manualshive.com logo in svg
background image

en

6

SAFETY

State and Local Requirements 

The engine is 

NOT

  equipped  with  a 

Spark  Arrester  System  complying  with 

the  requirements  of  SAE  Recommended 

Practice  J335  and  California  Codes  4442 

and  4443. 

All national forest land and 

land managed by the states of California, 

Maine,  Washington,  Idaho,  Minnesota, 

New Jersey and Oregon require internal 

combustion engines to be equipped with 

a spark arrester screen by law.  Other 

states and federal agencies are enacting 

similar regulations

.

Operating this engine in a state or locale 

where such regulations apply, could result in 

a violation of the law.

Note: When using a power unit for logging 

purposes,  refer  to  Code  of  Federal 

Regulations, Parts 1910 and 1928.

WARNING: The ignition system 

of your unit produces an 

electromagnetic field of a very low 

intensity. This field may interfere 

with some pacemakers. To reduce 

the risk of serious or fatal injury, 

persons with pacemaker should 

consult their physician and the 

pacemaker    manufacturer before 

operating this tool.

WARNING:  Muffler  surfaces 

are very hot during and after 

operation of the power unit, keep 

all body parts away from the 

muffler.  Serious burns may occur 

if contact is made with the muffler.

WARNING: Exposure to vibrations 

through prolonged use of gasoline 

powered hand tools could cause 

blood vessel or nerve damage 

in  the  fingers,  hands,  and  wrists 

of people prone to circulation 

disorders or abnormal swellings.  

Prolonged use in cold weather 

has been linked to blood vessel 

damage in otherwise healthy 

people. If symptoms occur such as 

numbness, pain, loss of strength, 

change in skin colour or texture, 

or  loss  of  feeling  in  the  fingers, 

hands, or wrists, discontinue the 

use of this tool and seek medical 

attention.  

WARNING: The engine exhaust 

from this product contains 

chemicals  known  to  the  State  of 

California to cause cancer, birth 

defects or other reproductive 

harm. 

Operate your power unit outdoors 

only in a well ventilated area.

WARNING: 

Under 

no 

circumstances may the design of 

the machine be modified. Always 

use genuine accessories. Non-

authorized  modifications  and/or 

accessories can result in serious 

personal injury or the death of 

the  operator  or  others.  Your 

warranty may not  cover damage 

or liability caused by the use of 

non-authorized accessories or 

replacement parts.

Содержание DS 2400D-PU

Страница 1: ...en fr es OPERATOR S INSTRUCTION MANUAL MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN MANUAL DE INSTRUCCIONES DS 2400D PU 1 32 cu in...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ...n hand with satisfactory performance of the power unit and safety Contact your dealer or the distributor for your area if you do not understand any of the instructions in this manual In addition to th...

Страница 6: ...tenance Precautions 10 ASSEMBLY Fitting the handle 11 Mounting and demounting attachments 11 OPERATION Fueling 12 Preparation for working 13 Starting the Engine 13 Breaking in the Engine 14 Stopping t...

Страница 7: ...b 7 Carburetor Adjustment Screw 8 Muffler Cover 9 Spark Plug 10 Air Filter Cover 11 Starter Handle 12 Choke Lever 13 Throttle Trigger Lockout 14 Switch 15 Throttle Trigger 16 Harness Attachment Point...

Страница 8: ...hot during and after operation of the power unit keep all body parts away from the muffler Serious burns may occur if contact is made with the muffler WARNING Exposure to vibrations through prolonged...

Страница 9: ...ective clothing Protective jackets and dungarees leggings are ideal Do not wear clothes scarves ties or bracelets that may get stuck into twigs Tie up and protect long hair example with foulards cap h...

Страница 10: ...or come off and spill quantities of fuel Wipe spilled fuel from the unit and allow remaining fuel to evaporate Move 10 feet 3 m away from refuelling site before starting engine Never attempt to burn o...

Страница 11: ...and position of the hands provided by this design work together to give balance and resistance in controlling the machine WARNING The use of cutting devices not authorized by the manufacturer can gene...

Страница 12: ...ntact a Servicing Dealer for adjustment and discontinue use until the repair is made WARNING All power unit service other than items in the Operator s Manual maintenance instructions must be performed...

Страница 13: ...upling E by turning knob C counter clockwise Align attachment tab B with channel A in coupling E Fit attachment tube D into coupling E as far as broken line F NOTE To facilitate the procedure rotate t...

Страница 14: ...rchases to your consumption don t buy more than you will use in one or two months Store gasoline in a tightly closed validate container in a cool dry place CAUTION For the mixture never use a fuel wit...

Страница 15: ...non slip gloves for maximum grip and protection WARNING Hold the power unit firmly with both hands Fig 2 Always keep your body to the left of tube Never use a cross handed grip Left handers should fo...

Страница 16: ...cord around your hand When pulling the starter rope do not use the full extent of the rope as this can cause the rope to break Do not let starter rope snap back Hold the starter handle 11 Fig 1 and le...

Страница 17: ...eassemble the other parts Set the on off switch to I the starting position Set the choke lever to OPEN position even if engine is cold Now start the engine Stopping The Engine Release the throttle tri...

Страница 18: ...gger Interlock Check Operation X X Fuel Tank and Fuel Line Inspect Leaks Cracks and Wear Clean X X X Inspect Clean Replace FIlter Element Fuel Filter X X Every 6 Months Inspect Damage and Wear Replace...

Страница 19: ...a brush Carburetor Adjustment Before adjusting the carburetor clean the cover vents and air filter as shown in Illustration Fig 11 refer to Operation Starting Unit and Maintenance Air Filter Sections...

Страница 20: ...G A faulty or altered spark arrester system screen can create a fire hazard Starter Unit WARNING The coil spring is under tension and could fly apart causing serious injuries Never try to disassemble...

Страница 21: ...articular check periodically the spark arrester screen and substitute it when holes bends or deformations appear check carefully if dust debris or organic material is in contact with parts of the Spar...

Страница 22: ...of cylinder Pull the starter rope and watch for spark at spark plug tip If there is no spark repeat test with a new spark plug CMR7H 2 With the ignition switch off remove spark plug Move choke lever...

Страница 23: ...and de icing salts 4 Abide by all Federal and local regulations for the safe storage and handling of gasoline Excess fuel should be used in other 2 cycle engine powered equipment CAUTION It is importa...

Страница 24: ...22 fr...

Страница 25: ...rformances de la machine et avec une s curit optimale Contactez votre concessionnaire ou votre distributeur local si vous ne comprenez pas certaines des instructions d livr es par le pr sent manuel Ou...

Страница 26: ...ons d entretien 30 ASSEMBLAGE Montage de la poign e 32 Montage et d montage des applications 32 FONCTIONNEMENT Alimentation en carburant 33 Pr paration pr alable au travail 34 D marrage du moteur 35 R...

Страница 27: ...ie 10 Prot ge silencieux 11 Poign e de lanceur 12 Levier de l trangleur 13 G chette de verrouillage des gaz 14 Interrupteur 15 G chette des gaz 16 Sist me courroie 17 Poign e en boucle 18 Joint de fix...

Страница 28: ...la power unit tenez vous distance du silencieux Tout contact avec le silencieux peut entra ner de graves br lures AVERTISSEMENT L exposition aux vibrations g n r es lors de l utilisation d outils mot...

Страница 29: ...conformes la r glementation Les v tements utilis s ne doivent en aucun cas entraver les mouvements Ils doivent tre ad quats c est dire troits mais non g nants Une veste de travail et une salopette de...

Страница 30: ...ble Faites le m lange et transportez le carburant dans un conteneur approuv pour l entreposage d essence Faites le m lange de carburant en ext rieur en l absence de toute source d tincelles ou de flam...

Страница 31: ...e toujours deux mains Avant de d marrer le moteur v rifiez que l outil de coupe n est en contact avec aucun objet Coupez le moteur avant de poser la power unit Ne laissez pas le moteur tourner sans su...

Страница 32: ...r la g chette de verrouillage des gaz et observez qu elle retrouve sa position initiale une fois que vous la rel chez Assurez vous que la commande des gaz et la g chette de verrouillage des gaz peuven...

Страница 33: ...es caract ristiques de votre power unit Tenez vos mains au sec propres et exemptes d huile ou de carburant AVERTISSEMENT utilisez exclusivement des accessoires et des pi ces de rechange pr conis s N e...

Страница 34: ...ournantlepommeau C dans le sens inverse des aiguilles d une montre Aligner la languette de l application B avec la cannelure A sur le joint E Introduire le tube de l application D dans le joint E jusq...

Страница 35: ...inconnues la proportion du m lange carburant huile doit tre de 4 25 1 MISE EN GARDE N UTILISEZ PAS D HUILE POUR AUTOMOBILE OU D HUILE POUR MOTEUR DEUX TEMPS DE HORS BORD MISE EN GARDE Adaptez vos ach...

Страница 36: ...dans le r servoir avec pr caution vitez de renverser du carburant 4 Avant de remonter le bouchon de carburant nettoyez et inspectez le joint d tanch it 5 Remontez et serrez imm diatement le bouchon d...

Страница 37: ...arrer le moteur Lorsque la power unit s est mise en marche attendre quelques secondes qu elle atteigne la temp rature de service sans toucher l acc l rateur En hiver ou en montagne attendre quelques s...

Страница 38: ...a D vissez et s chez la bougie Ouvrez l acc l rateur fond Actionnez le lanceur plusieurs reprises de fa on vider la chambre de combustion Remontez la bougie et connectez la coiffe en l enfon ant ferme...

Страница 39: ...servoir carburant et conduites carburant Inspection fuites craquelures et niveau d usure Nettoyage X X X Inspection Nettoyage remplacement de la cartouche filtrante Filtre du carburant X X Tous les 6...

Страница 40: ...une montre pour r duire le r gime du ralenti et arr ter le mouvement de l outil de coupe Si l outil de coupe continue de tourner au ralenti contactez un r parateur afin de proc der au r glage et n ut...

Страница 41: ...CMR7H avec un espacement entre les lectrodes de 0 5 mm 0 02 in Fig 12 Remplacez la par une bougie identique tous les six mois ou plus fr quemment si n cessaire AVERTISSEMENT ne testez jamais le syst...

Страница 42: ...n couple de 4 5 Nm 40 in lbs AVERTISSEMENT si l cran pare tincelles est endommag d fectueux ou d t rior remplacez le ou remplacez l int gralit du silencieux Le dispositif pare tincelles n cessite un e...

Страница 43: ...n d arr t OFF et retirez la bougie Passez le levier d trangleur sur la position de fonctionnement et actionnez le lanceur 15 20 fois Cela permet d vacuer l exc s de carburant dans le moteur Nettoyez e...

Страница 44: ...a machine hors de port e des enfants ou de toute autre personne non habilit e l utiliser 1 Vidangez et nettoyez le r servoir de carburant dans un lieu suffisamment a r 2 Vidangez l int gralit du carbu...

Страница 45: ...La preparaci n y el mantenimiento adecuados juegan un papel fundamental para obtener la m xima seguridad y rendimiento del power unit P ngase en contacto con el concesionario o el distribuidor local s...

Страница 46: ...ENSAMBLAJE Montaje de la empu adura 52 Montaje y demontaje de aplicaciones 52 FUNCIONAMIENTO Alimentaci n de combustible 53 Preparaci n para trabajar 54 Arranque del motor 55 Rodaje del motor 56 Parad...

Страница 47: ...ierta del filtro de aire 9 Buj a 10 Cubierta del amortiguador 11 Empu adura del motor de arranque 12 Palanca de estrangulaci n 13 Bloqueo del activador de aceleraci n 14 Interruptor 15 Activador de ac...

Страница 48: ...statales y locales Este motor NO est equipado con un sistema protector de chispas seg n los requisitos establecidos en la pr ctica recomendad J335 de SAE SAE Recommended Practice J335 y los c digos 44...

Страница 49: ...ngancharse en las ramas Si tiene el pelo largo rec jaselo y prot jaselo por ejemplo con un pa uelo gorra casco etc Utilice botas de seguridad con suelas antideslizantes y refuerzos antiperforaci n Uti...

Страница 50: ...el dep sito de combustible despu s de cargar el combustible Si el tap n del dep sito no est correctamente apretado las vibraciones de la unidad pueden provocar que el tap n se afloje o se salga y se d...

Страница 51: ...y las indicaciones de mantenimiento de este manual ADVERTENCIA Incluso con un mantenimiento adecuado no es posible garantizar el correcto funcionamiento de las funciones de seguridad sobre el terreno...

Страница 52: ...continua y regular deber n supervisar atentamente el estado de sus manos y dedos Si aparece alguno de los s ntomas indicados anteriormente acuda inmediatamente a un m dico Precauciones de mantenimien...

Страница 53: ...el power unit no sirva tendr que devolverla al concesionario local para que la desechen de forma correcta y ecol gica Sustituya inmediatamente los dispositivos de seguridad que est n rotos o da ados A...

Страница 54: ...ento E girando el pomo C en sentido antihorario Alinee la chaveta de la aplicaci n B con la ranura A del acoplamiento E Introduzca el tubo de la aplicaci n D en el acoplamiento E hasta la l nea discon...

Страница 55: ...MOCI N NI ACEITE FUERA BORDA DE 2 CICLOS PRECAUCI N Adapte la compra de combustible a su consumo No compre m s combustible del que vaya a necesitar en uno o dos meses Guarde la gasolina en contenedore...

Страница 56: ...o y apri telo con la mano Limpie el combustible que se haya derramado ADVERTENCIA Compruebe la existencia de fugas de combustible si detecta alguna corr jala antes de utilizar la unidad P ngase en con...

Страница 57: ...t rter 12 Fig 1 en la posici n OPEN I B Fig 8 5 Tire de la cuerda de arranque para poner el motor en marcha Cuando la m quina arranque d jela calentar unos segundos sin tocar el acelerador La m quina...

Страница 58: ...de la buj a Desenrosque la buj a y s quela Abra el acelerador por completo Tire de la cuerda del motor de arranque varias veces para desahogar la c mara de combusti n Vuelva a poner la buj a y conect...

Страница 59: ...ep sito y tubos de combustible Inspeccionar fugas grietas y desgaste Limpiar X X X Inspeccionar Limpiar sustituir el elemento de filtro Filtro de combustible X X Cada 6 meses Inspeccionar da os y desg...

Страница 60: ...del accesorio Si el accesorio de corte sigue funcionando al ralent p ngase en contacto con el concesionario de servicio para solicitar su ajuste y deje de utilizarlo hasta que est reparado El tornillo...

Страница 61: ...este motor se utiliza una buj a NGK CMR7H con una separaci n de las puntas del electrodo de 0 5 mm 0 02 in Fig 12 Utilice una buj a de repuesto exactamente igual a la original y sustit yala cada seis...

Страница 62: ...spas est da ada es defectuosa o est deteriorada sustituyela Vuelva a montar los componentes en el orden inverso al de desmontaje y apriete el tornillo a un par de 4 5 Nm 40 in lbs ADVERTENCIA Si la pa...

Страница 63: ...TO del acoplamiento E Fig 4 y el eje de transmisi n en el extremo del acoplamiento D Fig 4 Utilice grasa de bisulfuro de molibdeno de alta calidad Controle el engrase del acoplamiento cada vez que cam...

Страница 64: ...uptor de encendido en la posici n de apagado extraiga la buj a Ponga la palanca de estrangulaci n en la posici n de funcionamiento y tire de la cuerda del motor de arranque de 15 a 20 veces De esta fo...

Страница 65: ...Guarde la unidad fuera del alcance de los ni os y de otras personas no autorizadas 1 Vac e y limpie el dep sito de combustible en un sitio bien ventilado 2 Vac e todo el combustible del dep sito en u...

Страница 66: ......

Страница 67: ......

Страница 68: ...onserver le manuel de l utilisateur proximit de la machine Ne pr tez ou ne louez jamais votre power unit sans fournir le pr sent manuel d utilisation et d entretien ADVERTENCIA Para garantizar el func...

Отзывы: