background image

Les étiquettes de sécurité des instructions 

de sécurité importante Lisez et suivez atten-

tivement les instructions de sécurité dans ce 

manuel et sur la pompe. 
Conservez les Instructions – Ce manuel contient 

les instructions importantes qui devraient être 

suivies pendant l’installation, l’opération, et l’ 

entretien du produit. Conservez ce manuel pour 

la référence future.
 

C’est le symbole d’alerte de sécurité. 

Lorsque vous voyez ce symbole sur votre 

pompe ou dans ce manuel, cherchez un des 

mots-clés suivants et être attentif à la possibilité 

de blessures corporelles !
 

 

Indicates a hazard which, if 

not avoided, will result in death or serious injury. 

 
 

 

 

Indique un danger 

qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou 

des blessures graves.

 

 

Indique un danger qui, si elle 

n’est pas évitée, peut entraîner la mort ou des 

blessures graves.

NOTICE

 NOTICE indique que les pratiques 

ne sont pas liées à des blessures corporelles.

Gardez les etiquettes de sécurité dans la bonne 

condition. Remplacez les étiquettes de sécurité 

manquantes ou endommagées.

Une pompe de puisard est un appareil électrique conçu pour fonctionner 

dans les environnements humides en soi.

TOUJOURS UTILISEZ UNE  

ATTENTION EXTREME

 

lors d’installer ou maintenir ce produit!
Besoin d’Aide: Téléphonez 1-877-326-3561 à 

l’aide; Ne Retournez pas au Magasin

Sécurité générale  

 

 

 

Risque des brulures 

Ne touchez pas un moteur d’opération. Les 

moteurs sont conçus pour fonctionner à 

hautes températures. Pour éviter les brûlures  

lors d’entretenir la pompe, laissez refroidir 

pendant 20 minutes après l’arrêt avant de le 

manipuler.
Ne laissez pas la pompe ou aucun com-

posant du système geler. Faire comme cela 

va annuler la garantie.
Pompez l’eau seulement avec cette pompe.
Périodiquement, inspectez la pompe et les 

composants du système.
Portez des lunettes de sécurité en tout temps 

lorsque vous êtes en train de travailler sur les 

pompes.
 

 

     Risque de l’explosion.  

 

 

     Le corps de la pompe 

peut exploser si elle est utilisée comme une 

pompe de booster.

SECURITE GENERAL E

STOP Avant que vous commencez

ATTENTION

ATTENTION

ADVERTISSEMENT

ADVERTISSEMENT

Pour les parts ou l’aid, téléphonez au Service de clientele de ECO-FLO 1-877 326-3561

8  

Содержание SUP64

Страница 1: ...Owner s Manual Stainless Steel Submersible Utility Pumps General Safety 2 Specifications 3 Installation 4 Troubleshooting 5 Warranty 6 TABLE OF CONTENTS...

Страница 2: ...t avoided will result in death or serious injury Indicates a hazard which if not avoided could result in death or serious injury Indicates a hazard which if not avoided could result in minor or modera...

Страница 3: ...oded Basement Floors Window Wells Spas Cisterns and Sumps SPECIFICATIONS PERFORMANCE Capacity Cord Model HP Volt Ph Amps GPH at 0 Max Head Construction Impeller Length SUP64 1 4 115 1 2 5 1500 23 Stai...

Страница 4: ...RE CONNECTION OVERLOAD PROTECTION Do not work on pump until power is unplugged Do not cut off ground pin or use an adapter fitting Do not use an extension cord The pump power cord should be connected...

Страница 5: ...in basin Defective float switch Replace float switch Pump is air locked Start and stop several times by plugging in and unplugging cord Check for clogged vent hole in pump case Vertical pumping dista...

Страница 6: ...eged defect Manufacturer will subsequently take corrective action as promptly as reasonably possible No requests for service will be accepted if received more than 30 days after the warranty expires W...

Страница 7: ...Manuel D Utilisation Pompe Submersible en Acier Inoxydable D usage G n ral S curit G n rale 8 Sp cifications 9 Installation 10 D pannage 11 Garantie 12 CONTENTS DU TABLEAU...

Страница 8: ...tiquettes de s curit manquantes ou endommag es Une pompe de puisard est un appareil lectrique con u pour fonctionner dans les environnements humides en soi TOUJOURS UTILISEZ UNE ATTENTION EXTREME lor...

Страница 9: ...r Flooded Basement Floors Window Wells Spas Cisterns and Sumps SPECIFICATIONS PERFORMANCE Capacity Cord Model HP Volt Ph Amps GPH at 0 Max Head Construction Impeller Length SUP64 1 4 115 1 2 5 1500 23...

Страница 10: ...tilisation d une rallonge INSTALLATION b Couper la broche de terre ou utiliser un raccord d adaptateur c Travailler sur la pompe ou l interrupteur lorque il est branch d Retirer le carter de moteur d...

Страница 11: ...t verrouill e air D marrez et arr tez plusieurs fois par brancher et d brancher le cordon V rifiez le venteau bouch dans la bo te de pompe La distance de pompage vertical est trop lev e R duisez la di...

Страница 12: ...expiration de la garantie La garantie n est pas transf rable et ne s applique pas aux produits utilis s dans des applications commerciales de location Les termes et les conditions g n raux Les limitat...

Страница 13: ...Manual De Operaci n Bomba De Uso General Sumergible De Acero Inoxidable Seguridad general 14 Especificaciones 15 Instalaci n 16 Soluci n de problemas 17 Garant a 18 TABLA DE CONTENIDO...

Страница 14: ...no se evita podr a causar la muerte o lesiones graves indica un riesgo que si no puede evitarse puede provocar lesiones leves o moderadas AVISO indica pr cticas no relacionadas con lesiones personales...

Страница 15: ...Flooded Basement Floors Window Wells Spas Cisterns and Sumps SPECIFICATIONS PERFORMANCE Capacity Cord Model HP Volt Ph Amps GPH at 0 Max Head Construction Impeller Length SUP64 1 4 115 1 2 5 1500 23...

Страница 16: ...anular la garant a a El uso de un cable de extensi n INSTALACI N b Cortando el conector de tierra o usando un adap tador apropiado c trabajando en la bomba o cambiando mientras est enchufado d Extrac...

Страница 17: ...s veces enchufando y desenchufando el cable Compruebe que el orificio de ventilaci n est obstruido en el caso de la bomba Distancia de bombeo vertical es demasiado alto Reducir la distancia o cambiar...

Страница 18: ...onto como sea razonablemente posible No se aceptar n solicitudes de servicio si se recibe m s de 30 d as despu s del vencimiento de la garant a La garant a no es transferible y no se aplica a producto...

Отзывы: