background image

11

Landau/Isar, den 25.09.2006

Gottelt

Product-Management

Teichfilter TF 1900

Weichselgartner

General-Manager

98/37/EG

73/23/EWG_93/68/EEC

97/23/EG

89/336/EWG_93/68/EEC

90/396/EWG

89/686/EWG

87/404/EWG

R&TTED 1999/5/EG

2000/14/EG:

95/54/EG:

97/68/EG:

x

x

Art.-Nr.: 36.061.20      I.-Nr.: 01016

Archivierung:

3606120-15-4155050

Subject to change without notice

EN 60335-1; EN 60335-2-41; EN 50366; EN 55014-1;

EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3

ISC GmbH
Eschenstraße 6
D-94405 Landau/Isar

Konformitätserklärung

k

erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie 
und Normen für Artikel

t

declares conformity with the EU Directive 
and standards marked below for the article

p

déclare la conformité suivante selon la 
directive CE et les normes concernant l’article

verklaart de volgende conformiteit in overeen-
stemming met de EU-richtlijn en normen voor 
het artikel

m

declara la siguiente conformidad a tenor de la 
directiva y normas de la UE para el artículo

O

declara a seguinte conformidade de acordo 
com a directiva CE e normas para o artigo

U

förklarar följande överensstämmelse enl. EU-
direktiv och standarder för artikeln

q

ilmoittaa seuraavaa Euroopan unionin direkti-
ivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta 
tuotteelle

erklærer herved følgende samsvar med EU-
direktiv og standarder for artikkel

T

заявляет о соответствии товара 
следующим директивам и нормам EC

B

izjavljuje sljedeću uskladjenost s odredbama i 
normama EU za artikl.

Q

declarå urmåtoarea conformitate cu linia direc-
toare CE μi normele valabile pentru articolul.

Z

ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve 
Normlar∂ gere©ince aμa©∂daki uygunluk aç∂kla
mas∂n∂ sunar.

z

‰ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ·ÎfiÏÔ˘ıË Û˘Ìʈӛ· Û‡Ìʈӷ Ì 
ÙËÓ √‰ËÁ›· ∂∂ Î·È Ù· ÚfiÙ˘Ô ÁÈ· ÙÔ ÚÔ˚fiÓ

C

dichiara la seguente conformità secondo la 
direttiva UE e le norme per l’articolo

l

attesterer følgende overensstemmelse i 
henhold til EU-direktiv og standarder for 
produkt

j

prohlašuje následující shodu podle směrnice 
EU a norem pro výrobek.

A

a következő konformitást jelenti ki a termékek-
re vonatkozó EU-irányvonalak és normák 
szerint

X

pojasnjuje sledečo skladnost po smernici EU 
in normah za artikel.

deklaruje zgodność wymienionego poniżej 
artykułu z następującymi normami na 
podstawie dyrektywy WE.

W

vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa 
smernice EÚ a noriem pre výrobok.

e

деклаpиpа следното съответствие съгласно 
диpективите и ноpмите на ЕС за пpодукта.

1

заявляє про відповідність згідно з Директивою 
ЄС та стандартами, чинними для даного товару

deklareerib vastavuse järgnevatele EL direktiivi
dele ja normidele 

G

deklaruoja atitikti pagal ES direktyvas ir normas 
straipsniui 

izjavljuje sledeçi konformitet u skladu s odred
bom EZ i normama za artikl   

H

Atbilst

ī

bas sertifik

ā

ts apliecina zem

ā

k min

ē

to pre

č

u

atbilst

ī

bu ES direkt

ī

v

ā

m un standartiem

E

S

Sa

am

mrræ

æm

miis

sy

yffiirrll‡

‡s

siin

ng

g  s

stta

a›

›ffe

es

sttiirr  e

effttiirrffa

arra

an

nd

dii  s

sa

am

mrræ

æm

mii  

s

sa

am

mk

kv

æm

mtt  rre

eg

gllu

um

m  E

Ev

vffrró

óp

pu

ub

ba

an

nd

da

alla

ag

gs

siin

ns

s  o

og

g  s

sttö

ö›

›llu

um

m  

ffy

yrriirr  v

örru

urr

EE

SCG

Anleitung TF 1900 SPK7  28.09.2006  16:25 Uhr  Seite 11

Содержание 36.061.20

Страница 1: ...Nr 01016 Bedienungsanleitung Teichfilter Operating Instructions Pond filter Manual de instrucciones Filtro para estanque B Upute za uporabu f Filtar za jezerce TF 1900 Anleitung TF 1900 SPK7 28 09 200...

Страница 2: ...2 7 6 5 4 3 2 1 9 8 1 Anleitung TF 1900 SPK7 28 09 2006 16 25 Uhr Seite 2...

Страница 3: ...lich sein darum sind unbedingt folgende Hinweise zu beachten Die Pumpe darf nur an einer ordnungsgem en Schutzkontaktsteckdose betrieben werden Vorsicht An stehenden Gew ssern Garten und Schwimmteiche...

Страница 4: ...mpe erfolgt wie oben beschrieben Am Wasserspeieranschluss k nnen Sie zus tzlich Wasserspiele mit einem Schlauch Innen 13 mm oder 20 mm anschlie en Der Speieranschluss kann durch Drehen des Absperrhahn...

Страница 5: ...ctions The pump is to be operated only from a properly installed socket outlet with earthing contact In stagnant water bodies garden ponds swimming ponds and their surrounding areas the pump may only...

Страница 6: ...on The spout connection can be opened by turning the stopcock A counter clockwise Operation with water spout connection only see Fig 3 Turn the stopcock B by 90 Leave the stopcock A open All the water...

Страница 7: ...encias siguientes La bomba s lo podr conectarse a una caja de enchufe de seguridad debidamente instalada Atenci n En el caso de aguas estancadas lagos de jard n y estanques as como en su entorno est p...

Страница 8: ...a adicional juegos de agua con un interior de manguera de 13 mm o 20 mm La conexi n del surtidor puede abrirse girando la llave de cierre A en el sentido contrario a las agujas del reloj Funcionamient...

Страница 9: ...dr avajte sljede ih napomena Pumpa smije raditi samo ako je priklju ena na propisnu uti nicu sa za titnim kontaktom Oprez Na vodama staja icama vrtnim jezercima i jezercima za plivanje kao i njihovoj...

Страница 10: ...lju ak za prskanje modjete otvoriti okretanjem zapornog ventila u smjeru kazaljke na satu A Pogon samo s priklju kom za prskanje vidi sliku 3 Ovdje se zaporni ventil B mora okrenuti za 90 Zaporni vent...

Страница 11: ...e sljede u uskladjenost s odredbama i normama EU za artikl Q declar urm toarea conformitate cu linia direc toare CE i normele valabile pentru articolul Z r n ile ilgili olarak AB Y netmelikleri ve Nor...

Страница 12: ...ser 2 Jahre erhalten Die Garan tie gilt f r den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der jeweiligen L nder des regionalen Hauptvertriebspartners als Er g nzung der lokal g ltigen gesetzlichen V...

Страница 13: ...fectuosas Errores de material y funcionamiento las piezas de repuesto necesarias y el tiempo de trabajo no se facturan Ninguna garantia por otros da os El comprador tiene derecho a la sustituci n des...

Страница 14: ...return electrical devices As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can...

Страница 15: ...liranjem u odnosu na zahtjev za povrat uredjaja Vlasnik elektrouredjaja alternativno je obvezan da umjesto povrata robe u slu aju odricanja vlasni tva sudjeluje u stru nom zbrinjavanju elektrouredjaja...

Страница 16: ...anying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH La reimpresi n o cualquier otra reproducci n de documentos e informaci n adjunta a productos incluida cualquier copia s lo se per...

Отзывы: