background image

GB

5

1. Layout (Fig. 1)

1 Pump
2 Foot
3 Filter 

basket

4 Coupling
5 Spout 

connection

6 Fountain 

tube

7 Cascade 

fountain

Flow controller for fountain

Flow controller for spout

2. Technical data

Mains connection

230 V ~ 50 Hz

Power input

50 W

Max. pumping rate

1900 l/h

Max. delivery head

2,5 m

Immersion depth

3 m

Max. pond capacity 

5,000 l

3. Pump design

High-performance, universal, submersible motor
pump for continuous duty in garden ponds.

Oil-free motor

Stator hermetically sealed in casting resin

Permanent magnet rotor runs in water

4.  BIOCELL intake filter

The intake filter for the fountain pump works with a
BIOCELL filter insert. BIOCELL is a special material
for cleaning water by natural, biological means.
Whereas normal mechanical filters are able only to
trap particles of dirt such as plant remnants or dead
insects and the like, biological filtration actually
breaks down the dirt, including muddy materials. This
decomposition is performed by nitrifying bacteria.
BIOCELL, a porous material developed specially for
biological filtration, provides these bacteria with ideal
conditions for propagation. Toxic organic substances
are transformed inside the BIOCELL into natural
plant nutrients - a natural process that will make a
special contribution to your garden pond’s biological
equilibrium.

5.  Safety instructions

Electric shocks can be fatal. It is vital, therefore,
to observe the following instructions:

The pump is to be operated only from a properly
installed socket outlet with earthing contact.

In stagnant water bodies, garden ponds,
swimming ponds and their surrounding areas
the pump may only be used with an earth-
leakage circuit breaker with an actuating rated
current of up to 30 mA (acc. to VDE 0100 part
702 and 738).
The pump is not designed for use in
swimming pools and paddling pools of any
kind or other bodies of water in which people
may be present during operation. 
Operation is prohibited if a person is in the
danger area. Ask your electrician.

Pumps with a 3 m power cable are to be used
only inside buildings. Pumps with a 10 m power
cable (H05RN-F minimum) are compulsory for
outdoor use.

Pull out the power plug before starting any
maintenance work.

If the pump cable or plug is ever damaged, the
cable is not to be repaired! In this case you must
stop using the pump.

Take special care not to allow aggressive liquids
or abrasive substances to run through the pump.

Never suspend the pump from the pressure line
or electric cable.

Protect the pump from freezing temperatures.

Take suitable measures to keep the pump away
from children.

It is prohibited to use cable systems, extension
cables, connection cables or adapters without an
earthing contact.

6.  Putting into operation

It is imperative to observe the above safety
regulations when you put the pump into operation.
Place the pump on a horizontal surface higher than
the bottom of the pool (this will reduce excessive
soiling by sludge deposits). 
Never use the pump outside the water.

Anleitung TF 1900 SPK7  28.09.2006  16:25 Uhr  Seite 5

Содержание 36.061.20

Страница 1: ...Nr 01016 Bedienungsanleitung Teichfilter Operating Instructions Pond filter Manual de instrucciones Filtro para estanque B Upute za uporabu f Filtar za jezerce TF 1900 Anleitung TF 1900 SPK7 28 09 200...

Страница 2: ...2 7 6 5 4 3 2 1 9 8 1 Anleitung TF 1900 SPK7 28 09 2006 16 25 Uhr Seite 2...

Страница 3: ...lich sein darum sind unbedingt folgende Hinweise zu beachten Die Pumpe darf nur an einer ordnungsgem en Schutzkontaktsteckdose betrieben werden Vorsicht An stehenden Gew ssern Garten und Schwimmteiche...

Страница 4: ...mpe erfolgt wie oben beschrieben Am Wasserspeieranschluss k nnen Sie zus tzlich Wasserspiele mit einem Schlauch Innen 13 mm oder 20 mm anschlie en Der Speieranschluss kann durch Drehen des Absperrhahn...

Страница 5: ...ctions The pump is to be operated only from a properly installed socket outlet with earthing contact In stagnant water bodies garden ponds swimming ponds and their surrounding areas the pump may only...

Страница 6: ...on The spout connection can be opened by turning the stopcock A counter clockwise Operation with water spout connection only see Fig 3 Turn the stopcock B by 90 Leave the stopcock A open All the water...

Страница 7: ...encias siguientes La bomba s lo podr conectarse a una caja de enchufe de seguridad debidamente instalada Atenci n En el caso de aguas estancadas lagos de jard n y estanques as como en su entorno est p...

Страница 8: ...a adicional juegos de agua con un interior de manguera de 13 mm o 20 mm La conexi n del surtidor puede abrirse girando la llave de cierre A en el sentido contrario a las agujas del reloj Funcionamient...

Страница 9: ...dr avajte sljede ih napomena Pumpa smije raditi samo ako je priklju ena na propisnu uti nicu sa za titnim kontaktom Oprez Na vodama staja icama vrtnim jezercima i jezercima za plivanje kao i njihovoj...

Страница 10: ...lju ak za prskanje modjete otvoriti okretanjem zapornog ventila u smjeru kazaljke na satu A Pogon samo s priklju kom za prskanje vidi sliku 3 Ovdje se zaporni ventil B mora okrenuti za 90 Zaporni vent...

Страница 11: ...e sljede u uskladjenost s odredbama i normama EU za artikl Q declar urm toarea conformitate cu linia direc toare CE i normele valabile pentru articolul Z r n ile ilgili olarak AB Y netmelikleri ve Nor...

Страница 12: ...ser 2 Jahre erhalten Die Garan tie gilt f r den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der jeweiligen L nder des regionalen Hauptvertriebspartners als Er g nzung der lokal g ltigen gesetzlichen V...

Страница 13: ...fectuosas Errores de material y funcionamiento las piezas de repuesto necesarias y el tiempo de trabajo no se facturan Ninguna garantia por otros da os El comprador tiene derecho a la sustituci n des...

Страница 14: ...return electrical devices As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can...

Страница 15: ...liranjem u odnosu na zahtjev za povrat uredjaja Vlasnik elektrouredjaja alternativno je obvezan da umjesto povrata robe u slu aju odricanja vlasni tva sudjeluje u stru nom zbrinjavanju elektrouredjaja...

Страница 16: ...anying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH La reimpresi n o cualquier otra reproducci n de documentos e informaci n adjunta a productos incluida cualquier copia s lo se per...

Отзывы: