background image

15

I

ATTENZIONE! 

Prima della messa in esercizio

togliete la sicura per il trasporto (cartone) dagli
elementi riscaldanti.

1. Avvertenze di sicurezza

Prima della messa in esercizio rispettare 
assolutamente le istruzioni per l’uso! L’apparecchio
deve essere usato solo come descritto nelle 
istruzioni. Ogni altro utilizzo non è consentito. 

Conservate bene le istruzioni e consegnatele 
eventualmente ai terzi  

Controllate se l’apparecchio sia stato consegnato 
in perfetto stato. In caso di eventuali danni non 
collegare l’apparecchio alla presa di corrente. 

L’apparecchio è adatto soltanto per il 
riscaldamento dell’aria dell’ambiente in locali chiusi 

Non adatto per l’uso professionale. 

Non fate passare il cavo di alimentazione su parti 
dell’apparecchio che diventano calde durante il 
funzionamento. 

Non aprite mai l’apparecchio e non toccate parti 
che conducono la corrente – 

Pericolo di morte!

Non posizionate mai l’apparecchio vicino a locali 
umidi o bagnati (bagno, doccia, piscina, ecc.). Gli 
elementi di comando non devono poter essere 
toccati da una persona che si trovi sotto la doccia, 
nella vasca da bagno o in una vasca piena di 
liquido. 

Non usate mai l’apparecchio con le mani bagnate. 

Posizionate l’apparecchio in modo che la spina sia 
sempre accessibile. 

Staccate la spina dalla presa di corrente se 
l’apparecchio non viene usato per un tempo 
piuttosto lungo! 

Soltanto per un esercizio controllato. 

L’apparecchio non deve venire usato in ambienti 
nei quali si usano o si tengono sostanze (ad es. 
solventi, ecc.) o gas infiammabili.  

Tenete lontani dall’apparecchio sostanze o gas 
facilmente infiammabili. 

Non usate l’apparecchio in locali con pericolo di 
incendio (per es. rimesse in legno). 

Usate il radiatore solo con il cavo di alimentazione 
completamente srotolato. 

Rispettate la distanza minima di 75 cm da oggetti, 
pareti ecc.

L’apparecchio non è adatto per l’installazione su 
cavi elettrici fissi. 

Non inserite corpi estranei nelle aperture 
dell’apparecchio.
Pericolo di scossa elettrica e di danni 
all’apparecchio.

I bambini e le persone sotto l’influsso di medicinali 
o alcol devono essere tenuti lontani 
dall’apparecchio. 

I lavori di manutenzione e le riparazioni devono 
essere eseguiti solo da personale specializzato 
autorizzato. 

Prima di ogni impiego si deve verificare che 
l’apparecchio, in particolare il cavo di 
alimentazione, non sia danneggiato. In caso di 
anomalie rivolgetevi ad un elettricista specializzato
o al servizio di assistenza clienti responsabile per il
vostro paese (In Germania ISC GmbH). 

Il montaggio deve essere eseguito a parete in 
posizione fissa ed orizzontale ad un’altezza di 
almeno 1,8 m dall pavimento. 

Il montaggio al soffitto non è consentito. 

Acqua o altri liquidi non deve mai venire a contatto 
con l’apparecchio o penetrare al suo interno – 
Pericolo di morte! 

In caso di montaggio nel bagno osservate 
attentamente le distanze di sicurezza prescritte nel
vostro paese. Gli elementi di comando non devono
poter essere toccati da una persona che si trovi 
sotto la doccia, nella vasca da bagno o in una 
vasca piena di liquido. Secondo VDE 0100 parte 
701 l’apparecchio in Germania non deve essere 
montato nella zona di protezione 0, 1 o 2. 
Osservate le norme nel vostro paese. 

Collegate l’apparecchio solo ad una presa di 
corrente messa a terra. 

Non montate l’apparecchio direttamente al di sopra
o al di sotto di una presa di corrente. 

Non coprite mai il convettore, poiché potrebbero 
svilupparsi un ristagno di calore e quindi ne 
potrebbero derivare danni all’apparecchio o 
incendi.

2. Descrizione dell’apparecchio (Fig. 1)

1. Elementi riscaldanti al quarzo
2. Indicazione del riscaldamento
3. Interruttore a strappo

3. Montaggio alla parete (Fig. 2-4)

Osservate le avvertenze di sicurezza descritte al
punto 1.
Attenzione! Accertatevi che nella zona dei fori non ci
siano cavi elettrici o altre installazioni (per es.
tubazioni dell’acqua). Fate attenzione che
l’apparecchio sia ben fissato alla parete in posizione
orizzontale.

Anleitung QHT 1500 SPK7  12.05.2005  14:56 Uhr  Seite 15

Содержание 23.385.10

Страница 1: ...loi radiateur radiant à quartz Handleiding Kwartsstraalkachel I Istruzioni per l uso Stufa al quarzo Manual de instrucciones Radiador de cuarzo S Bruksanvisning Kvartsvärmare Käyttöohje Kvartsisäteilylämmitin QHT 1500 Art Nr 23 385 10 I Nr 01015 Anleitung QHT 1500 SPK7 12 05 2005 14 56 Uhr Seite 1 ...

Страница 2: ...2 1 4 2 3 80 mm 65 mm Anleitung QHT 1500 SPK7 12 05 2005 14 56 Uhr Seite 2 ...

Страница 3: ...lten 앬 Wartungsarbeiten und Reparaturen dürfen nur vom autorisierten Fachpersonal ausgeführt werden 앬 Vor jedem Betrieb ist das Gerät insbesondere das Netzkabel auf Beschädigungen zu prüfen Bei Beschädigungen wenden Sie sich an einen Elektrofachmann oder den in Ihrem Land zuständigen Kundendienst in Deutschland ISC GmbH 앬 Wasser oder andere Flüssigkeiten dürfen niemals auf oder in das Gerät gelang...

Страница 4: ...Heizleistung eingestellt und wird der Zugschalter nochmals betätigt schaltet sich das Gerät aus 6 2 Anzeige der Heizstufen Keine Heizleistung Anzeige auf 0 keine Röhre eingeschaltet Minimale Heizleistung Anzeige auf 1 1 Röhre eingeschaltet Mittlere Heizleistung Anzeige auf 2 2 Röhren eingeschaltet Maximale Heizleistung Anzeige auf 3 3 Röhren eingeschaltet 7 Wartung und Reinigung 앬 Vor Beginn von R...

Страница 5: ...ausgeschaltet Anzeige 0 Gerät einschalten Haushaltssicherung oder FI spricht an Haushaltssicherung prüfen darauf achten dass keine leistungsstarken Geräte die Sicherung zusätzlich belasten 10 Störung Sollte das Gerät trotz Überprüfung der oben aufgeführten Ursachen nicht funktionieren setzen Sie sich mit Ihrem Kundendienst in Deutschland ISC GmbH in Verbindung Anleitung QHT 1500 SPK7 12 05 2005 14...

Страница 6: ...uence of alcohol away from the appliance 앬 Maintenance and repair work may only be carried out by authorized trained personnel 앬 Check the appliance particularly the mains lead for signs of damage every time before use If the appliance is damaged please contact an electrician or the customer service center responsible for your country ISC GmbH in Germany 앬 The appliance must be fitted to the wall ...

Страница 7: ...t Display indicates 2 two heating elements activated Maximum heat output Display indicates 3 three heating elements activated 7 Overheating guard In case of excessive heating the heating function shuts down automatically If this occurs turn off the appliance disconnect the mains plug and wait a few minutes for the appliance to cool After eliminating the cause e g a covered air grille the appliance...

Страница 8: ...ppliance Household fuse or e l c b has responded Check the household fuse make sure that no other high power devices are loading the fuse in addition 10 Troubleshooting If the appliance still fails to work after you have checked the above points please contact your customer service center in Germany ISC GmbH Anleitung QHT 1500 SPK7 12 05 2005 14 56 Uhr Seite 8 ...

Страница 9: ...imal de 75 cm par rapport aux objets parois etc doit être respecté 앬 Non approprié pour le raccordement à des lignes électriques posées fixement 앬 N introduisez aucun corps étranger par les ouvertures de l appareil Risque de décharge électrique et d endommagement de l appareil 앬 Les enfants et personnes sous influence de médicaments ou d alcool doivent être gardées à l écart de l appareil 앬 Les tr...

Страница 10: ...actionne une nouvelle fois l interrupteur à tirette l appareil se met hors circuit 6 2 Affichage des niveaux de chauffage Aucun chauffage affichage sur 0 aucun tube ne fonctionne Puissance de chauffage minimale affichage sur 1 1 tube fonctionne Puissance de chauffage moyenne affichage sur 2 2 tubes fonctionnent Puissance de chauffage maximale affichage sur 3 3 tubes fonctionnent 7 Maintenance et n...

Страница 11: ...hauffage ne dégagent pas de chaleur L appareil est hors circuit affichage sur 0 Mettre l appareil en circuit Fusible du domicile ou FI enclenché Contrôlez les fusibles veillez à ce qu aucun autre appareil performant ne sollicite les fusibles en sus 10 Dérangement Si l appareil ne fonctionne pas alors que les causes ci dessus ont été contrôlées contactez le service après vente en Allemagne ISC GmbH...

Страница 12: ...or aansluiting op vast geïnstalleerde elektrische leidingen 앬 Geen vreemde voorwerpen de openingen van het toestel in voeren Gevaar voor elektrische schok en beschadiging van het toestel 앬 Kinderen en personen onder invloed van geneesmiddelen of alcohol weghouden van het toestel 앬 Onderhouds en herstelwerkzaamheden mogen alleen door geautoriseerd vakpersoneel worden doorgevoerd 앬 Voordat u het toe...

Страница 13: ...tgeschakeld 6 2 Aanduiding van de vermogensstanden Geen vermogen 0 wordt aangeduid geen verwarmingselement ingeschakeld Minimumvermogen 1 wordt aangeduid 1 verwarmingselement ingeschakeld Middelgroot vermogen 2 wordt aangeduid 2 verwarmingselementen ingeschakeld Maximumvermogen 3 wordt aangeduid 3 verwarmingselementen ingeschakeld 7 Onderhouden en schoonmaken 앬 Vóór begin van schoonmaak en onderho...

Страница 14: ...nschakelen Huishoudelijke zekering of verliesstroom veiligheidsschakelaar Fl heeft gereageerd Huishoudelijke zekering control eren erop letten dat de zekering niet door toestellen met een groot vermogen extra wordt belast 10 Storing Mocht het toestel ondanks de controle van de hierboven vermelde oorzaken niet werken gelieve zich met de in uw land geautoriseerde klantendienst in Duitsland ISC GmbH ...

Страница 15: ...issi 앬 Non inserite corpi estranei nelle aperture dell apparecchio Pericolo di scossa elettrica e di danni all apparecchio 앬 I bambini e le persone sotto l influsso di medicinali o alcol devono essere tenuti lontani dall apparecchio 앬 I lavori di manutenzione e le riparazioni devono essere eseguiti solo da personale specializzato autorizzato 앬 Prima di ogni impiego si deve verificare che l apparec...

Страница 16: ...strappo l apparecchio si spegne 6 2 Indicazione dei livelli di riscaldamento Senza riscaldamento Display su 0 nessuno elemento inserito Riscaldamento minimo Display su 1 1 elemento inserito Riscaldamento medio Display su 2 2 elementi inseriti Riscaldamento massimo Display su 3 3 elementi inseriti 7 Manutenzione e pulizia 앬 Prima di iniziare lavori di pulizia e manutenzione si deve disinserire l ap...

Страница 17: ...ene il dispositivo automatico di disinserimento fusibili o FI Controllate il dispositivo automatico di disinserimento fusibili e fate attenzione che non ci siano altri apparecchi che lo facciano intervenire 10 Anomalia Se l apparecchio non dovesse funzionare nonostante la verifica delle cause sopra indicate mettetevi in contatto con il servizio assistenza in Germania ISC GmbH Anleitung QHT 1500 SP...

Страница 18: ...a de 75 cm a cualquier objeto paredes etc 앬 No adecuado para la instalación a cableado eléctrico fijo 앬 No introducir objetos en los orificios del aparato Peligro de descarga eléctrica y daños en el aparato 앬 Mantener alejados del aparato a los niños así como a las personas que se encuentren bajo los efectos de medicamentos o alcohol 앬 Los trabajos de mantenimiento y reparación sólo deben ser real...

Страница 19: ...gula tirando una o varias veces del cordón en el interruptor de tiro 3 La potencia de caldeo ajustada se muestra en el indicador 2 Cuando se haya ajustado la potencia de caldeo superior tirando una vez del interruptor de tiro se apagará el aparato 6 2 Indicador de los niveles de caldeo Sin potencia de caldeo indicador en 0 ningún tubo está conectado Potencia de caldeo mínima indicador en 1 1 tubo ...

Страница 20: ...stico están marcadas para su posterior reciclaje Las barras calefactoras no emiten calor El aparato está desconectado indicador en 0 Conectar el aparato El automático o el diferencial salta Comprobar el automático asegurarse de que ningún aparato de alta potencia esté sobrecargándolo adicionalmente 10 Avería Si sigue sin funcionar ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica Anleitung...

Страница 21: ...utföras av behörig kvalificerad personal 앬 Varje gång innan du använder värmaren kontrollera särskilt om nätkabeln är skadad Om skador har uppstått måste du kontakta en behörig elinstallatör eller vår kundtjänst i Tyskland är detta ISC GmbH 앬 Värmaren får aldrig komma i kontakt med vatten eller andra vätskor varken på utsidan eller insidan Livsfara 앬 Vid montering i badrum måste tvunget föreskrivn...

Страница 22: ...rmerör är inkopplat Minimal värmeeffekt indikering 1 ett värmerör är inkopplat Medelstark värmeeffekt indikering 2 två värmerör är inkopplade Maximal värmeeffekt indikering 3 tre värmerör är inkopplade 7 Underhåll och rengöring 앬 Slå ifrån värmaren skilj den åt från elnätet och låt den svalna innan du utför rengöring eller underhåll 앬 Låt endast en elverkstad eller din kundtjänst utföra underhåll ...

Страница 23: ...ordfelsbrytaren slår ifrån Granska säkringen kontrollera att ingen ytterligare effektstark utrustning belastar säkringen 10 Störning Om värmaren inte fungerar trots att du har kontrollerat ovanstående orsaker måste du kontakta din kundtjänst i Tyskland är detta ISC GmbH Anleitung QHT 1500 SPK7 12 05 2005 14 56 Uhr Seite 23 ...

Страница 24: ...a erityisesti verkkoliitäntäjohto vahingoittunut Vaurioita havaitessasi ota yhteyttä sähköalan ammattihenkilöön tai maasi valtuutettuun asiakaspalveluun Saksassa ISC GmbH 앬 Vettä tai muita nesteitä ei saa koskaan joutua laitteen pinnalle tai sisään hengenvaara 앬 Laitetta kylpyhuoneeseen asennettaessa tulee ehdottomasti noudattaa käyttömaan voimassaolevia turvallisuusvälimatkoja Suihkussa nesteellä...

Страница 25: ...ri lämmitysteho näytössä 2 2 putkea päällekytkettynä Suurin lämmitysteho näytössä 3 3 putkea päällekytkettynä 7 Huolto ja puhdistus 앬 Ennen puhdistus ja huoltotoimien aloittamista tulee laitteen olla sammutettu irroitettu verkkovirrasta ja täysin jäähtynyt 앬 Huolto ja korjaustoimet saa suorittaa ainoastaan sähköalan ammattikorjaamo tai ISC GmbH 앬 Tarkasta säännöllisin väliajoin onko verkkojohdossa...

Страница 26: ...akatkaisin on lauennut Tarkasta talon varoke huolehdi siitä että varoketta rasittamassa ei ole muita suuritehoisia sähkölaitteita 10 Häiriö Jos laite ei toimi vaikka ylläolevat mahdolliset syyt on poistettu ota yhteyttä tekniseen asiakaspalveluun Saksassa ISC GmbH Anleitung QHT 1500 SPK7 12 05 2005 14 56 Uhr Seite 26 ...

Страница 27: ...ËÓ ÎfiÏÔ ıË Û ÌÊˆÓ Û ÌÊˆÓ Ì ÙËÓ ËÁ Î È Ù ÚfiÙ Ô ÁÈ ÙÔ ÚÔ fiÓ I dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e le norme per l articolo attesterer følgende overensstemmelse i henhold til EU direktiv og standarder for produkt prohlašuje následující shodu podle směrnice EU a norem pro výrobek H a következő konformitást jelenti ki a termékek re vonatkozó EU irányvonalak és normák szerint pojas...

Страница 28: ...ik Deutschland oder der jeweiligen Länder des regionalen Hauptvertriebspartners als Er gänzung der lokal gültigen gesetzlichen Vorschriften Bitte be achten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zuständigen Kun dendienstes oder die unten aufgeführte Serviceadresse ISC GmbH International Service Center Eschenstraße 6 D 94405 Landau Isar Germany Info Tel 0180 5 120 509 Telefax 0180 5 835 830 Service...

Страница 29: ...r contacting the customer service center responsible for your region or the service address listed below GARANTIE Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l appareil décrit dans le mode d emploi en cas de vice de notre produit Le délai de 2 ans commence avec la transmission du risque ou la prise en charge de l appareil par le client La condition de base pour le faire valoir de la garantie est u...

Страница 30: ...rnative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipment ...

Страница 31: ...ico Alternativa di riciclaggio alla richiesta di restituzione Il proprietario dell apparecchio elettrico è tenuto in alternativa invece della restituzione a collaborare in modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda l apparecchio L apparecchio vecchio può anche venire consegnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento secondo le norme nazionali sul riciclag...

Страница 32: ...rna Enligt det europeiska direktivet 2002 96 EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter och dess tillämpning i den nationella lagstiftningen måste förbrukade elverktyg källsorteras och lämnas Återvinnings alternativ till begäran om återsändning Som ett alternativ till återsändning är ägaren av elutrustningen skyldig att bidraga till ändamålsenlig avfallshan...

Отзывы: