Einhell Royal 41.703.35 Скачать руководство пользователя страница 32

ISC GmbH
Eschenstraße 6

D-94405 Landau/Isar

Tel. (0180) 5 120 509, Fax (0 99 51) 2610 u. 5250

Hans Einhell Österreich Gesellschaft m.b.H.
Mühlgasse 1

A-2353 Guntramsdorf

Tel. (02236) 53516, Fax (02236) 52369

Fubag International
St. Gallerstraße 182

CH-8404 Winterthur

Tel. (052) 2358787, Fax (052) 2358700

Einhell UK Ltd
Morpeth Wharf
Twelve Quays
Birkenhead, Wirral

CH 41 1NG

Tel. 0151 6491500, Fax 0151 6491501

Pour toutes informations ou service après
vente, merci de prendre contact avec votre
revendeur.

Einhell Benelux
Veldsteen 44

NL-4815 PK Breda 

Tel. 076 5986470, Fax 076 5986478

Einhell Benelux
Veldsteen 44

NL-4815 PK Breda 

Tel. 076 5986470, Fax 076 5986478 

Comercial Einhell S.A.
Antonio Cabezon, N° 83 Planta 3a

E-28034 Fuencarral Madrid

Tel. 91 7294888, Fax 91 3581500

Einhell Portugal Lda.
Rua da Aldeia , 225 Apartado 2100

P-4405-017 Arcozelo VNG

Tel. 022 0917500 Fax 022 0917527

Einhell Italia s.r.l.
Via Marconi, 16

I-22070 Beregazzo (Co)

Tel. 031 992080, Fax 031 992084

 

Einhell Skandinavia

Bergsoesvej 36 

DK-8600 Silkeborg

Tel. 087 201200, Fax 087 201203

Sähkötalo Harju OY
Korjaamonkatu 2
FIN-33840 Tampere
Tel. 03 2345000, Fax 03 2345040

Einhell Polska sp. Z.o.o.
Ul. Miedzyleska 2-6

PL-50-514 Wroclaw

Tel. 071 3346508, Fax 071 3346503

Einhell Hungaria Ltd.
Vajda Peter u. 12

H 1089 Budapest

Tel. 01 3039401, Fax 01 2101179

Semak
makina ticaret ve sanayi ltd. sti.
Altay Cesme Mah. Yasemin Sok. No: 19

TR 34843 Maltepe - Istanbul

Tel. 0216 4594865, Fax 0216 4429325

Einhell Distribution SRL Romania
Calea 13 Septembrie 97
Bloc 93, Parter

RO-Bucuresti, Sector 5 

Tel. 021 4104800, Fax 021 4103568

Poker Plus S.R.O.
Vypadova 1335

CZ

-

15300 Prahe 5 - Radotin

Tel. + Fax  02 579 10204

Einhell Bulgarien
34 A,Stefan Stambolov Str.
Apt. 4

BG 9000 Varna

Tel. 052 605254, Fax 052 605822

Einhell Croatia d.o.o.
Velika Ves 2

HR 49224 Lepajci

Tel  049/342 444,  Fax 049 342 392

GMA-Elektromechanika d.o.o
Cesta Andreja Bitenca 115

SLO 1000 Ljuubljana

Tel  01/5838304,  Fax 01/5183803

An. Mavrofidopoulos S.A.
Technical & Commercial Company
12, Papastratou & Asklipiou Str.

GR 18545 Piräus

Tel  0210 4136155,  Fax 0210 4137692

Bermas
Altufyevskoye shosse, 2A

RUS 127273 Moscow

Tel  095 7870179,  Fax 095 5401750

 

Dirbita
Metalo str. 23

LT 2038 Vilnius

Tel  05 2395769,  Fax 05 2395770

AS Baltoil
Roiu, Haaslava vald

EE 62102 Tartumaa

Tel  07 301710,  Fax 07 301701

1

Halai Trading Co. LLC
POB 9282, Nakheel Rd. Deira, Shop No. 15

UAE Dubai

Tel./Fax  04 2279554

Alborz Abzar Co. Ltd.
No. 111, Bastan Passage Imam Khomeini Ave.

IR 11146 Teheran

Tel  021 6716072,  Fax  021 6727177

1

I.B.G.
Belinskij-str. 102

KZ 486008 Chimkent

Tel  03252 518461 ,  Fax 03252 570743

FIS d.o.o
Poslovni Centar 96

BIH 87000 Vitez

Tel  030 715 267,  Fax 030 715 320

MANIMEX d.o.o
Uzicke republike 93

CS 31000 Uzice

Tel  031 551 393,  Fax 031 601 539

Kz

UAE

EH 01/2004

Anleitung ESP 460_1_Niro  30.01.2004 13:22 Uhr  Seite 32

Содержание 41.703.35

Страница 1: ...uiksaanwijzing Dompelpomp met vlotterschakelaar Bruksanvisning Dr nkbar motorpump med flytande brytare Istruzioni per l uso Pompa per acqua sporca con interruttore galleggiante N vod na obsluhu Kalov...

Страница 2: ...Sie da die Druckleitung ordnungsgem angebracht wurde Vergewissern Sie sich da der elektrische Anschlu 230 V 50 Hz betr gt berpr fen Sie den ordnungs gem en Zustand der elektrischen Steckdose Vergewiss...

Страница 3: ...chalter von Ablage rungen mit klarem Wasser reini gen Reinigung des Schaufel rades Bei zu starker Ablagerung im Pum pengeh use mu der untere Teil der Pumpe wie folgt zerlegt werden 1 Entfernen Sie bit...

Страница 4: ...t Nr 41 703 35 Garantiehinweise Nicht unter die Garantie fallen Zerst rung der Gleitringdichtung durch Trockenlauf oder Fremdk rperbeimengungen im Wasser Verstopfung des Laufrades durch Fremdk rper Tr...

Страница 5: ...ump to work reconsidering the following items Check if the pump rests on the ground of the shaft Check of pressure cord has been attached properly Check if electrical connection is 230 V 50 Hz Check i...

Страница 6: ...pera ting point and the level of the OFF operating point can be rea ched easily and with little force To check this place the pump in a vessel filled with water raise the float switch carefully by han...

Страница 7: ...consumption 510 Watt Delivery rate max 9 000 l h Delivery height max 7 m Immersion depth max 5 m Water temperature max 35 C Hose connection 1 1 4 threaded end Foreign bodies up to dia 25 mm Switching...

Страница 8: ...que la pompe marche sec Notices d entretien La pompe moteur submersible est un produit de qualit ne n cessitant pas d entretien et prouv qui a subi des contr les continus Mais pour une longue dur e de...

Страница 9: ...ction est insuffisant La pompe s arr te apr s une courte dur e de marche Origines Pas de tension du secteur L interrupteur flotteur n est pas mis en circuit Le filtre d entr e est bouch Le tuyau de re...

Страница 10: ...de secteur 230V 50 Hz Puissance absorb e 510 Watts D bit max 9 000 l h Hauteur de refoulement max 7 m Profondeur d immersion max 5 m Temp rature de l eau max 35 C Raccord de tuyau 1 1 4 FE Corps trang...

Страница 11: ...ig heeft gelezen kunt u met inachtne ming van de hierna volgende pun ten de nieuwe pomp in bedrijf stel len Controleer of de pomp op de schachtbodem rust Ga na of de drukleiding regle mentair aangebra...

Страница 12: ...te IN en de schakel punkthoogte UIT gemakkelijk en met weinig kracht kan bereikt worden Controleer dit door de Storingen oorzaken verhelpen Storingen Pomp start niet Pomp transporteert treet niet1 Pom...

Страница 13: ...YAL ESP 460 1 NIRO Netaansluiting 230 V 50 Hz Opgenomen vermogen 510 Watt Capaciteit max 9 000 l h Opvoerhoogte max 7 m Dompeldiepte max 5 m Watertemperatuur max 35 C Slangaansluiting 1 1 4 buitendraa...

Страница 14: ...ollera att tryckledningen r riktigt ansluten Kontrollera att den elektriska anslutningen g r till 230V 50 Hz Kontrollera att n tuttaget r i ordning S kerst ll att fukt eller vatten aldrig kan komma in...

Страница 15: ...pumpen kopplas till resp fr n Se till att avst ndet mellan flot t rst llarhuvud och flott rst llar rastrering inte r f r litet Vid f r litet avst nd garanteras inte en felfri funktion Se till vid inst...

Страница 16: ...30 V 50 Hz Effekt 510 Watt Transportm ngd max 9 000 l h Transporth jd max 7 m Doppningsdjup max 5 m Vattentemperatur max 35 C Slanganslutning 11 4 IG Fr mmande partiklar t o m 25 mm Omkopplingsh jd TI...

Страница 17: ...alla rete evitate che la pompa funzioni a secco Avvertenze per la manutenzione La pompa sommersa a motore un prodotto di qualit sperimentata non richiede manutenzione ed stata sog getta a severi contr...

Страница 18: ...tacche per galleggiante in cui si trova non sia troppo piccola Perch una distanza troppo piccola non pu garantirne il perfetto funzio namento Regolando l interruttore galleggi ante fate attenzione che...

Страница 19: ...V 50Hz Potenza assorbita 510 Watt Quantit massima di mandata 9 000 l h Altezza di mandata 7 m Profondit massima immersione 5 m Temperatura massima acqua 35 C gamento tubo 1 1 4 AG Corpi estranei fino...

Страница 20: ...ne istoty Pri pr li n zkej hladine vody m e bahno v achte r chlo zaschn a erpadlo blokova pri nabiehan Preto je potrebn aby sa erpadlo pravidelne kontrolo valo robi sk ky nabehnutia Plav kov sp na je...

Страница 21: ...ustenej vodou plav kov sp na rukou opatrne zdvihnete do v ky a potom ho znovu spu st te dolu Pritom m ete pozorova i sa erpadlo zap na resp vyp na Dbajte na to aby nebola vzdialenos medzi hlavou pla v...

Страница 22: ...janie 230V 50 Hz Pr kon 510 Watt erpac v kon max 9 000 l h Dopravn v ka max 7 m H bka ponoru max 5 m Teplota vody max 35 C Hadicov pr pojka 11 4 vn t z vit Ve kos zrna max 25 mm Sp nacia v ka ZAP EIN...

Страница 23: ...t nikdy na dn achty bahno a jin ne istoty P i moc n zk hladin vody m e bahno vyskytuj c se v acht rychle vyschnout a br nit er padlu v rozb hu Proto je nutn erpadlo pravideln kontrolovat prov d t rozb...

Страница 24: ...u ZAP a v ka sp nac ho bodu VYP lehce bez pou it s ly dosa ena P ekontrolujte to tak e erpadlo vlo te do n doby napln n vodou a plov kov sp na opatrn rukou zvednete a pot op t spust te P itom m ete vi...

Страница 25: ...P kon 510 W Dopravovan mno stv max 9 000 l h Dopravn v ka max 7 m Hloubka ponoru max 5 m Teplota vody max 35 C P pojka pro hadici 1 1 4 IG Ciz t lesa max 25 mm V ka sp nac ho bodu ZAP cca 50 cm V ka...

Страница 26: ...El abajo firmante declara en el nombre de la empresa la conformidad del producto con las directrices y normas siguientes O signat rio declara em nome da firma a conformidade do produto com as seguint...

Страница 27: ...nsprechpartner des regional zust ndigen Kun dendienstes oder die unten aufgef hrte Serviceadresse ISC GmbH International Service Center Eschenstra e 6 D 94405 Landau Isar Germany Info Tel 0180 5 120 5...

Страница 28: ...t pour votre r gion ou l adresse mentionn e ci dessous CERTIFICATO DI GARANZIA Per l apparecchio indicato nelle istruzioni concediamo una garanzia di 2 anni nel caso il nostro prodotto dovesse risulta...

Страница 29: ...29 Anleitung ESP 460_1_Niro 30 01 2004 13 22 Uhr Seite 29...

Страница 30: ...30 Anleitung ESP 460_1_Niro 30 01 2004 13 22 Uhr Seite 30...

Страница 31: ...de underlag f r produkter ven utdrag r endast till tet med uttryckligt tillst nd fr n ISC GmbH Tuotteiden dokumentaatioiden ja muiden mukaanliitettyjen asiakirjojen vain osittainenkin kopiointi tai mu...

Страница 32: ...79 Semak makina ticaret ve sanayi ltd sti Altay Cesme Mah Yasemin Sok No 19 TR 34843 Maltepe Istanbul Tel 0216 4594865 Fax 0216 4429325 Einhell Distribution SRL Romania Calea 13 Septembrie 97 Bloc 93...

Отзывы: