background image

11

Az összeszerelés és használatba vétel el

ő

tt kér-

jük a használati utasítást figyelmesen átolvasni.

Biztonsági utasítások

Az idetartozó biztonsági utasítások a mellékelt füze-
tecskében találhatóak. 

Alkalmazási terület

Az elektromos rezg

ő

csiszoló, megfelel

ő

csiszolólap

használatával fa, fém, m

ű

anyag és hasonló nyer-

sanyagok csiszolására van megszabva. 

A készülék leírás (1-es kép)

1 Els

ő

fogantyú

Be / Kikapcsoló

3 Fordulatszámszabályozó
4 Rögzít

ő

gomb

5 Fogantyú
6 Porelszívó csatlakozó
7 Csiszolólemez
8 Szorítóberendezés

A porfelfogózsák felszerelése (2-es kép)

Figyelem!

A porfelfogó zsák használata egészségügyi okokból
okvetlenül szükséges. 

Be-/Kikapcsoló (3-as kép)

Bekapcsolni: 

benyomni a 2-es kapcsolót

Tartósüzem: 

a 4-es rögzít

ő

gombbal

biztosítani a 2-es kapcsolót

Kikapcsolni: 

röviden benyomni a 2-es kapcsolót 

A csiszolópapír feler

ő

sítése (4-es kép)

Kihúzni a hálózati csatlakozót.

Befektetni a csiszolópapírt a kinyitott szorítóbe-
rendezésbe és bezárni. 

Feszesen ráfektetni a rezg

ő

lemezre és újólag

odaszorítani. 

Ügyeljen arra, hogy a lyukasztások megegyezze-
nek a rezg

ő

lemezével. 

TECHNIKAI ADATOK

Feszültség 

230 Volt ~ 50 Hz

Teljesítményfelvétel

280 Watt

Csiszolófelület mm-ben 

224 x 112

Csiszolópapírnagyság mm-ben 

278 x 115

Rezgések percenként 

0-11.000 perc

-1

Vibrálás 

aw

15,513 m/s

2

Hangtelyesítménymérték 

LWA 90,4 

dB(A)

Hangnyomásmérték 

LPA 79,4 

dB(A)

Tömeg

2,4 Kg

Véd

ő

izolált

II / 

Tisztítás, karbantartás és pótalkatrészmegren-
delés

 

Minden tisztítási munka el

ő

tt húzza ki a hálózati

csatlakozót. 

Tisztítás

Tartsa a véd

ő

berendezéseket, a szell

ő

ztet

ő

nyílásokat és a motorgépházat úgy por és pis-
zokmentesen, ahogyan csak lehet. Dörzsölje le
egy tiszta posztóval a készüléket vagy fújja ki
alacsony nyomás mellett présléggel.

Mi azt ajánljuk, hogy a készüléket direkt minden
használat után tisztítsa meg. 

Tisztítsa rendszeresen meg a készüléket egy
nedves posztóval és valamennyi ken

ő

szappan-

nal. Ne használjon tisztító vagy oldó szereket,
mivel ezek meg tudják támadni a készülék
m

ű

anyag részeit. 

Ügyeljen arra, hogy ne jusson víz  a készülék
belsejébe.

Szénkefék

Túlságos szikraképz

ő

dés esetén, ellen

ő

riztesse

le a szénkeféket egy villamossági szakember
által.
Figy

elem! A szénkeféket csak egy villamossági

szakember cserélheti ki.

Karbantartás

A készülék belsejében nem találhatók további
karbantartandó részek.

Pótalkatrészek megrendelése

A pótalkatrészek megrendelésénél a következô ada-
tokat kell megadni

A készülék típusát

A kászülékk cikkszámát

A készülék ident-számát

A szükséges pótalkatrész pótalkatrész-számá

Aktuális árak és inforációk a www.isc-gmbh.info alatt
találhatóak.

H

Anleitung E-VS 280 SPK1  13.02.2006  11:14 Uhr  Seite 11

Содержание 4006825528428

Страница 1: ...ing Elektro vlakschuurmachine Istruzioni per l uso Levigatrice orbitale elettrica Betjeningsvejledning el dreven rystepudser Instrukcja obsługi elektrycznej szlifierki oscylacyjnej Használati utasítás Elektro Rezgőcsiszoló Upute za uporabu električne vibracijske brusilice Инструкция по эксплуатации электрической вибрационной шлифовальной машинки Anleitung E VS 280 SPK1 13 02 2006 11 14 Uhr Seite 1...

Страница 2: ...épzésnél hordjon egy porvédőálarcot U slučaju stvaranja prašine nosite masku za disanje При образовании пыли используйте респиратор Schutzbrille tragen Wear safety goggles Portez des lunettes de protection Portare occhiali protettivi Draag een veiligheidsbril Bær sikkerhedsbriller Nosić okulary ochronne Védõszemüveget hordani Nosite zaštitne naočale Используйт защитны очки Anleitung E VS 280 SPK1 ...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 Anleitung E VS 280 SPK1 13 02 2006 11 14 Uhr Seite 3 ...

Страница 4: ...0 11 000 min 1 Vibration aw 15 513 m s2 Schalleistungspegel LWA 90 4 dB A Schalldruckpegel LPA 79 4 dB A Gewicht 2 4 Kg Schutzisoliert II 쏾 Reinigung Wartung und Ersatzteilbestellung Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Netz stecker Reinigung 앬 Halten Sie Schutzvorrichtungen Luftschlitze und Motorgehäuse so staub und schmutzfrei wie möglich Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab od...

Страница 5: ... x 115 Vibrations per minute 0 11 000 min 1 Vibration aw 15 513 m s2 LWA sound power level 90 4 dB A LPA sound pressure level 79 4 dB A Weight 2 4 kg Totally insulated II 쏾 Cleaning maintenance and ordering of spare parts Always pull out the mains power plug before star ting any cleaning work Cleaning 앬 Keep all safety devices air vents and the motor housing free of dirt and dust as far as possibl...

Страница 6: ...er abrasif en mm 278 x 115 Vibrations par minute 0 11 000 tr mn Vibration aw 15 513 m s2 Niveau de puissance acoustique LWA 90 4 dB A Niveau de pression acoustique LPA 79 4 dB A Poids 2 4 kg à isolement de protection II 쏾 Nettoyage maintenance et commande de pièces de rechange Retirez la fiche de contact avant tous travaux de nettoyage Nettoyage 앬 Maintenez les dispositifs de protection les fentes...

Страница 7: ...Trillingen per minuut 0 11000 t min Vibratie aw 15 513 m s2 Geluidsvermogen LWA 90 4 dB A Geluidsdrukniveau LPA 79 4 dB A Gewicht 2 4 Kg Extra geïsoleerd II 쏾 Reiniging onderhoud en bestellen van wissel stukken Trek vóór alle schoonmaakwerkzaamheden de netstekker uit het stopcontact Schoonmaken 앬 Hou de veiligheidsinrichtingen de ventilatiesple ten en het motorhuis zo veel mogelijk vrij van stof e...

Страница 8: ...inuto 0 11 000 min 1 Vibrazioni aw 15 513 m s2 Livello di potenza acustica LWA 90 4 dB A Livello di pressione acustica LPA 79 4 dB A Peso 2 4 Kg Isolamento di protezione II 쏾 Pulizia manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio Prima di qualsiasi lavoro di pulizia staccate la spina dalla presa di corrente Pulizia 앬 Tenete il più possibile i dispositivi di protezione le fessure di aerazione e l...

Страница 9: ... m s2 Lydeffektniveau LWA 90 4 dB A Lydtryksniveau LPA 79 4 dB A Vægt 2 4 Kg Dobbeltisoleret II 쏾 Rengøring vedligeholdelse og reservedelsbestil ling Træk stikket ud af stikkontakten inden rengørings arbejde Rengøring 앬 Hold så vidt muligt beskyttelsesanordninger luft sprækker og motorhuset fri for støv og snavs Tør maskinen af med en ren klud eller foretag trykluf tudblæsning under lavt tryk 앬 Vi...

Страница 10: ...iwość oscylacji min 0 11 000 min 1 Wibracje aw 15 513 m s2 Poziom ciśnienia akustycznego LWA 90 4 dB A Poziom ciśnienia akustycznego LPA 79 4 dB A Waga 2 4 kg Izolacja ochronna II 쏾 Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac związanych z czyszczeniem wyciągnąć wtyczkę z gniazdka Czyszczenie Otwory w płycie szlifierskiej urządzenia zabezpieczające i...

Страница 11: ...115 Rezgések percenként 0 11 000 perc 1 Vibrálás aw 15 513 m s2 Hangtelyesítménymérték LWA 90 4 dB A Hangnyomásmérték LPA 79 4 dB A Tömeg 2 4 Kg Védőizolált II 쏾 Tisztítás karbantartás és pótalkatrészmegren delés Minden tisztítási munka előtt húzza ki a hálózati csatlakozót Tisztítás 앬 Tartsa a védőberendezéseket a szellőztető nyílásokat és a motorgépházat úgy por és pis zokmentesen ahogyan csak l...

Страница 12: ...šina mm 224 x 112 Veličina brusnog papira u mm 278 x 115 Vibracija u minuti 0 11 000 min 1 Vibracija aw 15 513 m s2 Intenzitet buke LWA 90 4 dB A Razina zvučnog tlaka LPA 79 4 dB A Težina 2 4 kg Zaštitna izolacija II 쏾 Održavanje čišćenje i narudžba rezervnih dijelova Prije svih radova čišćenja izvucite mrežni utikač Čišćenje 앬 Zaštitne naprave ventilacijske otvore i kućišta motora održavajte čist...

Страница 13: ...змер шлифовальной бумаги в мм 278 х 115 Вибрация в минуту 0 11000 мин 1 Вибрация аw 15 513 м сек2 Уровень мощности шума LWA 90 4 дБ А Уровень давления шума LPA 79 4 дБ А Вес 2 4 кг С защитной изоляцией II 쏾 Очистка технический уход и заказ деталей Перед всеми работами по очистке вынуть штекер из электрической розетки Очистка 앬 Содержите защитные приспособления вентиляционные щели и корпус двигател...

Страница 14: ...т о соответствии товара следующим директивам и нормам EC izjavljuje sljedeću uskladjenost s odredbama i normama EU za artikl declarå urmåtoarea conformitate cu linia direc toare CE μi normele valabile pentru articolul ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve Normlar gere ince aμa daki uygunluk aç kla mas n sunar ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ÎfiÏÔ ıË Û ÌÊˆÓ Û ÌÊˆÓ Ì ÙËÓ ËÁ Î È Ù ÚfiÙ Ô ÁÈ ÙÔ ÚÔ fiÓ I dichiara la se...

Страница 15: ...zenia zgodnie z instrukcją obsługi oraz użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Oczywiście w okresie tych 2 lat przysługują Państwu również uprawnienia gwarancyjne w ramach ustawowej rękojmi Gwarancja obowiązuje na terenie Republiki Federalnej Niemiec lub w kraju generalnego przedstawiciela handlowego jako uzupełnienie obowiązujących lokalnie przepisów ustawowych Prosimy zwrócić się do odpowiedzialneg...

Страница 16: ...riebspartners als Er gänzung der lokal gültigen gesetzlichen Vorschriften Bitte be achten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zuständigen Kun dendienstes oder die unten aufgeführte Serviceadresse ISC GmbH International Service Center Eschenstraße 6 D 94405 Landau Isar Germany Info Tel 0180 5 120 509 Telefax 0180 5 835 830 Service und Infoserver http www isc gmbh info Technische Änderungen vorbe...

Страница 17: ...rnative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipment ...

Страница 18: ...ati gli accessori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi Gælder kun EU lande Smid ikke el værktøj ud som almindeligt husholdningsaffald I henhold til EF direktiv 2002 96 om elektroaffald og dets omsættelse til national lovgivning skal brugt el værktøj indsamles adskilt og indleveres på genbrugsstation Recycling alternativ til tilbagesendelse af brugt vare...

Страница 19: ...elektromos készülék tulajdonosa kötelezve van a tulajdon feladása esetében a visszaküldés helyett alternatív egy szakszerű értékesítésre Ehhez az öreg készüléket egy visszavevő helynek lehet átengedni amely a nemzetközi iparkörfolyamat és hulladéktörvény értelmében elvégzi a megsemmisítést Ez nem érrinti az öreg készülékekhez mellékelt villamosalkatrészek nélküli tartozékrészeket és segítőeszközök...

Страница 20: ...mento dei prodotti è consentita solo con l esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Eftertryk eller anden form for mangfoldiggørelse af skriftligt materiale ledsagepapirer indbefattet som omhandler produkter er kun tilladt efter udtrykkelig tilladelse fra ISC GmbH Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących nawet we fragmentach dopuszczalne je...

Отзывы: