background image

35

Sposób dostarczania

Jednorazowe przetworniki ciśnienia TruWave 
dostarczane są w stanie jałowym we wstępnie 
połączonych zestawach do monitorowania 
(standardowych lub przygotowanych na specjalne 
zamówienie). Produkt jest przeznaczony wyłącznie 
do jednorazowego użytku. Zawartość pozostaje 
jałowa, a droga przepływu płynu niepirogenna, pod 
warunkiem że opakowanie nie zostało otwarte ani 
uszkodzone. Nie stosować, jeśli opakowanie zostało 
otwarte lub uszkodzone. Nie sterylizować ponownie.

Przechowywanie

Należy przechowywać w chłodnym i suchym miejscu.

Ograniczenie temperatury: 0–40°C 
Ograniczenie wilgotności: 5–90% 
wilgotności względnej

Okres przydatności do użytku

Zalecany okres przydatności do użytku podano 
na każdym opakowaniu.

Ponowna sterylizacja nie przedłuża okresu 
przydatności niniejszego produktu.

Wsparcie techniczne

W celu uzyskania pomocy technicznej proszę 
dzwonić pod następujący numer telefonu 
Edwards Lifesciences AG: 
+48 (22) 256 38 80.

Usuwanie

Produkt po kontakcie z ciałem pacjenta należy uznać 
za odpad stwarzający zagrożenie dla organizmów 
żywych. Produkt należy usuwać zgodnie z wytycznymi 
obowiązującymi w szpitalu i przepisami lokalnymi.

Ceny, parametry techniczne i dostępność 
poszczególnych modeli mogą ulegać zmianom bez 
uprzedniego powiadomienia.

Należy zapoznać się z legendą symboli na 
końcu niniejszego dokumentu.

Produkt oznaczony symbolem:

wysterylizowano przy użyciu tlenku etylenu.

Alternatywnie, produkt oznaczony symbolem:

wysterylizowano przez napromienienie.

Návod na použitie

Iba na jedno použitie

Pred použitím pomôcky si pozorne prečítajte 
celý návod na použitie, ako aj všetky výstrahy 
a bezpečnostné opatrenia.

Toto sú všeobecné pokyny na zostavenie systému 
na monitorovanie tlaku s jednorazovou tlakovou 
sondou Edwards Lifesciences TruWave. Keďže sa 
konfigurácie súpravy a postupy líšia vzhľadom na 
preferencie daného zdravotníckeho zariadenia, 
zdravotnícke zariadenie je povinné stanoviť 
presné zásady a postupy.

Upozornenie:

 Používanie lipidov spolu 

s jednorazovou tlakovou sondou TruWave môže 
ohroziť integritu tohto produktu.

Opis

Súprava na monitorovanie tlaku s jednorazovou 
tlakovou sondou TruWave od spoločnosti 
Edwards Lifesciences je sterilná súprava na jedno 
použitie, ktorá slúži na monitorovanie tlaku. 
Jednorazový sterilný kábel (dodáva sa v dĺžkach 
30 cm/12 palcov a 120 cm/48 palcov) sa spája 
výhradne s káblom Edwards Lifesciences, ktorý je 
špecificky pripojený k práve používanému monitoru.

Jednorazová tlaková sonda TruWave má rovný 
dizajn s prietokom cez tlakový senzor a dodáva 
sa so zabudovaným preplachovacím zariadením 
alebo bez neho.

Indikácie

Táto súprava na monitorovanie tlaku 
s jednorazovou tlakovou sondou TruWave sa 
používa u pacientov, ktorých ochorenie si vyžaduje 
intravaskulárne, intrakraniálne alebo intrauterinné 
monitorovanie tlaku.

Kontraindikácie

Pri používaní jednorazovej tlakovej sondy TruWave 
u pacientov, ktorých ochorenie si vyžaduje 
invazívne monitorovanie tlaku, nie sú hlásené 
žiadne absolútne kontraindikácie.

Pri monitorovaní intrakraniálneho tlaku sa nesmú 
používať preplachovacie zariadenia.

Výstrahy

•  Pri monitorovaní intrakraniálneho tlaku 

nepoužívajte preplachovacie zariadenie.

•  Aby sa predišlo nadmernému podaniu 

infúzie u pacientov s prísnym 
obmedzením tekutín, ako sú napríklad 
novorodenci a deti, používajte infúznu 
pumpu zapojenú v sérii spolu 
s preplachovacím zariadením. 
Zabezpečíte tak presnú reguláciu 
minimálneho množstva preplachovacieho 
roztoku, ktoré je potrebné na udržanie 
priechodnosti katétra pri súčasnom 
nepretržitom monitorovaní tlaku. 
Používajte IV súpravu, ktorá je indikovaná 
na použitie s IV pumpou. Pri určitých 
prietokových rýchlostiach môže pumpa 
vygenerovať taký vysoký tlak, že nezávisle 
od obmedzení preplachovacieho 
zariadenia dôjde k vysokým rýchlostiam 
preplachovania nastaveným pumpou.

•  Zabráňte vniknutiu vzduchových 

bubliniek do zostavy, obzvlášť pri 
monitorovaní artériových tlakov.

•  Zabráňte kontaktu s akýmkoľvek lokálne 

aplikovaným krémom alebo masťou, 
ktoré poškodzujú polymérne materiály.

•  Elektrické spoje nesmú prísť do kontaktu 

s tekutinou.

•  Znovu použiteľný kábel sa nesmie 

sterilizovať v autokláve.

•  Táto pomôcka je navrhnutá, určená 

a dodáva sa len na jednorazové použitie. 
Túto pomôcku nesterilizujte ani 
nepoužívajte opakovane. Neexistujú 
žiadne údaje, ktoré by potvrdzovali 
sterilitu, nepyrogenicitu a funkčnosť 
tejto pomôcky po príprave na 
opakované použitie.

•  Túto pomôcku nepoužívajte, ak bola 

vystavená prostrediu, v ktorom boli 
hodnoty teploty mimo rozsahu 0 až 40 °C 
a hodnoty vlhkosti mimo rozsahu 5 až 
90 % relatívnej vlhkosti vzduchu, 
alebo ak uplynul dátum „Použite do“.

•  Podrobnejšie informácie týkajúce sa 

pacientov, ktorí sa podrobujú vyšetreniu 
MR, nájdete v časti Informácie 
o bezpečnosti v prostredí magnetickej 
rezonancie (MR).

•      

 Aplikovaný diel typu CF

Vybavenie

Jednorazové tlakové sondy Edwards TruWave 
sa dodávajú v súpravách na monitorovanie tlaku. 
Súpravy na monitorovanie tlaku môžu obsahovať 
nasledujúce súčasti alebo príslušenstvo: 

1. Tlaková 

hadička

2. Uzatváracie 

ventily

3. Preplachovacie 

zariadenie 

(3 ml/h alebo 30 ml/h)

TruWave
Súprava na monitorovanie tlaku s jednorazovou tlakovou sondou TruWave

Slovensky

Edwards, Edwards Lifesciences, štylizované logo E, 
TruWave a VAMP sú ochrannými známkami 
spoločnosti Edwards Lifesciences Corporation. 
Všetky ostatné ochranné známky sú majetkom 
príslušných vlastníkov. 

Содержание TruWave

Страница 1: ...ures whichmaybegeneratedbyan infusionpumpatcertainflowrates may overridetheflushdevicerestriction resultinginfastflushingattherateset bythepump Do not allow air bubbles to enter the setup especially w...

Страница 2: ...n of the dynamic response of the catheter monitor kit and transducer system is done after the system is flushed attached to the patient zeroed and calibrated A square wave test may be performed by pul...

Страница 3: ...o 40 C Sensitivity 5 0 V V mmHg 1 Accuracy Combined effects of Sensitivity Repeatability Nonlinearity and Hysteresis 1 mmHg plus 1 of reading from 50 to 50 mmHg and 2 5 of reading from 50 to 300 mmHg...

Страница 4: ...arantir last rilit l apyrog nicit etla fonctionnalit decedispositif apr sreconditionnement Nepasutilisercedispositifs ila t soumis unetemp raturenoncompriseentre 0et40 Cet unehumidit relativenon compr...

Страница 5: ...surerquelebouchond pourvud ventest retir avantdemettre l atmosph releport ventducapteur 2 V rifier p riodiquement le trajet des fluides pour d tecter toute bulle d air S assurer que les tubulures de c...

Страница 6: ...l re intrakranielle oder intrauterine Druck berwachung erforderlich ist Gegenanzeigen Es bestehen keine absoluten Gegenanzeigen f r die Verwendung des TruWave Einwegdruckwandlers bei Patienten bei den...

Страница 7: ...zuf gen um das berwachungssystem zu vervollst ndigen 4 Sicherstellen dass alle Verbindungen sicher angebracht wurden Hinweis Feuchte Verbindungen k nnen zu fest angezogen werden wenn die Fassungen bef...

Страница 8: ...d sollten nicht in Kontakt mit dem Patienten kommen DiesesGer tunddasdazugeh rigeKabeld rfen sichimselbenRaumwiedasMR Systembefinden dasGer tdarfw hrendeinerMR Untersuchung jedochnichteingeschaltetode...

Страница 9: ...te alcableEdwardsLifesciencesespec ficamente habilitadoparaelmonitorquesevaautilizar El transductor de presi n desechable TruWave posee un dise o recto de flujo a trav s del sensor de presi n y est di...

Страница 10: ...ubos de presi n al cat ter siguiendo las instrucciones del fabricante 15 Purgue el sistema de acuerdo con el protocolo del hospital Aviso Despu s de cada operaci n de irrigaci n r pida observe la c ma...

Страница 11: ...solicitar asistencia t cnica p ngase en contacto con el Servicio T cnico de Edwards llamando al siguiente n mero En Espa a 902 51 3880 Eliminaci n Despu s de entrar en contacto con el paciente trate...

Страница 12: ...con temperatura al di fuori dell intervallo 0 40 C e con umidit relativa non compresa tra 5 e 90 oppure in caso di superamento della data di scadenza Per le specifiche condizioni dei pazienti sottopos...

Страница 13: ...ntificare la presenza di eventuali bolle d aria Assicurarsi che le linee di collegamento e i rubinetti di arresto rimangano saldamente collegati 3 Controllare periodicamente la camera di gocciolamento...

Страница 14: ...nten die invasieve drukbewaking nodig hebben Ermogengeenspoelinstrumentenwordengebruikt wanneerintracrani ledrukwordtbewaakt TruWave Drukbewakingsset met TruWave wegwerpbare druktransducer Nederlands...

Страница 15: ...niet uit de zak wordt verwijderd kan de lucht in het vaatstelsel van de pati nt terechtkomen als de oplossing op is 7 Sluit de rolklem op de infuusset en sluit deze aan op de infuuszak met spoeloplos...

Страница 16: ...de pati nt kan er een stolsel in de katheter terechtkomen en kan er terugloop van bloed optreden Overinfusie Dooreendrukvanmeerdan300mmHgkunnen overmatigeflowsnelhedenontstaan Ditkanleiden toteenmogel...

Страница 17: ...gheder kan tilsides tte skylleanordningens begr nsning og resultere i hurtig skylning ved den hastighed der s ttes af pumpen Lad ikke luftbobler komme ind i ops tningen is r n r arterietryk overv ges...

Страница 18: ...tion overskydendeslangel ngder voldsomtelastisketrykslanger slangermedenlille huldiameter l seforbindelserellerl kager Rutinevedligeholdelse F lghospitalspolitikkerog procedurerfor nulstillingsfrekven...

Страница 19: ...bolet steriliseret ved brug af bestr ling Bruksanvisning Endast f r eng ngsbruk L s alla bruksanvisningar varningar och f rsiktighets tg rder noggrant f re anv ndning av enheten Det h r r generella an...

Страница 20: ...en IV st llning med hj lp av l mplig kl mma och h llare 13 Trycks ttp senmedIV spolningsl sning Fl deshastighetenvarierarberoendep trycket ispolningsenheten Fl deshastigheternamed dropp sentrycksattt...

Страница 21: ...rilisering f rl nger inte produktens h llbarhetstid Teknisk assistans Vid tekniska problem var v nlig ring Teknisk Service avdelning p f ljande telefonnummer 040 20 48 50 Kassering Efter patientkontak...

Страница 22: ...30 cm 12 120 cm 48 Edwards Lifesciences TruWave TruWave TruWave 0 C 40 C 5 90 MR CF TruWave Edwards 1 2 3 3 ml hr 30 ml hr 4 5 VAMP 6 7 8 VAMP 1 2 3 4 5 6 7 60 cm 2 45 mmHg 8 TruWave TruWave Edwards...

Страница 23: ...14 15 1 2 3 mmHg 4 5 6 Snap Tab TruWave 1 2 3 4 Centers for Disease Control 96 MR MR ASTM F2503 08 Standard Practice for Marking Medical Devices and Other Items for Safety in the Magnetic Resonance En...

Страница 24: ...50 50 mmHg 2 5 50 300 mmHg dc 5000 Hz 350 10 Edwards DPT 1800 3300 5 300 5 25 mmHg 0 3 mmHg C EO 0 5 mmHg C 1 mmHg 8 20 0 4 C 5 360 Joule 5 50 2 120V RMS 60 Hz 264V RMS 50 Hz 500 5000 mmHg 3 1 1 mmHg...

Страница 25: ...amento ouqueesteestar livredepirogenicidade N o utilizar este dispositivo caso tenha sido exposto a ambientes fora do intervalo limite de 0 C a 40 C e 5 a 90 de HR ou se tiver ultrapassado a data de v...

Страница 26: ...manuten odaslinhasdemonitoriza odepress o Otransdutordepress odescart velTruWave pr calibradoe comotempo ganhaumdesvio insignificante consulteasEspecifica es 1 Ajuste a refer ncia de press o para zero...

Страница 27: ...do hospital e a regulamenta o local Os pre os as especifica es e a disponibilidade dos modelos est o sujeitos a altera es sem qualquer aviso pr vio Consulte a legenda de s mbolos no final deste docum...

Страница 28: ...e proplachovac roztok gravita n m sp dem proj t skrze p evodn k a ven skrze odvzdu ovac port pak skrze zbytek tlakov ho veden oto en m p slu n ch uzav rac ch kohout Odstra te v echny vzduchov bubliny...

Страница 29: ...o podle speci ln objedn vky Tento v robek je ur en pouze k jednor zov mu pou it Obsah je steriln a dr ha tekutiny nepyrogenn pokud nedo lo k otev en nebo po kozen obalu Nepou vejte pokud je obal otev...

Страница 30: ...ra Nincsenek olyan adatok amelyek al t masztj k az eszk z fel j t s ut ni sterilit s t nem pirog n volt t s m k d k pess g t Ne haszn lja az eszk zt ha 0 C n l alacsonyabb vagy 40 C n l magasabb h m r...

Страница 31: ...ban van az id vel bek vetkez el ll t d sa pedig elhanyagolhat l sd Specifik ci k 1 A beteg elhelyezked si magass g nak minden egyes v ltoz sakor ll tsa be a nulla nyom s referencia rt ket Vigy zat Ami...

Страница 32: ...atok s az egyes t pusok kereskedelmi forgalmaz sa minden el zetes rtes t s n lk l v ltozhat Tekintse meg a dokumentum v g n tal lhat jelmagyar zatot Az al bbi jelz ssel ell tott term ket etil n oxidda...

Страница 33: ...one do uk adu naczyniowego pacjenta po zu yciu roztworu 7 Zamkn zacisk rolkowy zestawu do wlew w do ylnych i po czy go z workiem z do ylnym roztworem do przep ukiwania Zawiesi worek na wysoko ci oko o...

Страница 34: ...nansu magnetycznegoimo eby umieszczanywtunelu systemuMRwtrakciebadania Powik ania Posocznica zaka enie Ska enie systemu ci nieniowego mo e skutkowa rozwojem drobnoustroj w Wiadomo r wnie o zwi kszonym...

Страница 35: ...Indik cie T to s prava na monitorovanie tlaku s jednorazovou tlakovou sondou TruWave sa pou va u pacientov ktor ch ochorenie si vy aduje intravaskul rne intrakrani lne alebo intrauterinn monitorovanie...

Страница 36: ...aciu kom rku a preverte i je r chlos preplachovania tak ak sa po aduje pozri as Komplik cie Upozornenie V etky kroky treba vykona pred pripojen m ku kat tru pacienta alebo miestu pr stupu Nulovanie a...

Страница 37: ...Technick asistencia Technick probl my pros m konzultujte na nasledovnom telef nnom sle Edwards Lifesciences AG 420 221 602 251 Likvid cia S pom ckou ktor pri la do kontaktu s pacientom zaobch dzajte...

Страница 38: ...angstrykktransdusereleveres itrykkoverv kingssett Trykkoverv kingssettkan omfattef lgendekomponenterellertilbeh r 1 Trykkslange 2 Stoppekraner 3 Skylleenhet 3 eller 30 ml t 4 IV utstyr 5 VAMP lukket b...

Страница 39: ...enter for sikkerhet i et magnetisk resonans milj TruWave engangstrykktransduser Ikke klinisk testing har vist at disse enhetene er MR sikre under f lgende forhold Statisk magnetfelt p 3 Tesla eller mi...

Страница 40: ...alvontaontarpeen Vasta aiheet Kertak ytt isenTruWave paineanturink yt lleeiole olemassamit nehdottomiavasta aiheitapotilailla joillainvasiivinenpaineenvalvontaontarpeen Huuhtelulaitteita ei saa k ytt...

Страница 41: ...elm ll 5 Sulje ilmastusportti ja aseta aukoton suojus takaisin paikalleen 6 J rjestelm on valmis paineen valvontaan Dynaamisen vasteen testaus Kokoonpanonvoitestatadynaamisenvasteenosalta tarkkailemal...

Страница 42: ...jossaont m merkki on steriloitu s teilytt m ll Tekniset tiedot Kertak ytt inenTruWave paineanturi K ytt painealue 50 300 mmHg K ytt l mp tila alue 15 40 C Herkkyys 5 0 V V mmHg 1 Tarkkuus herkkyyden t...

Страница 43: ...ifesciences 30cm 12 120cm 48 EdwardsLifesciences TruWave TruWave TruWave 0 C 40 C 5 90 MR MRI CF TruWave Edwards 1 2 3 3ml h 30ml h 4 5 VAMP 6 7 8 VAMP 1 2 3 4 5 6 TruWave TruWave Edwards Edwards Life...

Страница 44: ...a Snap Tab b Snap Tab Snap Tab 10 11 12 13 300 mmHg 3 1 ml h DPT Snap Tab 14 15 1 2 3 mmHg 4 5 6 Snap Tab TruWave 1 2 3 4 96 MRI MR MR ASTM F2503 08 TruWave MR 3 4000 gauss cm 40 0 T m MR MR MR TruWa...

Страница 45: ...mHg 1 50 50 mmHg 2 5 50 300 mmHg dc 5000 Hz 350 10 Edwards DPT 1800 3300 5 300 5 25 mmHg 0 3 mmHg C 0 5 mmHg C 1 mmHg 8 20 0 4 C 5 360 5 50 2 120V RMS 60 Hz 264V RMS 50 Hz 500 5000 mmHg 3 1 1 mmHg 6 3...

Страница 46: ...ilitate este dep it Pentru pacien ii supu i unei examin ri RM consulta i sec iunea Informa ii privind siguran a n mediul IRM pentru a afla condi iile specifice Component aplicat de tip CF Echipament T...

Страница 47: ...c iunea Specifica ii 1 Ajusta ivaloareadereferin zeroapresiuniide fiecaredat c ndsemodific nivelulpacientului Aten ie la reverificarea punctului zero sau la controlul preciziei asigura i v c se scoate...

Страница 48: ...oart simbolul a fost sterilizat cu oxid de etilen n mod similar un produs ce poart simbolul a fost sterilizat prin iradiere Kasutusjuhend M eldud hekordseks kasutamiseks Enne seadme kasutamist lugege...

Страница 49: ...omplektidel avageanduriventilatsiooniava keerateskraani k epidetr huvoolikutesuunas Laske loputuslahuselliikudaraskusj um julk igepealt l biandurijaselleventilatsiooniava ningseej rel vastavaidkraanek...

Страница 50: ...ed seadmed sobivad MR keskkonnas kasutamiseks j rgmistel tingimustel Staatilise magnetv lja tugevus kuni 3 teslat Ruumilise gradientv lja tugevus kuni 4000 gaussi cm 40 0 T m See seade ja sellega hend...

Страница 51: ...tiekiami spaudimo steb jimo rinkiniuose Spaudimo steb jimo rinkinius gali sudaryti toliau i vardyti komponentai ir priedai 1 Sl gio vamzdeliai 2 iaupai 3 Plovimo taisas 3 ml val arba 30 ml val 4 IV ko...

Страница 52: ...nanso aplinkoje ym jimo praktika TruWave vienkartinis sl gio keitiklis Neklinikiniai tyrimai parod kad ie taisai yra tinkami naudoti toliau pateiktas s lygas atitinkan ioje MR aplinkoje Statinis magne...

Страница 53: ...not tikai ar Edwards Lifesciences kabeli kas ir pa i paredz ts izmantojamam monitoram TruWave vienreizlietojamam spiediena dev jam ir vienk r a konstrukcija ar tie u pl smu caur spiediena sensoru un s...

Страница 54: ...aujiet lai dumspl stcaurp r j mspiediena caurul t m Izvadietvisusgaisaburbu us Uzman bu Gaisa burbu u kl tb tne sist m var rad t b tisku spiediena l knes deform ciju vai gaisa emboliju 11 Nomainiet vi...

Страница 55: ...s p rbaud s ir pier d ts ka s ier ces ir izmantojamas MR vid iev rojot t l k nor d tos nosac jumus Statiskais magn tiskais lauks ir 3 teslas vai maz ks Maksim lais telpisk gradienta lauks ir 4000 Gs c...

Страница 56: ...gileri b l m ne bak n CF Tipi Hastaya Temas Eden Par a Ekipman EdwardsTruWavetekkullan ml kbas n transd serleri bas n izlemekitlerihalindesa lan r Bas n izlemekitleria a dakibile enlerdenveya aksesuar...

Страница 57: ...llu A a dakicihaz nAmericanSocietyforTesting andMaterials ASTM AmerikanTestveMalzemeler Derne i Uluslararas Tan mlama F2503 08 de belirtilenterminolojiyeg reMRKo ulluoldu u tespitedilmi tir ManyetikRe...

Страница 58: ...kuru yerde saklay n S cakl k S n r 0 C 40 C Nem S n rlamas 5 90 Ba l Nem Raf mr Tavsiye edilen raf mr her ambalaj n zerinde belirtilmi tir Yenidensterilizasyonbu r n nraf mr n uzatmaz Teknik Servis Te...

Страница 59: ...59 0 C 40 C 5 90 CF TruWave Edwards 1 2 3 3 30 4 5 VAMP 6 7 8 VAMP 1 2 3 4 5 6 7 60 2 45 8 9 a Snap Tab b Snap Tab Snap Tab 10 11 12 13 300 3 1 Snap Tab 14 15 1 2 3 0 4 5 6 Snap Tab...

Страница 60: ...fety in the Magnetic Resonance Environment TruWave 3 4000 40 0 TruWave 300 TruWave 50 300 15 40 C 5 0 1 1 1 50 50 2 5 50 300 5000 350 10 Edwards 1800 3300 5 300 5 25 0 3 C 0 5 C 1 8 20 0 4 C 5 360 5 5...

Страница 61: ...e za ispiranje Upozorenja Nemojte da koristite ure aj za ispiranje kada vr ite pra enje intrakranijalnog pritiska Za pacijente kod kojih je unos te nosti striktno ograni en kao to su novoro en ad i de...

Страница 62: ...iste potvrdili da je brzina kontinuiranog ispiranja ona koju elite pogledajte Komplikacije Oprez Sve korake treba obaviti pre priklju ivanja na kateter ili pristupno mesto pacijenta Nuliranje i kalibr...

Страница 63: ...ad Odlo ite na otpad u skladu sa praksom ustanove i lokalnim propisima Cene specifikacije i dostupnost modela mogu da se promene bez najave Pogledajte legendu sa simbolima na kraju ovog dokumenta Proi...

Страница 64: ...ces TruWave TruWave TruWave 0qC 40 qC 5 90 MR MRI CF Edwards TruWave 1 2 3 3 30 4 5 VAMP 6 7 8 VAMP 1 2 3 4 5 6 7 2 60 45 mmHg 8 9 a Snap Tab b Snap Tab Snap Tab 10 11 12 13 300mmHg 3 1 Snap Tab DPT 1...

Страница 65: ...300 mmHg 15qC 40qC 5 0vV V mmHg 1 1mmHg 1 50mmHg 50mmHg 2 5 50mmHg 300mmHg dc 5 000 Hz Edwards 350 10 DPT 1800 3300 5q 300 5 25 mmHg 0 3 mmHg qC 0 5 mmHg qC 20 1 mmHg 8 0 4 qC 5 5 50 360 120V RMS 60 H...

Страница 66: ...iences 12 30 cm 48 120 cm Edwards Lifesciences TruWave TruWave TruWave IV IV 0 C 40 C 5 90 RH MR MRI CF Edwards TruWave 1 2 3 3 mL hr 30 mL hr 4 IV 5 VAMP 6 7 8 VAMP 1 2 3 4 5 6 IV 7 IV IV 2 60 cm 45...

Страница 67: ...40 0 T m MR MR MR TruWaveDPT MR MR TruWave 50 300 mmHg 15 40 C 5 0 V V mmHg 1 1mmHg 1 50 50mmHg 2 5 50 300mmHg dc 5 000 Hz 350 10 Edwards DPT 1800 3300 5 300 5 25 mmHg 0 3 mmHg C EO 0 5 mmHg C e 20 8...

Страница 68: ...0800 778 688 Ethylene Oxide Edwards Lifesciences TruWave TruWave Edwards Lifesciences TruWave 30cm 12 120cm 48 Edwards Lifesciences TruWave TruWave TruWave TruWave TruWave Edwards Edwards Lifescience...

Страница 69: ...R MRI CF Edwards TruWave 1 2 3 3ml 30ml 4 5 VAMP 6 7 8 VAMP 1 2 3 4 5 6 IV 7 IV 60cm 2 45mmHg 8 9 a Snap Tab b Snap Tab 10 11 12 IV 13 IV IV 300mmHg 3 1ml Snap Tab DPT 14 15 1 4 2 3 0mmHg 4 5 6 Snap T...

Страница 70: ...0 Ca40 C 5 a90 RH 02 559 9400 TruWave 50a 300mmHg 15a40 C 5 0 V V mmHg 1 1mmHg 50 50mmHg 1 50 300mmHg 2 5 dca5000Hz 350 10 Edwards DPT 1800 a 3300 5 300 5 0 25mmHg 0 0 3 mmHg C EO 0 5mmHg C e 0 20 1mm...

Страница 71: ...r de press o Coloca o no bra o Q Spr vn poloha tlakov ho p evodn ku instalov n na pa i Q A nyom stranszducer helyes poz ci ja karra helyezve Q Odpowiednia pozycja przetwornika ci nienia na ko czynie g...

Страница 72: ...ato del trasduttore Ventilatiepoort transducer Transducerventilationsport Omvandlarens ventilport Porta de ventila o do transdutor Odvzdu ovac port p evodn ku A transzducer szell z ny l sa Port odpowi...

Страница 73: ...sta p gina foi intencionalmente deixada em branco Q Tato strana je z m rn ponech na pr zdn Ez az oldal sz nd kosan maradt resen Q Niniejsza strona pozostaje pusta Q T to str nka je z merne ponechan pr...

Страница 74: ...schlie lich durch einen Arzt oder nach Verschreibung eines Arztes verkauft werden Aviso La ley federal de los Estados Unidos restringe la venta de este dispositivo y la limita exclusivamente a m dicos...

Страница 75: ...le conditionnement n est ni ouvert ni endommag Ne pas utiliser si l emballage est ouvert ou endommag Ne pas rest riliser Bei unge ffneter und unbesch digterVerpackung ist der Inhalt steril und die Fl...

Страница 76: ...til g ldende amerikansk lovgivning m denne anordning kun s lges af eller p ordination af en l ge Var f rsiktig Enligt amerikansk federal lag f r denna produkt endast s ljas av l kare eller p l kares...

Страница 77: ...Non risterilizzare De inhoud is steriel en het vloeistoftraject is niet pyrogeen zolang de verpakking ongeopend en onbeschadigd is Niet gebruiken als de verpakking is geopend of beschadigd Niet opnieu...

Страница 78: ...ka e nebo na z klad objedn vky l ka e Vigy zat Az Amerikai Egyes lt llamok sz vets gi t rv nyei rtelm ben az eszk z kiz r lag orvos ltal vagy orvosi utas t sra rt kes thet CE 93 42 Marca CE de confor...

Страница 79: ...esterilizar Obsah je steriln a dr ha tekutiny nepyrogenn pokud nedo lo k otev en nebo po kozen obalu Nepou vejte pokud je obal otev en nebo po kozen Neresterilizujte Z rt s s rtetlen csomagol s eset n...

Страница 80: ...ittovaltionlain mukaant m nlaitteensaa myyd ainoastaanl k ritai l k rinm r yksest Oznaczenie zgodno ci CE zgodne z Dyrektyw Rady Europy 93 42 EWG dotycz c wyrob w medycznych Ozna enie zhody CE v zmysl...

Страница 81: ...M ikke brukes hvis pakningen er pnet eller skadet M ikke resteriliseres Sis lt on steriili ja nestereitti pyrogeeniton jos pakkaus on avaamaton ja vahingoittumaton l k yt jos pakkaus on avattu tai vah...

Страница 82: ...i tellida ainult arst Persp jimas pagal federalin JAV statym is prietaisas gali b ti parduotas tik gydytojui nurod ius arba u sakius CE 93 42 Marcaj de conformitate CE conform Directivei 93 42 CEE a C...

Страница 83: ...eteriorat A nu se utiliza dac ambalajul este deschis sau deteriorat A nu se resteriliza Avamata ja kahjustamata pakendi sisu on steriilne ning vedelikutee mittep rogeenne Mitte kasutada kui pakend on...

Страница 84: ...yap lacak ekilde s n rland rmaktad r Oprez Saveznim zakonima SAD ograni ava se prodaja ovog ure aja sredstva na prodaju po nalogu lekara CE atbilst bas mar jums saska ar Eiropas Padomes Direkt vu 93...

Страница 85: ...tv rts vai boj ts Nelietot ja iepakojums ir atv rts vai boj ts Nesteriliz t atk rtoti Ambalaj a lmad veya hasar g rmedi i s rece i erik steril ve s v yolu nonpirojeniktir Ambalaj a lm veya hasarl ysa...

Страница 86: ...86 40 C 0 C 90 5...

Страница 87: ...87 PM27SL5x8 9...

Страница 88: ...dwards Lifesciences Services GmbH Edisonstrasse 6 85716 Unterschleissheim Germany 8 17 Copyright 2017 Edwards Lifesciences LLC All rights reserved WEB IFU 10014979002 A DOC 0070773 A Made in Dominican...

Отзывы: