background image

18

Enkel voor EU-landen

Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis.

Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en 
omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden 
verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd.

Recyclagealternatief i.p.v. het verzoek het toestel terug te sturen:
In plaats van het elektrische toestel terug te sturen is alternatief de eigenaar van het toestel gehouden 
mee te werken aan de adequate recyclage als het eigendom wordt opgegeven. Hiervoor kan het 
afgedankte toestel eveneens bij een inzamelplaats worden afgegeven waar het toestel wordt verwijderd 
als bedoeld in de wetgeving in zake afvalverwerking en recyclage. Dit geldt niet voor toebehoorstukken 
en hulpmiddelen zonder elektrische componenten die bij de afgedankte toestellen zijn bijgevoegd.

I

Solo per paesi membri dell'UE

Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici.

Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e 
l'applicazione nel diritto nazionale gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e smaltiti 
in modo ecologico.

Alternativa di riciclaggio alla richiesta di restituzione
Il proprietario dell’apparecchio elettrico è tenuto in alternativa, invece della restituzione, a collaborare in 
modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda l’apparecchio. L’apparecchio 
vecchio può anche venire consegnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento 
secondo le norme nazionali sul riciclaggio e sui rifiuti. Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi 
ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi.

Gælder kun EU-lande

Smid ikke el-værktøj ud som almindeligt husholdningsaffald.

I henhold til EF-direktiv 2002/96 om elektroaffald og dets omsættelse til national lovgivning skal brugt 
el-værktøj indsamles adskilt og indleveres på genbrugsstation.

Recycling-alternativ til tilbagesendelse af brugt vare:
Ejeren af det elektroniske apparat er forpligtet til – som et alternativ i stedet for tilbagesendelse – at 
medvirke til, at relevante dele af apparatet  genanvendes ifølge miljøforskrifterne i tilfælde af overdra
gelse af ejerskab til tredjeperson. Det brugte apparat kan også overdrages til et deponeringssted, som vil 
varetage bortskaffelsen af apparatets dele i overensstemmelse med nationale bestemmelser vedrørende 
skrotning og genbrug. Ikke omfattet heraf er tilbehørsdele og hjælpemidler, som ikke indeholder 
elektroniske komponenter.

 

Tylko dla krajów UE

Zabrania się wyrzucania elektronarzędzi na śmieci.

Zgodnie z Europejską Dyrektywą 2002/96/WE o przeznaczonych na złomowanie elektronarzędziach i 
sprzęcie elektronicznym oraz jej konwersji na prawo krajowe, elektronarzędzia należy zbierać osobno i 
oddać do punktu zbiórki surowców wtórnych.

Recykling jako alternatywa wobec obowiązku zwrotu urządzenia:
Alternatywnie do obowiązku zwrotu urządzenia elektrycznego po zakończeniu jego użytkowania, 
właściciel jest zobowiązany do współuczestnictwa w jego prawidłowej utylizacji. Wycofane z 
eksploatacji urządzenie można oddać również do punktu zbiórki surowców wtórnych, który 
przeprowadzi utylizację zgodnie z krajowymi przepisami o odpadach i wykorzystaniu surowców 
wtórnych. Nie dotyczy to osprzętu należącego do wyposażenia urządzenia i 

ś

rodków pomocniczych nie 

zawierających elementów elektrycznych.

Anleitung E-VS 280 SPK1  13.02.2006  11:14 Uhr  Seite 18

Содержание 4006825528428

Страница 1: ...ing Elektro vlakschuurmachine Istruzioni per l uso Levigatrice orbitale elettrica Betjeningsvejledning el dreven rystepudser Instrukcja obsługi elektrycznej szlifierki oscylacyjnej Használati utasítás Elektro Rezgőcsiszoló Upute za uporabu električne vibracijske brusilice Инструкция по эксплуатации электрической вибрационной шлифовальной машинки Anleitung E VS 280 SPK1 13 02 2006 11 14 Uhr Seite 1...

Страница 2: ...épzésnél hordjon egy porvédőálarcot U slučaju stvaranja prašine nosite masku za disanje При образовании пыли используйте респиратор Schutzbrille tragen Wear safety goggles Portez des lunettes de protection Portare occhiali protettivi Draag een veiligheidsbril Bær sikkerhedsbriller Nosić okulary ochronne Védõszemüveget hordani Nosite zaštitne naočale Используйт защитны очки Anleitung E VS 280 SPK1 ...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 Anleitung E VS 280 SPK1 13 02 2006 11 14 Uhr Seite 3 ...

Страница 4: ...0 11 000 min 1 Vibration aw 15 513 m s2 Schalleistungspegel LWA 90 4 dB A Schalldruckpegel LPA 79 4 dB A Gewicht 2 4 Kg Schutzisoliert II 쏾 Reinigung Wartung und Ersatzteilbestellung Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Netz stecker Reinigung 앬 Halten Sie Schutzvorrichtungen Luftschlitze und Motorgehäuse so staub und schmutzfrei wie möglich Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab od...

Страница 5: ... x 115 Vibrations per minute 0 11 000 min 1 Vibration aw 15 513 m s2 LWA sound power level 90 4 dB A LPA sound pressure level 79 4 dB A Weight 2 4 kg Totally insulated II 쏾 Cleaning maintenance and ordering of spare parts Always pull out the mains power plug before star ting any cleaning work Cleaning 앬 Keep all safety devices air vents and the motor housing free of dirt and dust as far as possibl...

Страница 6: ...er abrasif en mm 278 x 115 Vibrations par minute 0 11 000 tr mn Vibration aw 15 513 m s2 Niveau de puissance acoustique LWA 90 4 dB A Niveau de pression acoustique LPA 79 4 dB A Poids 2 4 kg à isolement de protection II 쏾 Nettoyage maintenance et commande de pièces de rechange Retirez la fiche de contact avant tous travaux de nettoyage Nettoyage 앬 Maintenez les dispositifs de protection les fentes...

Страница 7: ...Trillingen per minuut 0 11000 t min Vibratie aw 15 513 m s2 Geluidsvermogen LWA 90 4 dB A Geluidsdrukniveau LPA 79 4 dB A Gewicht 2 4 Kg Extra geïsoleerd II 쏾 Reiniging onderhoud en bestellen van wissel stukken Trek vóór alle schoonmaakwerkzaamheden de netstekker uit het stopcontact Schoonmaken 앬 Hou de veiligheidsinrichtingen de ventilatiesple ten en het motorhuis zo veel mogelijk vrij van stof e...

Страница 8: ...inuto 0 11 000 min 1 Vibrazioni aw 15 513 m s2 Livello di potenza acustica LWA 90 4 dB A Livello di pressione acustica LPA 79 4 dB A Peso 2 4 Kg Isolamento di protezione II 쏾 Pulizia manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio Prima di qualsiasi lavoro di pulizia staccate la spina dalla presa di corrente Pulizia 앬 Tenete il più possibile i dispositivi di protezione le fessure di aerazione e l...

Страница 9: ... m s2 Lydeffektniveau LWA 90 4 dB A Lydtryksniveau LPA 79 4 dB A Vægt 2 4 Kg Dobbeltisoleret II 쏾 Rengøring vedligeholdelse og reservedelsbestil ling Træk stikket ud af stikkontakten inden rengørings arbejde Rengøring 앬 Hold så vidt muligt beskyttelsesanordninger luft sprækker og motorhuset fri for støv og snavs Tør maskinen af med en ren klud eller foretag trykluf tudblæsning under lavt tryk 앬 Vi...

Страница 10: ...iwość oscylacji min 0 11 000 min 1 Wibracje aw 15 513 m s2 Poziom ciśnienia akustycznego LWA 90 4 dB A Poziom ciśnienia akustycznego LPA 79 4 dB A Waga 2 4 kg Izolacja ochronna II 쏾 Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac związanych z czyszczeniem wyciągnąć wtyczkę z gniazdka Czyszczenie Otwory w płycie szlifierskiej urządzenia zabezpieczające i...

Страница 11: ...115 Rezgések percenként 0 11 000 perc 1 Vibrálás aw 15 513 m s2 Hangtelyesítménymérték LWA 90 4 dB A Hangnyomásmérték LPA 79 4 dB A Tömeg 2 4 Kg Védőizolált II 쏾 Tisztítás karbantartás és pótalkatrészmegren delés Minden tisztítási munka előtt húzza ki a hálózati csatlakozót Tisztítás 앬 Tartsa a védőberendezéseket a szellőztető nyílásokat és a motorgépházat úgy por és pis zokmentesen ahogyan csak l...

Страница 12: ...šina mm 224 x 112 Veličina brusnog papira u mm 278 x 115 Vibracija u minuti 0 11 000 min 1 Vibracija aw 15 513 m s2 Intenzitet buke LWA 90 4 dB A Razina zvučnog tlaka LPA 79 4 dB A Težina 2 4 kg Zaštitna izolacija II 쏾 Održavanje čišćenje i narudžba rezervnih dijelova Prije svih radova čišćenja izvucite mrežni utikač Čišćenje 앬 Zaštitne naprave ventilacijske otvore i kućišta motora održavajte čist...

Страница 13: ...змер шлифовальной бумаги в мм 278 х 115 Вибрация в минуту 0 11000 мин 1 Вибрация аw 15 513 м сек2 Уровень мощности шума LWA 90 4 дБ А Уровень давления шума LPA 79 4 дБ А Вес 2 4 кг С защитной изоляцией II 쏾 Очистка технический уход и заказ деталей Перед всеми работами по очистке вынуть штекер из электрической розетки Очистка 앬 Содержите защитные приспособления вентиляционные щели и корпус двигател...

Страница 14: ...т о соответствии товара следующим директивам и нормам EC izjavljuje sljedeću uskladjenost s odredbama i normama EU za artikl declarå urmåtoarea conformitate cu linia direc toare CE μi normele valabile pentru articolul ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve Normlar gere ince aμa daki uygunluk aç kla mas n sunar ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ÎfiÏÔ ıË Û ÌÊˆÓ Û ÌÊˆÓ Ì ÙËÓ ËÁ Î È Ù ÚfiÙ Ô ÁÈ ÙÔ ÚÔ fiÓ I dichiara la se...

Страница 15: ...zenia zgodnie z instrukcją obsługi oraz użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Oczywiście w okresie tych 2 lat przysługują Państwu również uprawnienia gwarancyjne w ramach ustawowej rękojmi Gwarancja obowiązuje na terenie Republiki Federalnej Niemiec lub w kraju generalnego przedstawiciela handlowego jako uzupełnienie obowiązujących lokalnie przepisów ustawowych Prosimy zwrócić się do odpowiedzialneg...

Страница 16: ...riebspartners als Er gänzung der lokal gültigen gesetzlichen Vorschriften Bitte be achten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zuständigen Kun dendienstes oder die unten aufgeführte Serviceadresse ISC GmbH International Service Center Eschenstraße 6 D 94405 Landau Isar Germany Info Tel 0180 5 120 509 Telefax 0180 5 835 830 Service und Infoserver http www isc gmbh info Technische Änderungen vorbe...

Страница 17: ...rnative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipment ...

Страница 18: ...ati gli accessori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi Gælder kun EU lande Smid ikke el værktøj ud som almindeligt husholdningsaffald I henhold til EF direktiv 2002 96 om elektroaffald og dets omsættelse til national lovgivning skal brugt el værktøj indsamles adskilt og indleveres på genbrugsstation Recycling alternativ til tilbagesendelse af brugt vare...

Страница 19: ...elektromos készülék tulajdonosa kötelezve van a tulajdon feladása esetében a visszaküldés helyett alternatív egy szakszerű értékesítésre Ehhez az öreg készüléket egy visszavevő helynek lehet átengedni amely a nemzetközi iparkörfolyamat és hulladéktörvény értelmében elvégzi a megsemmisítést Ez nem érrinti az öreg készülékekhez mellékelt villamosalkatrészek nélküli tartozékrészeket és segítőeszközök...

Страница 20: ...mento dei prodotti è consentita solo con l esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Eftertryk eller anden form for mangfoldiggørelse af skriftligt materiale ledsagepapirer indbefattet som omhandler produkter er kun tilladt efter udtrykkelig tilladelse fra ISC GmbH Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących nawet we fragmentach dopuszczalne je...

Отзывы: