a Oko stabala i ajte pribli avaju i se polako tako da nit ne dotakne koru d...

Страница 47: ...sl K1 2 Prilo enim klju em odvrnite sve icu sl K2 3 Monta a se odvija obrnutim redom 8 4 Bru enje no a sme tenog u za titnom poklopcu No postaje s vremenom tup Ako elite da to utvrdite olabavite 2 zav...

Страница 48: ...a ili drugih hemikalija Ponovo pu tanje u rad 1 Uklonite sve icu 2 Brzo vi e puta izvucite sajlu za startovanje kako biste komoru za izgaranje o istili od ostataka ulja 3 O istite kontakte sve ica ili...

Страница 49: ...filtar Pogre no pode en rasplinja Potra ite pomo servisne slu be ili po aljite ure aj poduze u ISC GmbH Motor radi nepravilno Pogre an razmak elektroda na svje ici O istite svje icu i podesite razmak...

Страница 50: ...standarder for produkt j prohla uje n sleduj c shodu podle sm rnice EU a norem pro v robek A a k vetkez konformit st jelenti ki a term kek re vonatkoz EU ir nyvonalak s norm k szerint X pojasnjuje sle...

Страница 51: ...ungen vorbehalten Technical changes subject to change Sous r serve de modifications Bf Zadr avamo pravo na tehni ne izmjene 4 Zadr avamo pravo na tehni ke promen Anleitung BG_BC_25_1_SPK1 _ 12 01 2009...

Страница 52: ...u une autre reproduction de la documentation et des documents d accompagnement des produits m me incompl te n est autoris e qu avec l agr ment expr s de l entreprise ISC GmbH Bf Naknadno tiskanje ili...

Страница 53: ...53 Anleitung BG_BC_25_1_SPK1 _ 12 01 2009 8 11 Uhr Seite 53...

Страница 54: ...54 Anleitung BG_BC_25_1_SPK1 _ 12 01 2009 8 11 Uhr Seite 54...

Страница 55: ...nto the device e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarantee...

Страница 56: ...ou encore l emploi d accessoires non homologu s le non respect des prescriptions de maintenance et de s curit l infiltration de corps trangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres o...

Страница 57: ...imjena kao npr preoptere enje ure aja ili kori tenje nedopu tenih alata ili pribora u slu aju nepridr avanja uputa za odr avanje i sigurnosnih odredbi zbog prodiranja stranih tijela u ure aj npr pijes...

Страница 58: ...tru nih primena kao npr preoptere enje ure aja ili kori enje nedozvoljenih alata ili pribora u slu aju nepridr avanja uputstava za odr avanje i bezbednosnih odredaba zbog prodiranja stranih tela u ure...

Страница 59: ...gs und Sicherheitsbestimmungen Ein dringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendu...

Страница 60: ...genau Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Ger t funktioniert nicht oder Ger t defekt verz gert...

Отзывы: