background image

41

www.ecoflam­burners.com

420010372804

ES

Instalación

­ Conexión eléctrica 

­ Comprobaciones previas a la puesta en servicio

Conexión eléctrica

La instalación eléctrica y los trabajos de
conexión debe realizarlos exclusivamente
por personal autorizado.
Deben seguirse las recomendaciones y
las directivas vigentes.
El equipo de alimentación tiene que
disponer de un interruptor diferencial de
tipo A.

Respetar obligatoriamente las
disposiciones y las directivas en
vigor, además del esquema

eléctrico suministrado con el
quemador!

• Comprobar que la tensión de red se
corresponda con la tensión de
funcionamiento que se indica en el
esquema eléctrico y en la placa de
características

.

Fusible de la caldera : 5 A

Conexión eléctrica mediante
conectores

El quemador debe poder desconectarse
de la red por medio de un dispositivo de
corte unipolar acorde con la normativa
vigente.El quemador y el generador de
calor (caldera) están conectados entre sí
por un conecto a espia Wieland a siete
polos (fig.1).  

Conexión de la rampa del gas  

Efectuar la conexión de la rampa del gas
con las tomas situadas en el quemador.

Comprobaciones previas a la puesta en
servicio 

Conviene controlar los siguientes puntos
antes de la puesta en servicio.
• Montaje del quemador de conformidad
con las presentes instrucciones.
• Ajuste previo del quemador según las
indicaciones del cuadro de ajuste.
• Ajuste de los dispositivos de
combustión. 
• El generador de calor debe estar listo
para funcionar; deben respetarse sus
recomendaciones de utilización.
• Todas las conexiones eléctricas deben
realizarse correctamente.
• El generador de calor y el sistema de
calefacción deben estar lo suficientemente
llenos de agua; las bombas de circulación
deben funcionar.
• El regulador de temperatura, el regulador
de presión, la protección contra la falta de
agua y el resto de dispositivos de
limitación y de seguridad que puedan
encontrarse presentes están conectados y
operativos. 
• La chimenea debe estar despejada y el
dispositivo de aire adicional, si se
encuentra instalado, en funcionamiento.
• Se debe garantizar un aporte suficiente
de aire fresco.
• La solicitud de calor debe estar presente.
• Tiene que estar disponible una presión
de gas suficiente.
• Los conductos de combustible deben
estar montados según las reglas del oficio,
su estanqueidad comprobada y estar
purgados.
• Debe existir un punto de medición
conforme a las normas; el conducto de
humos hasta el punto de medición debe
ser estanco, de tal forma que los
resultados de medición no se falseen.

1

Posición del electrodo

Comprobar siempre la posición de los
electrodos tras su sustitución o el montaje
del KIT LPG. Una posición errónea puede
provocar problemas de encendido o detec-
ción.

Medición de la corriente de ionización

Para la medición de la corriente de
ionización, retirar el puente de medición
B10 y conectar un aparato de medición de
tipo multímetro con un intervalo de
medición de 0-100 μA.
La corriente de ionización debe ser
superior a 1,5 μA. Se puede controlar la
intensidad de la corriente de ionización
con el tool diagniostico E-BCU.

B10

18

3

6

30

S3

B4

T2

N

T1

L1

T P

STC

PE

N

L

Q

HLF

HLB

T P

STS

Input Voltage

DANGER

Содержание MAX GAS 120 P

Страница 1: ...URNERS EN IT FR ES RU MAX GAS 40 P MAX GAS 70 P MAX GAS 105 P MAX GAS 120 P MAX GAS 40 LN P TC GN SR TW 230 50 60 3142741 MAX GAS 40 LN P TL GN SR TW 230 50 60 3142742 MAX GAS 70 LN P TC GN SR TW 230...

Страница 2: ...nes EN IT FR ES RU 5 Operating instructions for authorised specialists EN 6 15 Istruzione per l uso per il personale qualificato IT 16 25 Notice d emploi pour l installateur sp cialiste FR 26 35 Instr...

Страница 3: ...nput pressure Pressione di ingresso LPG Pression d entr e du gaz propane Presi n de entrada LPG LPG 30 360 mbar SEE GAS TRAIN MATCHING TABLE Air regulation Air flap Regolazione aria Serranda dell aria...

Страница 4: ...potenza della caldaia kW QN potenza nominale della caldaia kW K rendimento energetico della caldaia Domaine de fonctionnement Le domaine de fonctionnement correspond aux valeurs mesur es lors de l hom...

Страница 5: ...L M N O P MAX GAS 40 P 288 143 145 85 185 153 89 160 92 107 92 107 M8 54 73 MAX GAS 70 P 303 155 148 85 185 204 89 160 100 120 100 120 M8 52 71 82 MAX GAS 105 P 317 169 148 140 220 204 89 160 100 120...

Страница 6: ...ter carefully clean around the intended area correctly dispose of all residual packaging separating the various types of material The burner must not be operated in rooms containing aggressive vapours...

Страница 7: ...on and maintenance activity Notes for the operator The system should be inspected by a specialist at least once a year It is advisable to take out a maintenance contract to guarantee regular servicing...

Страница 8: ...ust not have any electrical contact with earthed parts The burner switches to lock out if a short circuit occurs between the probe and the burner earth During burner operation an ionised zone is produ...

Страница 9: ...tability of time periods regardless of fluctuations in the power supply or ambient temperature The design of the automatic combustion control unit protects it from the effects of brownouts Whenever th...

Страница 10: ...tions applying to the gas connection The gas train must only be connected to the gas mains by a recognised specialist The cross section of the gas line should be of a size designed to guarantee that t...

Страница 11: ...operating regulations for the heat generator must be observed All electrical connections must be correct The heat generator and heating system must be filled with water and the circulating pumps must...

Страница 12: ...gas pressure on elbow mbar head position air damper position A B A B MAX GAS 40 P MAX GAS 70 120 P MAX GAS 40 P MAX GAS 70 120 P Air damper setting A To act on the screw in figure to increase output...

Страница 13: ...WARNING the air pressure switch shall prevent the air pressure to go below 85 from the adjustment value in order to prevent the CO in the fumes to exceed 1 10000 ppm Min gas pressure switch The gas p...

Страница 14: ...lue measured at the time of commissioning To simplify the check use a flue gas temperature indicator Burner maintenance positions After removing the screws 5 turn the burner and pull it out of the fla...

Страница 15: ...n and position of the ionisation sensor in relation to earth Check the condition and connections of the ionisation ci rcuit cable s and measurement bridges Adjust clean or replace electrode s Connect...

Страница 16: ...installazione Installare il bruciatore dopo avere effettuato la pulizia intorno all area destinata Smaltire correttamente tutti i residui dell imballo differenziando le vari tipologie di materiali Il...

Страница 17: ...e deve rispettare le normative vigenti Per esempio sono da evitare locali con atmosfere pericolose o non ventilate Imballaggio Il bruciatore consegnato con un sistema modulare di imballo scatole separ...

Страница 18: ...In caso di anomalia della fiamma durante il funzionamento l alimentazione del gas si interrompe nella frazione di un secondo Viene avviata una nuova messa in funzione Se il bruciatore si avvia il cicl...

Страница 19: ...mpi estremamente stabili in dipendentemente dalle oscillazioni della tensione di rete o della temperatura am biente Il programmatore di comando e si curezza e progettato per essere sicuro in caso di s...

Страница 20: ...mento del gas Il collegamento della rampa gas alla rete del gas deve essere effettuato esclusivamente da un tecnico esperto autorizzato La sezione della tubazione del gas deve essere preparata in modo...

Страница 21: ...re termico devono essere rispettate Tutti gli allacciamenti elettrici devono essere eseguiti correttamente Il generatore termico ed il sistema di riscaldamento sono pieni d acqua le pompe di circolazi...

Страница 22: ...e gas in testa misurata sulla curva mbar posizione testa posizione serranda aria A B A B MAX GAS 40 P MAX GAS 70 120 P MAX GAS 40 P MAX GAS 70 120 P Ottimizzazione dei valori di combustione La taratur...

Страница 23: ...ssostato eviter che la pressione dell aria non scenda sotto 85 del valore impostato evitando cos che il CO nei fumi superi 1 10000 ppm Regolazione del pressostato gas di minima Il pressostato gas di m...

Страница 24: ...ine di semplificare il controllo installare un display per la visualizzazione della temperatura dei fumi di scarico Posizioni di manutenzione del bruciatore Dopo aver allentato la vite 5 e sganciato i...

Страница 25: ...l elettrodo di rivelazione rispetto al collegamento a terra Controllare lo stato e i collegamenti del circuito di rivelazione cavo i e ponti di misurazione Regolare pulire o sostituire gli elettrodi C...

Страница 26: ...r les op rations d installation apr s avoir nettoy tout autour de la zone destin Eliminer compl tement tous les r sidus d emballage en les triant par type de mat riau Le br leurs ne doit pas tre mis e...

Страница 27: ...r lequel le br leur est install L installateur doit respecter les normes en vigueur Par exemple viter les locaux dangereux et non ventil s Emballage Le br leur est livr avec un syst me modulaire d emb...

Страница 28: ...secondes max la vanne gaz se ferme En cas de d faillance de la flamme pendant le fonctionnement l alimentation en gaz est interrompue en l espace d une seconde Un nouveau d marrage est lanc Si le br l...

Страница 29: ...programme par microprocesseur on aboutit des temps tr s stables ind pendamment des variations de la tension d alimentation lectrique ou de la temp rature ambiante Le coffret est con u avec une protect...

Страница 30: ...raccordement de la rampe gaz au r seau de gaz ne peut tre r alis que par un technicien sp cialiste agr La section de la tuyauterie de gaz doit tre r alis e de telle sorte que la pression d alimentati...

Страница 31: ...t le Les donn es de r glage ci dessus sont des r glages de base Les donn es de r glage d usine sont encadr es en gras et sur fond gris Dans un cas normal ces r glages permettent la mise en service du...

Страница 32: ...sition du registre d air A B A B MAX GAS 40 P MAX GAS 70 120 P MAX GAS 40 P MAX GAS 70 120 P Optimisation des valeurs de combustion Le calibrage d usine devra tre modifi en fonction de la puissance re...

Страница 33: ...ur programm e en vitant ainsi que le CO des fum es ne d passe 1 10000 ppm R glage du pressostat du gas min Le pr ssostat gaz mini a la fonction de v rifier que la pression du gaz avant la vanne soit l...

Страница 34: ...ur la mise en service de plus de 30 C Utiliser un afficheur de temp rature des gaz de combustion pour faciliter le contr le Positions d entretien du br leur Apr s avoir desserr la vis 5 et d croch le...

Страница 35: ...gler le d bit de gaz V rifier l tat et la position de la sonde d ionisation par rapport la masse V rifier l tat et les raccordements du circuit d ionisation c ble et pont de mesure R gler les lectrode...

Страница 36: ...uemador en la caldera prestando atenci n a no estropear la empaquetadura aislante Condiciones de instalaci n Instale el quemador despu s de realizar una cuidadosa limpieza en toda el rea deseada Elimi...

Страница 37: ...el laboratorio de prueba ya que dependen mucho del generador en el cual el quemador est instalado Embalaje El quemador se entrega con un sistema modular de embalaje cajas separadas es decir separadas...

Страница 38: ...uridad se cierra En caso de fallar la llama durante el funcionamiento la alimentaci n de gas se interrumpe en el espacio de un segundo Se inicia una nueva puesta en marcha Si el quemador se pone en ma...

Страница 39: ...ocesador se obtienen tiempos extremadamente estables independientes de las oscilacio nes de la tensi n en la red o de la tempe ratura ambiente El programador de comando y seguridad fue proyectado para...

Страница 40: ...l para la conexi n del gas La conexi n de la rampa del gas a la red del gas tiene que efectuarla exclusivamente un t cnico experto autorizado La secci n del tubo del gas tiene que prepararse de manera...

Страница 41: ...petarse sus recomendaciones de utilizaci n Todas las conexiones el ctricas deben realizarse correctamente El generador de calor y el sistema de calefacci n deben estar lo suficientemente llenos de agu...

Страница 42: ...e la cabeza posici n de la compuerta de aire A B A B MAX GAS 40 P MAX GAS 70 120 P MAX GAS 40 P MAX GAS 70 120 P Optimizar los valores de combusti n La calibraci n de f brica se tendr que modificar se...

Страница 43: ...por debajo del 85 del valor configurado evitando de esta forma que el CO en los humos supere el 1 10000 ppm Regulaci n del pres stato gas de m n ima El pres stato gas de m nima tiene la funci n de ver...

Страница 44: ...indicador de temperatura de los gases de combusti n para facilitar la comprobaci n Posiciones de mantenimiento del quemador Despu s de aflojar el tornillo 5 y de desenganchar el quemador es posible fi...

Страница 45: ...loqueo de las v lvulas Ajustar el caudal de gas Comprobar el estado y la posici n de la sonda de ionizaci n con respecto a la masa Comprobar el estado y las conexiones del circuito de ionizaci n cable...

Страница 46: ...burners com 420010372804 RU 3 4 5 46 46 47 48 E BCU GAS 49 50 51 51 52 53 54 55 56 59 60 61 64 Ecoflam ISO 9001 2008 MAX GAS EN 676 20 WARNING WARNING DANGER WARNING DANGER WARNING CAUTION WARNING WA...

Страница 47: ...GAS P NOx A1 E_BCU GAS F6 M1 T1 Y 3 5 8 10 wieland 15 16 103B 113 A1 8 113 10 5 3 103B Y M1 F6 16 15 Ecoflam WARNING BBCH 1 wieland GT KIT ACS KIT ACS MAX GAS 40 LN P TC TW MAX GAS MAX GAS 40 40 LN L...

Страница 48: ...48 www ecoflam burners com 420010372804 RU 24 24 1 5 A 3 2 2 3 x 2 1 1 108 106 119 1 Y12 104 F4 119 1 119 pBr Y13 119 2 F6 F4 F6 Y13 Y12 1 104 106 108 119pBr 119 1 119 2...

Страница 49: ...49 www ecoflam burners com 420010372804 RU R RJ45 E BCU GAS E BCU LINE 1 Max 5s 33s 3s 25s 5s 1s 2 3 4 4 5 6 7 8 9 C 24s E BCU GAS 170 B 178 R R RJ45 DANGER...

Страница 50: ...50 www ecoflam burners com 420010372804 RU 2 3 5 1 3 4 A A1 3 4 5 5 3 Kit LPG KITLPG MAXGAS 5 60 6 EN676 EN676 Pf Pb Pin CAUTION DANGER A 50 100 mm A1 50 100 mm LPG OK 1 2 3 4 OK OK...

Страница 51: ...51 www ecoflam burners com 420010372804 RU A 5 A 1 1 O KIT LPG B10 0 100 A 1 5 A E BCU B10 18 3 6 30 S3 B4 T2 N T1 L1 T P STC PE N L Q HLF HLB T P STS InputVoltage DANGER...

Страница 52: ...0 3 5 4 0 MAX GAS 70 P NATURAL GAS 1 5 1 0 0 5 0 0 0 5 0 8 0 7 0 6 0 5 0 4 0 3 0 1 0 4 5 1 5 5 2 5 5 6 6 3 6 5 6 8 7 0 7 3 7 5 2 3 5 7 1 5 2 9 12 2 5 3 B A A B A B MAX GAS 40 P MAX GAS 70 120 P MAX GA...

Страница 53: ...0372804 RU A B C D 15 C A B 85 CO 1 10000 I L M N 60 20 12 30 37 18 M I L 0 4 0 6 0 9 3 0 1 5 2 1 1 8 2 4 2 7 1 2 A B C D 2 5 5 10 15 50 25 3 5 30 40 45 20 I L M N n 1 n 2 n 3 n 4 Nm3 h min max C C CO...

Страница 54: ...54 www ecoflam burners com 420010372804 RU 1 2 3 2 3 5 A B A B 1 WARNING 30 C 5 1 2 3 WARNING DANGER...

Страница 55: ...55 www ecoflam burners com 420010372804 RU 1 2 3 4 E BCU WARNING DANGER WARNING...

Страница 56: ...pressione gas in camera di combustione mbar pression dans la chambre de combustion mbar pressi n en la c mera de combusti n mbar output kW potenza kW puissance kW potencia kW head gas pressure on elb...

Страница 57: ...in the combustion chamber mbar pressione gas in camera di combustione mbar pression dans la chambre de combustion mbar pressi n en la c mera de combusti n mbar output kW potenza kW puissance kW potenc...

Страница 58: ...ressione gas in camera di combustione mbar pression dans la chambre de combustion mbar pressi n en la c mera de combusti n mbar output kW potenza kW puissance kW potencia kW pressure in the combustion...

Страница 59: ...in the combustion chamber mbar pressione gas in camera di combustione mbar pression dans la chambre de combustion mbar pressi n en la c mera de combusti n mbar output kW potenza kW puissance kW poten...

Страница 60: ...RIVELAZIONE MV MOTORE VENTILATORE TV TRASFORMATORE HL1 LAMPADA DI PRIMA FIAMMA HLB LAMPADA DI BLOCCO SPA PRESSOSTATO ARIA STC TERMOSTATO CALDAIA STS TERMOSTATO DI SICUREZZA YVG ELETTROVALVOLA GAS DI P...

Страница 61: ...Spare parts list Panoramica Parti di ricambio Vue d ensemble Pi ces de rechange Descripci n Piezas de recambio MAX GAS 40 P 0200 0280 0210 0310 0290 0270 0260 0070 0080 0050 0040 0130 0120 0010 0030 0...

Страница 62: ...AS 120 P MAX GAS 105 P 0040 0050 0120 0010 0030 0130 0150 0140 0200 0280 0210 0310 0290 0270 0260 0250 0240 0190 0060 0070 0220 0300 0180 0170 0230 0100 0020 0160 0090 Overview Spare parts list Panora...

Страница 63: ...R 65320518 0170 ORING ORING ORING ORING 65321066 65321061 0180 IONIZATION CABLE CAVO DI RIVELAZIONE CABLE D IONISATION CABLE DE IONIZACION TC 65325259 65325260 TL 65325262 65325261 0190 IGNITION CABLE...

Страница 64: ...8 65320518 0170 ORING ORING ORING ORING 65321061 65321061 0180 IONIZATION CABLE CAVO DI RIVELAZIONE CABLE D IONISATION CABLE DE IONIZACION TC 65325260 65325260 TL 65325261 65325261 0190 IGNITION CABLE...

Страница 65: ...65 www ecoflam burners com 420010372804 EN IT FR ES RU...

Страница 66: ...66 www ecoflam burners com 420010372804 EN IT FR ES RU...

Страница 67: ...67 www ecoflam burners com 420010372804 EN IT FR ES RU...

Страница 68: ...a il diritto di apportare ai prodotti le modifiche che riterr necessarie o utili senza pregiudicarne le caratteristiche principali La maison Ecoflam Bruciatori S p A se r serve le droit d apporter les...

Отзывы: