background image

 

Setup the Connection between the Receiver and the Mouse,

 

Keyboard.

 

1. Plug the RF receiver into the USB port of your computer. 

 
 
 
 
 
 
 
 

2. Insert the batteries into the mouse and keyboard, then follow the steps below. 
3. If the mouse or the keyboard is not working, please put them into pair mode. 
4. Pairing: Re-plug the receiver into the USB port of your computer, then press connect button of the moue and 

keyboard. If the mouse or keyboard does not work after 10 seconds, pair them again. (The receiver has auto pairing 
function). 

5. The LED indicator on receiver flashes when the mouse is moving or when the keyboard is in use.             
6. When the battery of the keyboard or the mouse is low, the Low Power indicator would blink. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Low Battery & 
Pairing indicator 

Scrolling Wheel & 
Low Battery / 
Pairing indicator 

 
LED Indicator 

When connecting 

Power ON 

*Keyboard Indicator 

Red LED ON 10 sec.   

Red LED Blinking 

Pairing (LED OFF when paired or   
failed after 10 sec.) 

Red LED Blinking 10 sec. 

Low Battery Warning 

Power ON 

*Receiver Indicator

Green LED ON 3 sec.   

Green LED Blinking 
(If any action) 

Red LED Blinking 10 sec. 

Low Battery Warning   

Red LED ON 10 sec.   

Power ON 

Red LED Blinking 

Pairing (LED OFF when paired or   
failed after 10 sec.) 

Содержание 86260

Страница 1: ...nutzerhandbuch User s Guide Mode d emploi Handleiding Istruzioni per l uso Manual de instrucciones RF Keyboard Optical Mouse Art No 86260 86260manual umschlag qxd 83123manual qxd 19 08 09 10 05 Seite...

Страница 2: ...serer Service Hotline in Verbindung setzen die wir f r Sie eingerichtet haben Wir m chten Sie daher gerne bitten diese Service Hotline zu nutzen bevor Sie Ihr Ger t an Ihren H ndler zur ckgeben Unter...

Страница 3: ...et ne fait pas pas partie des ordures m nag res Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au m nagement des ressources et la protection de l environnement en d posant...

Страница 4: ...hen Sie die Batterieabdeckung zur ck Schritt 2 Legen Sie die Batterien wie abgebildet in das Batteriefach ein Schritt 3 Setzen Sie die Abdeckung wieder ein Scrolling Rad Power An Paarungsanzeige Linke...

Страница 5: ...e Maus oder die Tastatur nicht gehen schalten Sie sie bitte in den Paarmodus 4 Paarung Stecken Sie den Empf nger nochmal in den USB Anschluss Ihres Computers dann dr cken Sie die Verbinden Taste der M...

Страница 6: ...D Leuchte AUS wenn gepaart oder nach 10 Sek fehlgeschlagen Rote LED Leuchte blinkt 10 Sek Warunung niedriger Batteriestand Power AN Empf ngeranzeige Gr ne LED Leuchte 3 sec AN Gr ne LED Leuchte blinkt...

Страница 7: ...by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation betwe...

Страница 8: ...Pull the battery cover backward Step 2 Insert the batteries as shown inside the battery compartment Step 3 Replace the cover Keyboard Buttons 1 LED Indicator Low Battery Pairing Indicator 2 103 standa...

Страница 9: ...o pairing function 5 The LED indicator on receiver flashes when the mouse is moving or when the keyboard is in use 6 When the battery of the keyboard or the mouse is low the Low Power indicator would...

Страница 10: ...glisser le couvercle de batterie vers l arri re Etape 2 Ins rez les batteries comme indiqu dans le compartiment des batteries Etape 3 Remettez le couvercle en place Voyant d appariement Voyant d appa...

Страница 11: ...uris ou le clavier ne fonctionne pas mettez les en mode appari 4 Appariement Connectez nouveau le r cepteur au port USB de votre ordinateur puis appuyez sur le bouton de connexion de la souris et du c...

Страница 12: ...DEL rouge clignotante Appariement DEL teinte en cas d appariement ou chec apr s 10s DEL rouge clignotante 10 s Avertissement batterie faible Warning Voyant de r cepteur DEL verte allum e 3 s Marche DE...

Страница 13: ...atterijen Stap 1 Trek de batterijdeksel naar achteren Stap 2 Zet de batterijen binnen het batterij compartiment zoals aangegeven Stap 3 Zet de deksel terug Rollende Wiel Stroom AAN Paring indicator Li...

Страница 14: ...of het toetsenbord niet werkt gelieve deze in paring modus te zetten 4 Paring Steek opnieuw de ontvanger in de USB poort van uw computer en druk dan op de aansluitknop van de muis en het toetsenbord A...

Страница 15: ...en Rode LED Paring LED UIT indien gepaard of gefaald na 10 sec Rode LED Knipperen 10 sec Lage Batterij Waarschuwing Stroom AAN Ontvanger Indicator Groene LED AAN 3 sec Knipperen van Groene LED Indien...

Страница 16: ...postandolo all indietro Fase 2 inserire le batterie come mostrato all interno del compartimento batteria Fase 3 rimettere in sede il copribatteria Rotella di spostamento Alimentazione ON Indicatore di...

Страница 17: ...Pulsanti tastiera 1 Indicatore LED Indicatore livello minimo batteria e connessione 2 103 tasti standard 3 Pulsante connessione 4 Copribatteria Batteria AAA X2 Spingere...

Страница 18: ...re lampeggia quando il mouse in movimento o quando la tastiera viene utilizzata 6 Quando la batteria della tastiera o del mouse scarica l indicatore di bassa carica lampeggia Durante la connessione In...

Страница 19: ...rtimento de las pilas Paso 2 Coloque las pilas en el compartimento tal como se indica a continuaci n Paso 3 Vuelva a colocar la tapa Bot n Bot n derecho Cubierta de la bater a Indicador LED Receptor R...

Страница 20: ...do no funcionan active el modo de emparejamiento 4 Emparejamiento Vuelva a conectar el receptor al puerto USB del equipo y a continuaci n pulse el bot n de conexi n del rat n y del teclado Si transcur...

Страница 21: ...rrectamente o falla transcurridos 10 segundos Indicador LED rojo parpadeando durante 10 segundos Advertencia de bater a baja Indicador del receptor Indicador LED verde ENCENDIDO durante 3 segundos ENC...

Страница 22: ...ential requirements and other relevant provisions of the following directives Electromagnetic Compatibility Directive 89 336 EC Low Voltage Directive 73 23 EC The products is compatible with the follo...

Страница 23: ...86260manual umschlag qxd 83123manual qxd 19 08 09 10 05 Seite 5...

Страница 24: ...mbh Niederlassung sterreich Rennweg 83 A 2345 Brunn am Gebirge Telefon 43 2236 379 560 10 Telefax 43 2236 379 560 40 ednet gmbh Niederlassung Benelux Rue Bruyere Delvigne 15 B 1470 Bousval Telefon 32...

Отзывы: