background image

REF. 

07639

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

ANTES DEL PRIMER USO

Retire los adhesivos y limpie el cuerpo de la tostadora con un paño suave.

Antes de usar el aparato por primera vez, le aconsejamos que ponga en funciona-

miento la tostadora para que realice algunos ciclos de tueste sin rebanadas de pan 

a la máxima intensidad en una habitación con ventilación adecuada. De esta 

manera se quemarán los residuos que hayan podido acumularse en el componente 

calefactor, e impedirá que se desprenda un olor desagradable cuando tueste pan.

CÓMO USAR LA TOSTADORA

Tostar pan

1. Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable, alejada de cortinas y otros 

materiales inflamables. Conecte el enchufe a la toma de corriente. 

2. Coloque las rebanadas de pan en las ranuras de la tostadora.

3. Ajuste el regulador de intensidad de tueste hasta el nivel deseado:

    1 = nivel mínimo de intensidad de tueste

    7 = nivel máximo de intensidad de tueste 

Consejos: por lo general, los niveles mínimos de intensidad de tueste, 1 y 2, sirven 

para tostar ligeramente el pan; los niveles medios, 3 y 4, son para conseguir un 

pan con tonos dorados, mientras que los niveles más altos, 5-7, son para obtener 

tostadas muy doradas.

 

4. Presione hacia abajo la palanca de tueste para encender la tostadora; el aparato 

empezará a funcionar automáticamente. Se encenderá el indicador luminoso 

On/Off.

Nota: La palanca de tueste se mantendrá bajada únicamente si la tostadora está 

correctamente conectada a la corriente.

5. Una vez finalizado el proceso de tostado, las rebanadas de pan saltarán y la 

tostadora se apagará automáticamente.

6. La tostadora se apaga automáticamente. Puede detener el proceso de tostado y 

hacer saltar el pan presionando el botón de STOP. 

7. Para retirar trozos pequeños, presione ligeramente la palanca de tueste hacia 

arriba.

8. Si se ha quedado pan atascado en la tostadora, desconecte el aparato de la toma 

de corriente y deje que se enfríe completamente. A continuación, retire con cuida-

do el pan de la tostadora. No utilice ni cuchillos ni otros utensilios punzantes para 

extraer el pan. No toque los componentes metálicos internos de la tostadora.

Recalentar pan tostado 

Si se le han enfriado las tostadas, puede usar la función "recalentar". 

- Ponga una o dos rebanadas de pan tostado en la tostadora. 

- Presione hacia abajo la palanca de tueste para encender el aparato y a continua-

ción pulse el botón "recalentar"; se encenderá el indicador On/Off y el indicador de 

“recalentar”. La tostadora se pondrá en marcha automáticamente. 

- Una vez finalizado el proceso de tostado, las rebanadas de pan saltarán y la 

tostadora se apagará automáticamente.  

Содержание 07639

Страница 1: ...dos os seus produtos declinando toda respon Tostadora Torradeira Toaster Grille pan sabilidade por danos originados por utiliza o instala o incorrecta dos seus productos EDM guarantees all its product...

Страница 2: ...a de reciclaje apropiado respetando las leyes de protecci n del medio ambiente Este aparato ha sido concebido solamente para USO DOM STI CO y no debe ser utilizado con ning n otro n como por ejem plo...

Страница 3: ...pieza o acce sorio o tocar las partes m viles del aparato INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD Conecte el aparato nicamente a una fuente de alimentaci n de CA El voltaje indicado en la placa de...

Страница 4: ...e gran tama o ni envases met licos en la tostadora dado que esto podr a provocar un incendio o un cortocircuito 11 Desconecte inmediatamente la tostadora en caso de incendio o si observa humo 12 En ca...

Страница 5: ...ener tostadas muy doradas 4 Presione hacia abajo la palanca de tueste para encender la tostadora el aparato empezar a funcionar autom ticamente Se encender el indicador luminoso On Off Nota La palanca...

Страница 6: ...rado una persona no autorizada LA FACTURA ES LA GARANT A DEL PRODUCTO EL FABRICANTE DECLINA TODA RESPONSABILIDAD DEBIDA A UNA INCORRECTA INSTALACI N DEL APARATO LIMPIEZA 1 Antes de limpiar la tostador...

Страница 7: ...nidade do sistema de reci clagem apropiado respeitando as leis de prote o do meio ambiente Este aparelho foi concebido somente para USO DOM STI CO e n o debe ser utilizado com nenhum outro m como por...

Страница 8: ...o da tomada antes de substituir qualquer pe a ou acess rio ou tocar as partes m veis do aparelho INSTRU ES IMPORTANTES SOBRE SEGURAN A Conectar o aparelho nicamente a uma fonte de alimen ta o de CA A...

Страница 9: ...o coloque recipientes grandes de comida ou metal na torradeira pois isso pode causar inc ndio ou curto circuito 11 Desconecte imediatamente a torradeira em caso de inc ndio ou fuma a 12 Caso uma fatia...

Страница 10: ...is mais altos 5 7 s o para obter torradas muito douradas 4 Pressione a alavanca de torrar para baixo para ligar a torradeira o aparelho come ar a funcionar automaticamente A luz indicadora On Off acen...

Страница 11: ...izado de forma indevida e inadequada ou se tiver sido reparado por uma pessoa n o autorizada A FATURA A GARANTIA DO PRODUTO O FABRICANTE DECLARA TODA A RESPONSABILIDADE DEVIDO A UMA INSTA LA O INCORRE...

Страница 12: ...terials are recyclable and must be delivered in a unit of the appropriate recycling respecting the environmental laws This appliance has been designed for DOMESTIC USE only and must not be used with a...

Страница 13: ...d disconnect the power cord from the power outlet before replacing any part or acces sory or before touching the moving parts of the device IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Connect the device only to an...

Страница 14: ...ltiple times can cause them to catch re 10 Do not put large food or metal containers in the toaster as this could cause a re or short circuit 11 Immediately unplug the toaster in case of re or smoke 1...

Страница 15: ...lden tones while the highest levels 5 7 are for obtaining very golden toast 4 Press down on the toasting lever to turn on the toaster the appliance will start working automatically The On Off indicato...

Страница 16: ...operly or if it has been repaired by an unauthori zed person THE INVOICE IS THE PRODUCT WARRANTY THE MANUFACTURER DECLINES ALL RESPONSIBILITY DUE TO AN INCORRECT INSTALLATION OF THE APPLIANCE CLEANING...

Страница 17: ...respectant les lois de protection de l environnement Cet appareil a t con u pour un USAGE DOMESTIQUE seulement et ne doit pas tre utilis d autres ns telles qu une installation commerciale industrielle...

Страница 18: ...tion de la prise avant de remplacer une pi ce ou un accessoire ou avant de toucher les pi ces mobiles de l appareil CONSIGNES DE S CURIT IMPORTANTES Connectez l appareil uniquement une source d alimen...

Страница 19: ...pas de gros contenants de nourriture ou de m tal dans le grille pain car cela pourrait provoquer un incendie ou un court circuit 11 D branchez imm diatement le grille pain en cas d incendie ou de fum...

Страница 20: ...or s tandis que les niveaux les plus lev s 5 7 sont destin s obtenir des toasts tr s dor s 4 Appuyez sur le levier de grillage pour allumer le grille pain l appareil commence ra fonctionner automatiqu...

Страница 21: ...oris e LA FACTURE D ACHAT EST LA GARANTIE DU PRODUIT LE FABRICANT D CLINE TOUTE RESPONSABILIT EN RAISON D UNE INSTALLA TION INCORRECTE DE L APPAREIL LE NETTOYAGE 1 Avant de nettoyer le grille pain ass...

Отзывы: