background image

AVIS DE LA FCC :

Cet appareil est conforme à l’article 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 
 1.) Cet appareil ne peut pas causer des parasites nuisibles, et;
 2.) Cet appareil doit accepter toute interférence qu’il reçoit, incluant les parasites pouvant nuire à son fonctionnement.

AVERTISSEMENT : 

Toutes les modifications ou altérations apportées à cet appareil, si elles ne sont pas expressément approuvées par le 

fabricant, ou toute utilisation de celui-ci d’une manière qui n’est pas décrite dans le guide d’utilisation, risque de retirer à son propriétaire 
son droit d’utiliser l’appareil.

REMARQUE : 

Cet appareil a été testé et s’avère conforme aux restrictions relatives aux équipements numériques de classe B, d’après 

l’article 15 des règlements du Conseil supérieur de l’audiovisuel américain (FCC). Ces restrictions ont été instaurées pour offrir une 
protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d’une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut 
émettre des fréquences radio et s’il n’est pas installé selon les instructions, peut nuire aux radiocommunications. Toutefois, rien ne 
garantit que des parasites ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la 
réception du téléviseur ou de la radio, ce que vous pouvez déterminer en ouvrant et en fermant votre appareil, nous vous invitons à 
essayer l’une des mesures correctives suivantes : Réorientez l’antenne de réception installée sur l’appareil qui manifeste les parasites, 
éloignez l’appareil du composant qui reçoit les ondes, branchez l’appareil dans une prise de courant CA différente de celle du composant 
qui reçoit les ondes, au besoin, consultez votre marchand électronique ou un technicien spécialisé dans le service des radios/téléviseurs 
pour des suggestions supplémentaires.

AVIS RELATIFS À L’EXPOSITION RF :

Le dispositif a été évalué et homologué comme répondant aux exigences d’exposition RF. Le dispositif peut être utilisé en tant que 
dispositif portatif sans restriction.

AVIS D’INDUSTRIE CANADA :

Cet appareil est conforme aux normes RSS exemptes de licences d’Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux 
conditions suivantes : 
 1.) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et
 2.) Il doit pouvoir accepter les interférences, incluant celles pouvant nuire à son fonctionnement normal.

UTILISATION ET PROTECTION DU PRODUIT :

Veuillez lire et respecter toutes les instructions. Utilisez uniquement en respectant les instructions.

Le haut-parleur ECOXGEAR est conçu pour l’utilisation à l’intérieur et à l’extérieur sur le sol ou près de l’eau. Le haut-parleur a été testé 
et est conforme à la norme d’étanchéité IP67, ce qui signifie qu’il peut être submergé dans un maximum de 3 pieds d’eau pendant 30 
minutes sans causer de dommages. Cependant, le haut-parleur n’est 

PAS

 conçu pour l’utilisation prolongée sous l’eau.

Assurez-vous que le capuchon/couvercle est toujours propre et ne comporte aucun débris ou sable et s’insère correctement. Le haut-
parleur sera conforme à la norme IP67 si tous les joints de caoutchouc sont en place. Si vous entendez un son étouffé après l’immersion, 
secouez délicatement l’unité pour dégager l’excès d’eau. Si votre haut-parleur est exposé à l’eau salée, nettoyez-le complètement après 
l’utilisation avec de l’eau claire.
Le cordon d'alimentation et l'unité lorsque les capuchons ne sont pas correctement insérés ne sont 

PAS

 étanches.

Afin de prévenir les chocs, ne tentez 

PAS

 de recharger cette unité si elle est humide ou si vous croyez que de l’eau a pénétré dans l’unité. 

Si ceci est le cas, veuillez retourner l’unité à Grace Digital pour un examen gratuit. Si nous remarquons que l’unité comporte de l’eau, 
nous vous la réparerons ou la remplaceront gratuitement.

AVERTISSEMENT ET MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ :

Veuillez respecter toutes les instructions. N’utilisez que tel que décrit dans les instructions.

MISE EN GARDE : Ne 

PAS

 ouvrir pour le réparer vous-même. Confiez la réparation à un technicien qualifié.

ATTENTION : 

  Ne procédez 

PAS

 à la recharge lorsque l’unité est mouillée. Séchez-la à l’aide d’une serviette 

ET

 assurez-vous que 

 

  toutes les connexions soient sèches 

AVANT

 de la brancher au connecteur de recharge. Si vous ne le faites pas, la  

 

  garantie pourrait être annulée.

AVERTISSEMENT :  Ce produit peut comporter des produits chimiques énumérés à la 

Proposition 65

 

  ( www.oehha.ca.gov/prop65/prop65_list/Newlist.html )

AVERTISSEMENT :  EcoBoulder est doté d’une pile au lithium intégrée. La pile ne doit 

PAS

 être utilisée sur ou près d’une source de chaleur.

AVERTISSEMENT :  Danger, risque d’explosion si la pile est replacée incorrectement.
ATTENTION : 

  Ne 

PAS

 jeter dans un site d’enfouissement. Contactez Contact Grace Digital au www.gracesupport.com ou un 

 

  centre de recyclage pour recycler l’unité.

ATTENTION : 

  L’adaptateur CA est un dispositif faisant partie de la prise principale alors d’adaptateur CA peut toujours être 

 

  facilement débrancher de la prise de courant CA.

SÉCURITÉ :

Ce produit a une durée de vie limitée et doit être remplacé lorsqu’il démontre des signes d’usure visibles.
Ne tentez pas de modifier les composantes originales du haut-parleur. Ceci pourrait causer des dommages à l’unité et alterer son 
étanchéité et provoquer un risque d’incendie ou d’électrocution.
Ne tentez pas de fixer l’unité sur autre fixation que celle approuvée par ECOXGEAR. Ceci pourrait endommager l’unité et alter son 
étanchéité et provoquer un risque d’incendie ou d’électrocution.
Veuillez user de bon jugement lorsque vous utilisez le haut-parleur ECOXGEAR. Le niveau sonore devrait être réglé à un niveau approprié 
pour l’environnement dans lequel vous vous trouvez, doit respecter les règlements locaux, et assurez-vous de toujours être à l’affut des 
risques autour de vous.

Vous devriez toujours

 1.) Utilisez le haut-parleur ECOXGEAR en respectant tous les règlements et lois relatives à la musique et au bruit.
 2.) Utilisez les fixations ECOXGEAR si vous désirez fixer votre unité.
 3.) Scellez correctement le haut-parleur ECOXGEAR avant et après l’utilisation lorsque vous l’utilisez dans des environnements 
 

humides ou mouillés afin d’éviter les dommages causés par l’eau sur les composantes internes. L’eau et l’air salé sont  

 

 

particulièrement corrosifs. Assurez-vous toujours de vérifier que les joints d’étanchéité sont correctement ajustés lorsque vous    

 

utilisez le haut-parleur dans les environnements salins et que l’unité est correctement rincée après l’utilisation.

 4.) Nettoyez correctement le ECOXGEAR et assurez-vous que les joints ne comportent pas de sable, de saleté ou d’eau avant de 
 

l’entreposer ou avant de retirer le couvercle arrière.

 5.) Entreposez l’unité en prenant soin de remplacer correctement les joints d’étanchéité afin d’éviter que l’humidité ne cause des 
 

dommages à l’intérieur de l’unité.

 6.) Asséchez complètement votre ECOXGEAR avant de recharger l’unité.
 7.) Retourner le haut-parleur ECOXGEAR à Grace Digital si vous soupçonnez que de l’eau s’est insérée à l’intérieur de l’unité ou si 
 

vous avez échappé l’unité car ceci pourrait affecter l’intégrité de l’unité et alterer l’étanchéité de l’unité.

Vous ne devriez jamais

 1.) Ne rechargez jamais votre ECOXGEAR si vous soupçonnez que de l’eau se trouve à l’intérieur du dispositif. La recharge du 
 

dispositif lorsque de l’eau se trouve à l’intérieur pourrait provoquer des dangers ou des incendies.

 2.) N’utilisez jamais votre ECOXGEAR si vous l’avez échappé sur une surface dure. Ceci pourrait avoir entravé l’intégrité du 
 

haut-parleur, son boîtier ou les joints d’étanchéité. Dans les cas où votre unité a subi un choc puissant, retournez-la à Grace  

 

 

Digital qui vérifiera les dommages potentiels.

 3.) N'ouvrez pas les portes auxiliaires dans un environnement humide. Ceci pourrait laisser l'eau entrer dans l'unité et potentiellement 
 

poser un risque d'incendie ou d'étincelle.

 4.) Ne branchez pas un dispositif à une entrée auxiliaire dans un environnement humide. Ces prises auxiliaires ne doivent être utilisées 
 

que dans des environnements secs.

 5.) Ne tentez jamais de réparer votre ECOXGEAR vous-même. Veuillez l’envoyer à Grace Digital pour évaluation et réparation.

SOIN, ENTRETIEN ET PRÉCAUTIONS :

 1.) L'unité est étanche uniquement lorsque les capuchons et la porte sont refermés correctement.
 2.) Reermez tous les capuchons et la porte correctement avant l'utilisation. Si l'unité est placée dans l'eau sans que les capuchons ou la 
 

porte soient correctement refermés, l'eau pourrait pénétrer dans l'unité et ceci annulera la garantie.

 3.) Asséchez l'unité complètement avant d'ouvrir les capuchons ou la porte. Ne PAS ouvrir les capuchons ou la porte dans des 
 

environnements humides ou mouillés.

 4.) N’appliquez 

PAS

 de force excessive sur les surfaces de l’appareil, spécialement lorsqu’il est mouillé ou lorsqu’il se trouve dans un 

 

environnement humide.

 5.) Ne 

PAS

 entreposer ou utiliser l’appareil dans des endroits où la température est élevée.

 6.) 

ÉVITEZ

 l’exposition prolongée aux rayons ultraviolets (UV du soleil) et les champs magnétiques puissants.

 7.) Vérifiez périodiquement le joint d'étanchéité en caoutchouc des capuchons et de la porte pour la présence d'eau.
 8.) Nettoyez périodiquement le joint d’étanchéité en caoutchouc, l’extérieur et l’intérieur de l’appareil à l’aide d’un chiffon doux humide. 
 N’utilisez 

PAS

 de dissolvant huileux ou de produits chimiques, car ceci pourrait endommager le joint d’étanchéité de caoutchouc 

 

faisant perdre les propriétés d’étanchéité. 

 9.) Si vous utilisez l’appareil près de l’eau salée, rincez-le à l’eau claire et essuyez-le à l’aide d’un chiffon doux humide après 
 

chaque utilisation.

10.) Mettez en fonction et/ou rechargez la pile intégrée pour l'utilisation portable en branchant le cordon d'alimentation CA à une prise 
 

de courant CA.

 11.) Des interférences peuvent se produire lorsque les piles sont presqu’épuisées.
 12.) Ne 

PAS

 retirer la pile intégrée. Ne 

PAS

 retirer les grilles.

GARANTIE LIMITÉ DU FABRICANT :

Ce produit EcoBoulder est protégé par une garantie limitée de trois (3) ans couvrant les défauts de pièces et de main-d’oeuvre pendant 
une période de trois (3) ans à compter de la date d’achat originale. Cette garantie ne s’applique pas aux produits qui ont été abusés, 
négligés, modifiés ou utilisés dans le cadre d’applications autres que celles prévues par le fabricant. Pour plus de détails sur l’entretien 
de votre appareil, veuillez consulter les instructions s’y rapportant ci-dessus. La garantie est en vigueur uniquement pour le propriétaire 
original qui a acheté l’appareil auprès d’un détaillant autorisé. Les transferts ne sont pas admissibles pour la protection sous garantie. 
Grace Digital se réserve le droit de remplacer tout produit en rupture de stock ou obsolète par un produit comparable. Les produits en 
rupture de stock peuvent ne pas être disponibles pour le remplacement sous garantie. Tout article ou accessoire que peut contenir le 
produit n’est 

PAS

 protégé par la garantie limitée du fabricant. Les modalités et conditions de la garantie peuvent être révisés sans préavis 

et à la seule discrétion du fabricant. Veuillez visiter www.ecoxgear.com pour plus de renseignements sur les produits et la garantie.

EcoBoulder par ECOXGEAR,

 une division de Grace Digital Inc., San Diego, California. 

Conçu en California. Fabriqué en Chine.

Brevet américain 9,307,307 et autres brevets en instance. 

Содержание EcoBoulder GDI-EXBM900

Страница 1: ...EcoBoulder Outdoor Speaker User Guide PLAY IT LOUD ...

Страница 2: ...EcoBoulder Layout Rugged Carrying Handles Waterproof Compartment Retractable Handle Models GDI EXBM900 920 Rugged Wheels Control Panel Connect Port Charge Port BACK FRONT ...

Страница 3: ...um Power Do NOT plug unit into wall power outlet if power cable jack is wet Use Caution 120V AC Power Input Contact may cause electric shock and injury if wet Insert the included power cable to charge the EcoBoulder Note The EcoBoulder can be played while battery charges The icon will be on when plugged into AC power When the power cable is connected blinking of the battery segments shows the batt...

Страница 4: ...clicks into place and the locking tabs are secured into position If needed press on the door firmly near the locking tabs to ensure the door is fully closed and locked The waterproof seal on the door will create some resistance while closing the door To ensure the compartment is watertight Visually check the seal on the door to ensure it is free from dirt and other contaminants and also check for ...

Страница 5: ...he current AM station of the EcoBoulder The EcoBoulder is in AUX1 mode The EcoBoulder is in AUX2 mode 12 13 1 2 3 4 7 8 9 10 11 6 5 TOP 9 Backlight Button Press to turn button backlights on off 10 Tune Buttons Press these buttons to tune in a radio station To seek jump to the next available station press and hold either button down for a few seconds until it starts to seek a station 11 Radio Selec...

Страница 6: ...ection successful will be heard Press and hold for 5 seconds to clear all pairing records Adjust the Master Volume 1 Press briefly to adjust the speaker volume 2 Press and hold to adjust the speaker volume continuously volume levels are 0 to 30 a Press briefly to increase one volume level Press and hold to keep increasing the volume until maximum volume level is reached b Press briefly to decrease...

Страница 7: ...kers and want to wirelessly pair them for stereo sound first follow the Pairing a Bluetooth Device instructions to connect one EcoBoulder speaker to your Bluetooth device Leave this EcoBoulder speaker powered on and connected to your device Next turn on your second EcoBoulder speaker Once the second speaker is powered on the Bluetooth light will be flashing press the EcoConnect Button on both of y...

Страница 8: ...ned to allow excess water run off to drain away from the speaker Water draining from this area is normal and safe Volume level is too low If increasing the volume on the EcoBoulder and or increasing the volume on your Bluetooth device does not work the EcoBoulder may be in Power Save Mode Specifications Bluetooth Compliance Bluetooth V 4 1 Bluetooth Frequency Band 2 4 2 4835GHz ISM Spectrum Blueto...

Страница 9: ...EAR mounts Doing so could cause damage to the unit allowing water to ingress A unit with water ingress should not be charged due to potential risk of fire or shock Please exercise care and good judgment when using your ECOXGEAR speaker Audio levels should be appropriate to your environment comply with all local regulations and always ensure that you can hear and be aware of any potential hazards a...

Страница 10: ...Haut parleur EcoBoulder pour l extérieur Guide d utilisation JOUEZ LE FORT ...

Страница 11: ...ure des pièces du EcoBoulder Poignées de transport robustes Panneau des commandes Compartiment étanche Poignée rétractable Modèle GDI EXBM900 920 Roulettes robustes Port de charge ARRIÈRE AVANT Port de connexion ...

Страница 12: ...courant si le câble d alimentation est mouillé Soyez prudent Entrée d alimentation de 120 V CA Le contact pourrait provoquer une électrocution ou des blessures si vous êtes mouillé Insérez le cordon d alimentation pour recharger le haut parleur EcoBoulder Remarque Le haut parleur EcoBoulder peut être utilisé pendant la recharge de la pile L icône sera allumée lorsque le haut parleur est branché à ...

Страница 13: ...appuyez fermement sur la porte près des languettes de verrouillage afin de vous assurer que la porte est fermée et verrouillée Le joint d étanchéité sur la porte créera une résistance lorsque vous la refermez Pour vous assurer que le compartiment est étanche Inspectez visuellement la porte afin de vous assurer qu elle est libre de poussière ou autres contaminants et vérifiez également que le joint...

Страница 14: ...Le haut parleur EcoBoulder est en mode AUX1 Le haut parleur EcoBoulder est en mode AUX2 12 13 1 2 3 4 7 8 9 10 11 6 5 HAUT 9 Rétroéclairage des boutons Appuyez pour activer ou désactiver le rétroéclairage des boutons 10 Boutons de syntonisation Appuyez sur des boutons pour syntoniser une station radio Pour sauter à la prochaine station disponible maintenez soit le bouton du haut ou du bas enfoncé ...

Страница 15: ...eur hors fonction et en fonction à nouveau afin de le reconnecter au dernier dispositif automatiquement Vous entendrez Power On Ready to Connect en fonction près pour le jumelage suivi de Connection successful connecté avec succès Maintenez le enfoncé pendant 5 secondes pour supprimer toutes les données de jumelage Réglage du volume principal 1 Appuyez brièvement sur pour régler le volume du haut ...

Страница 16: ...sur le bouton du préréglage désiré P1 à P6 pour accéder à la station préréglée EcoConnect Connexion sans fil stéréo de deux haut parleurs Lorsque vous avez deux haut parleurs EcoBoulder et désirez les jumeler sans fil pour un son stéréo procédez d abord tel que décrit aux instructions Jumelage d un dispositif Bluetooth pour connecter un haut parleur EcoBoulder à votre dispositif Bluetooth Laissez ...

Страница 17: ... excès d eau de s égoutter du haut parleur Ceci est normal et tout à fait sécuritaire Le niveau de volume est trop faible Si augmenter le volume du haut parleur EcoBoulder et ou augmenter le niveau de volume dispositif Bluetooth ne fonctionne pas le haut parleur EcoBoulder pourrait se trouver en mode d économie d énergie Spécifications Compatibilité Bluetooth Bluetooth V 4 1 Fréquence Bluetooth 2 ...

Страница 18: ...lisez le haut parleur ECOXGEAR Le niveau sonore devrait être réglé à un niveau approprié pour l environnement dans lequel vous vous trouvez doit respecter les règlements locaux et assurez vous de toujours être à l affut des risques autour de vous Vous devriez toujours 1 Utilisez le haut parleur ECOXGEAR en respectant tous les règlements et lois relatives à la musique et au bruit 2 Utilisez les fix...

Отзывы: