background image

  

 

Panel Trasero: 

Funciones 

Specifications 

Mount Attachment Points 

Flashlight 

Interruptor de  

Durante la reproducción de audio,  

el EcoSlate se puede cargar o  

puede cargar su dispositivo. El  

tiempo de funcionamiento puede  

ser reducido dependiendo del  

tiempo y tamaño del dispositivo  

que se está cargando mientras que  

está conectado a su EcoSlate. 

Alimentación Principal 

El altavoz EcoSlate tiene un  

Unit Dimensions 

interruptor de corriente separado y  

un botón de espera. El interruptor  

DEBE estar puesto en la posición  

ON (encendido) para alimentar su  

EcoSlate. Una vez que el interruptor  

esté puesto en la posición ON,  use  

el botón de espera ubicado en el  

panel superior para encender/apagar  

la unidad. 

5.5” 

CUIDADO: NO cargue si la unidad  

y/o las conexiones están mojadas  

o húmedas. 

Salida 

8.8” 

2.3” 

NOTA: Cuando no vaya a usar la  

unidad por mucho tiempo, apague el  

interruptor principal para conservar  

la pila. 

Conecte al puerto de salida  

USB (5V, 1 A) para cargar 

su dispositivo personal. Use 

el cable USB incluido con u  

dispositivo personal. 

Unit Weight 

29.4 ounces 

Output Power 

Mount Attachment Points 

¼” diameter 

LED Flashlight 

200 Lumens 

EcoConnect 

TrueWireless Stereo (TWS) 

Up to 30 ft / 9.1 m between 

paired speakers 

IMPORTANTE: La función de  

encendido en espera para el altavoz  

NO funcionará cuando el 

interruptor principal esté puesta en  

OFF (apagada). 

RMS 20W (10 Watt 

x2 speakers/ 4 ohms), 

x2 woofers (3”x1.5”) 

NOTA: El tiempo de carga es  

similar al tiempo de carga cuando  

está conectado al puerto USB de  

una computadora. 

S/N Ratio 

88dB +/- 3dB 

Power Source 

Entrada Auxiliar de Audio 

Conecte un dispositivo de audio con  

la conexión de cable de 3,5mm como  

un alternativo a la conexión Bluetooth  

con su EcoSlate. 

El tiempo de carga es  

aproximadamente 3 horas  

desde un estado bajo a lleno  

para la mayoría de los teléfonos  

inteligentes; sin embargo,  

el tiempo de carga variará  

dependiendo del dispositivo  

que se está cargando, de las  

especificaciones de la pila del  

dispositivo, y de las características  

del dispositivo. 

Charging Options 

USB to 5V AC adapter 

or Computer 

3.7V, 2600mAh 

Lithium Ion Battery 

USB Input / Output 

Charging Time 

Approximately 3 hours 

NOTA: El nivel del volumen debe ser  

controlado desde el dispositivo de  

audio cuando esté conectado en la  

entrada auxiliar (AUX-IN). 

5V, 1A 

Frequency Range 

125Hz-18,000Hz 

Bluetooth 

Recommended Storage 

(Battery) Temperature 

59°F / 15°C 

Entrada 

Conecte el cable USB en la entrada  

micro USB para cargar su coSlate. 

En algunos instantes su dispositivo  

personal puede que no indique si  

la carga está en progreso. 

Operating Temperature 

23°F to 104°F / -5°C to 40°C 

Bluetooth® CSR 4.1 

Up to 100 ft / 30 m 

RECOMENDACIÓN: Use el cable 

USB y el adaptador incluido en la caja. 

Play Time 

US Military Certification 

12+ hours from full charge at      MIL-STD 810G 

Waterproof/Dustproof Rating 

IP68 

CUIDADO: NO cargue si la unidad  

y/o las conexiones están mojadas  

o húmedas. 

NOTA: El tiempo de carga desde  

un estado bajo a lleno es de  

aproximadamente 3 horas. 

75% volume level 

Содержание EcoSlate GDI-EXSLT820

Страница 1: ...EcoSlate Models GDI EXSLT800 820 User Guide ...

Страница 2: ...h 3 Press the Standby Button to power on your EcoSlate PLAY IT LOUD 4 Search your Bluetooth Connection on your Smart Device 5 Pair Play JOUEZ LE FORT LED Status Indicators Power Battery Indicator Bluetooth EcoConnect ESCÚCHAL O A TODO VOLUMEN Battery Level Indicators Control Buttons ...

Страница 3: ...d Track Selection IMPORTANT Standby Power Press button once to select function will NOT operate when the Master Power is set OFF Master Power Switch under the cap on the back panel must be set ON for Standby your EcoSlate to operate Previous Song track Next Song track Play Pause Answer Press button once to pause play song tracks and to answer mobile calls MUST be paired with Bluetooth EcoSlate de ...

Страница 4: ...la unidad y anular la garantía 2 Power On Battery LED Status Indicators 3 Seque la unidad completamente antes de abrir los tapones o la puerta NO abra los tapones o la puerta si la unidad está mojada o si está en un medio ambiente mojado Once fully charged press the Standby Power Buttonon 4 NO aplique fuerza excesiva a ninguna superficie de la unidad cuando esté mojada o en un medio ambiente mojad...

Страница 5: ...he unit remembers the last device paired and will automatically search for previous connections when the speaker is turned on or when a device comes back into Bluetooth range If a connection is lost due to range the speaker will look to re establish that connection If Bluetooth is turned off on your Smart Device the EcoSlate may not automatically look for the device No intente montar la unidad exc...

Страница 6: ...sido evaluado para cumplir con el requerimiento general de exposición RF Este dispositivo se puede usar en condiciones de exposición portátiles sin restricción DECLARACIÓN DE LA IC Este dispositivo cumple con las normas RSS exentas de licencia de Industry Canada La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones Once the two EcoSlate speakers are connected via EcoConnect start playing music...

Страница 7: ...ciones Select Unlocked Use Tab to Open Cap Access Connections Adaptador CA Cable USB Accesorios Opcionales Important Maintaining Waterproofness Para Carga If the cap on the back panel is not properly closed the unit is NOT watertight Adaptador CA 5V 1 A USB para toma en la pared Adaptador CA 5V 1 A USB para vehículos To ensure the unit is watertight waterproof ALWAYS Para Montaje CLOSE THE CAP PRO...

Страница 8: ...Ruido Opciones de Carga Adaptador CA 5V 1 A USB paratoma en la pared o computadora Connect an audio device using the 3 5mm cable connection as an alternative to a Bluetooth connection to your EcoSlate 88dB 3dB Fuente de Alimentación Pila de litio de 3 7V 2600mAh Tiempo de Carga Aproximadamente 3 horas Charge time is approx 3 hrs from low to full for most Smartphones however charge times will vary ...

Страница 9: ...ers 3 x1 5 NOTA El tiempo de carga es similar al tiempo de carga cuando está conectado al puerto USB de una computadora S N Ratio 88dB 3dB Power Source Entrada Auxiliar de Audio Conecte un dispositivo de audio con la conexión de cable de 3 5mm como un alternativo a la conexión Bluetooth con su EcoSlate El tiempo de carga es aproximadamente 3 horas desde un estado bajo a lleno para la mayoría de lo...

Страница 10: ... Seleccione Abrir Use la Laminilla Para Abrir la Tapa Accese las Conexiones AC Power Adapter USB Cable Optional Accessories For Charging Importante Manteniendo la impermeabilidad AC 5V 1A USB Wall Outlet Power Adapter AC 5V 1A USB Car Power Adapter Si la tapa detrás del panel no está correctamente cerrada launidad NO es hermética Para asegurar que la unidad es hermética e impermeable For Mounting ...

Страница 11: ... AZUL sólido en ambas unidades una vez que la conexión esté completa Una vez que los altavoces EcoSlate estén conectados vía EcoConnect comience a reproducir música de su dispositivo Las dos unidades EcoSlate reproducirán la música de su dispositivo PRODUCT USE AND PROTECTION Read and follow all instructions Use only as intended The ECOXGEAR Bluetooth speaker is intended to be used indoors or outd...

Страница 12: ...nalámbricamente con la mayoríade los dispositivos Bluetooth La unidad se acuerda del últimodispositivo sincronizado y buscará automáticamente las conexionesprevias cuando se encienda el altavoz o cuando un dispositivo entreotra vez en el alcance Bluetooth Si una conexión se pierde debidoal alcance el altavoz tratará de restablecer la conexión Si la funciónBluetooth se apaga en su dispositivo intel...

Страница 13: ...de y escucharás Power on encendido cuando se enciende 9 Rinse off the unit with tap water after use in salt water or swimming pool 10 Power and or charge the built in rechargeable battery for portable use by connecting the USB cord to a computer USB connection or to an AC outlet using the AC to USB cord 5V 1A power adapter intended for use with the unit 11 Noise and audio distortion may occur when...

Страница 14: ...sté en ON encendido Oprima y suelte el botón para LED de la Linterna el EcoSlate se encenderá y buscará su Bluetooth Consulte Recomendaciones Para la Configuración 1 2 3 parte 3 para más detalles encender el LED y desplazarse porlos ajustes de iluminación BAJO MEDIO ALTO APAGADO MANTENGA OPRIMIDO para ACTIVAR APAGAR la iluminación de los botónes EcoConnect Funcionalidad sólo está disponible entre ...

Страница 15: ...cipal 3 Oprima el botón de encendido en espera para encender su EcoSlate EcoSlate 4 Busque su conexión Bluetooth en su dispositivo inteligente Modèles GDI EXSLT800 5 Empareje y escuche Indicadores LED de estado Potencia Pila Guide d Utilisation Bluetooth EcoConnect Indicadores de nivel de la pila Botones de control ...

Страница 16: ...rche Veille pour pouvoir sur votre EcoSlate EcoSlate 4 Rechercher les connexions Bluetooth sur votre appareil Bluetooth 5 Coupler les appareils Bluetooth et écouter la musique Modelos GDI EXSLT800 Indicateurs LED Alimentation Batterie Bluetooth EcoConnect Manual de Instrucciones La jauge de la batterie Boutons du panneau supérieur ...

Страница 17: ...ntenu n est PAS couvert par la garantie limitée du fabricant Ces conditions d utilisation pourront être modifiées à tout moment sans préavis et au gré du fabricant Veuillez consulter www ecoxgear com pour plus d information sur les produits et conditions de garantie Sélection de la Musique Appuyer sur pour retourner à la sélection précédente et pour aller à la sélection suivante IMPORTANT L interr...

Страница 18: ... a été endommagé 2 Démarrage Etat de la batterie et statut de la jauge de la batterie 3 Jamais ouvrir le capuchon en milieu aquatique Cela pourrait entraîner l infiltration d eau dans l appareil ce qui pourrait potentiellement être dangereux et provoquer un incendie ou une étincelle Maintenir le bouton Marche Veillejusqu à l apparition de la diode verte vous entendrez alors Power on 4 Jamais branc...

Страница 19: ...ent ATTENTION Ne PAS jetez dans les ordures ménagères Contactez Contact Grace Digital en visitant le www gracesupport com ou contactez le centre de recyclage de votre région pour plus de détails REMARQUE Votre EcoSlate devrait se synchroniser et se connecter avec la plupart des appareils Bluetooth L appareil se souvient du dernier appareil couplé et recherche automatiquement les connexions précéde...

Страница 20: ...sque les deux haut parleurs EcoSlate sont connectés par l entremise de EcoConnect commencez à jouer votre musique de votre dispositif Les deux unités EcoSlate connectées joueront la musique de votre dispositif AVIS D INDUSTRIE CANADA Cet appareil est conforme aux normes RSS exemptes de licences d Industrie Canada Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes 1 Cet appareil ne doit pa...

Страница 21: ...rir le Capuchon Accéder Connexions Mousqueton Avec Clip Adapteur Secteur Câble USB Accessoires en Option Important Étanche Pour Recharger Si la capsule à l arrière n est pas correctement fermée l appareil n est PAS étanche Adapteur secteur 5V 1A USB Adapteur pour allume cigar AC 5V 1A USB Pour garantir l étanchéité la capsule doit TOUJOURS être en position fermée soit Verrouillé Pour le Montage To...

Страница 22: ...s Stereo TWS Jusqu à 9 1 m 30 pi entre le haut parleurs IMPORTANT La fonction Marche Arret ne fonctionne PAS REMARQUE Les temps Rapport Signal Bruit 88dB 3dB si l interrupteur principal est en position ARRET vers le bas de charge sont similaires à une charge sur port USB ou un ordinateur Options de Chargement Adaptateur USB connecté au secteur 5V ou à l ordinateur Source d Alimentation Batterie de...

Отзывы: