background image

22

DEPANNAGE

Pour les parts ou l’aid, téléphonez au Service de clientele de ECO-FLO 1-877 326-3561

  PROBLEME 

VERIFIER 

ACTION CORRECTE

  LE MOTEUR NE DEMARRE PAS MAIS LES FUSIBLES NE SAUTENT PAS
  Pas de voltage 

Pas de voltage au contrôle du moteur submersible ou débranchez l’interrupteur  Remplacez les fusibles

   

Pas de voltage à l’interrupteur de pression. 

Remplacez le pressostat défectueux.

   

Pas de voltage au contrôle du moteur submersible 

Recâblez l’offre à la commande de moteur submersible.

   

Câble ou les épissures mals 

Consultez l’électricien agréé ou un réparateur.

   

Commande de moteur submersible mal câblé. 

Rebranchez le contrôle moteur submersible correctement 

   

 

(voyez les diagrammes d’installation de câblage).

  LES FUSIBLES SAUTENT OU LA PROTECTION DE SURCHARGE SE DECLENCHE LORSQUE LE MOTEUR COMMENCE
  Fusible de mauvaise taille ou vérifiez incorrectement  

la taille de fusible avec le tableau, Page3. 

Installez le fusible correct ou un fusible temporisé. 

  fusible temporisé de la taille.
  Le calibre du fil trop petit. 

Vérifiez la taille du fil avec le tableau, Page3. 

Installez le fil de taille correcte. 

  Démarrant le condensateur défectueux, 

Vérifiez la commande de moteur submersible si condensateur de 

Remplacez condensateur de démarrage. Remplacer le relais de démarrage si c’est  

  la taille grillé ou fausse 

 

défectueux. 

  voltage bas ou haut
  la taille grillé ou fausse 

démarrage a soufflé.  Vérifiez la note du 

Si la variation du voltage est supérieure à ± 10%, appeler la société de pouvoir 

  voltage bas ou haut 

condensateur. Vérifiez le relais de démarrage. 

ou d’autorité hydro local pour ajuster le voltage.

  

Vérifiez que la tension de la ligne est de ± 10% de la plaque signalétique

   

du voltage nominale lorsque le moteur est en marche.

  Les plombs du fil de la source de courant pas  

Vérifiez le schéma de câblage du contrôle du moteur submersible contre 

Rebranchez conduit à correspondre le schéma de câblage dans le couvercle de 

  correctement connecté au contrôle du moteur  

le branchement de puissance en venant. Vérifiez le codage de couleur du fil de   commande du moteur submersible. Rebranchez les fils de puissance de sorte

 submersible. 

la source de courant 

que le code de couleur de fil correspond au moteur de code de couleur de plomb.

 
 
  Le fil cassé dans le contrôle moteur submersible. 

Examinez toutes les connexions et le câblage dans la commande de moteur 

Coupez la puissance et réparez ou remplacez le fil défectueux.

  

submersible. 

  La pompe ou le moteur coincés ou contraignant. 

Vérifiez l’axe bloqué dans la pompe. 

Si nécessaire, poussez la pompe (faites toutes les vérifications possibles hors sol en

   

 

premier). Si la pompe est verrouillée, remplacez-le. Nettoyez bien de tout le sable ou les  

   

 

chaux avant de réinstaller la pompe.

  Épissures du fil de la source de courant ou les fils du moteur 

Consultez l’électricien agréé ou un réparateur qualifié. 

Ne tentez pas de démonter la pompe ou le moteur.

   à la terre, court-circuit, ou ouvert. 

  LES FUSIBLES SAUTENT OU LA PROTECTION DE SURCHARGE SE DECLENCHE LORSQUE LE MOTEUR MARCHE
  voltage bas ou haut. 

Vérifiez que le voltage de la ligne est de ± 10% de la tension nominale de la  

Si la variation du voltage est supérieure à ± 10%, appelez la compagnie d’électricité pour  

   

plaque signalétique moteur en marche. 

ajuster le voltage.

  Haut ambiante (atmosphérique) 

Vérifier la température de la commande de moteur submersible. 

Ne montez pas la lumière indirect du contrôle de moteur submersible

 température. 

 

  Commande du moteur submersible avec mauvais voltage ou 

Comparez le voltage et la puissance de cheval sur plaque signalétique du 

Remplacer la commande de moteur submersible si les numéros ne correspondent pas.  

  puissance de cheval nominale. 

moteur submersible ou sur le schéma de circuit à l’intérieur du couvercle de 

Utilisez uniquement le contrôle moteur submersible conçu pour une utilisation avec la  

   

commande du moteur submersible 

pompe.

  Le calibre du fil trop petit. 

Vérifiez la taille du fil avec le tableau,Page3. 

Installez la taille du fil correcte.

 
  LA POMPE DEMARRE PAS TROP SOUVENT
  Les fuites dans le système. 

Vérifiez toutes les connexions du réservoir avec la mousse de savon pour  

Le système doit être de l’air et étanche à l’eau.

   

détecter les fuites d’air. 

 

   

Vérifier la plomberie pour les fuites. 

  Pressostat. 

Vérifiez l’interrupteur défectueux ou changez de réglage. 

Re-ajusteur remplace l’interrupteur de pression.

  Les clapets anti-fuites. 

Assurez-vous que les clapets ne fuient pas en arrière. 

Remplacez les soupapes de contrôle si nécessaire.

  gorgé d’eau. du réservoir 

Reservoirspré-chargées:vérifiez la pression de l’air pré-charge du réservoir 

Pré-chargez les réservoirs: ajustez la pression de l’air à 2PSI(13.8kPa)

   

vérifier les fuites dans la vessie. 

inférieure à la pression de seuil dans la pompe (quand il n’y a pas de pression sur le  

   

 

système). Remplacez la vessie si nécessaire.

   

Air au-dessus des réservoirs d’eau: vérifiez les fuites d’air Vérifiez  

Air sur les réservoirs d’eau: réparez ou remplacez les réservoirs, remplacez CVA si nécessaire.

   

Le Contrôle du volume d’air (CVA). 

 

  Fuite dans le tuyau de descente. 

Soulevez le tuyau de descente d’une longueur à la fois jusqu’à ce que 

Remplacez tuyau au-dessus de ce point.

   

l’eau est dans le tuyau.

  Interrupteur de pression trop loin du réservoir. 

Mesurez la distance entre le commutateur de pression dans le réservoir. 

Mettez le commutateur à 1 ‘(. 3M) du réservoir.

 
  PEU OU PAS D’EAU DISTRIBUEE 

 

  Le clapet est coincé  

Examinez la vanne. 

Si coincé, valve libre, s’il est installé en arrière, l’inverser.

  ou installé à l’envers (réservoir standard seulement). 

 

 

  Niveau bas d’eau. 

Déterminez le plus bas niveau de l’eau dans le puits lorsque la pompe est  

Pompe inférieure plus loin dans le puits (mais au moins 5 ‘(1,5 M) au-dessus de fond de 

   

en marche et comparez pour pomper réglage de la profondeur. 

puits). La pompe de laminage décharge jusqu’à la sortie est égale à taux de puits de  

   

 

récupération. NOTICE: Faire fonctionner la pompe tandis que l’air enfermé peut provoquer  

   

 

la perte de prime et endommager sérieusement la pompe.

  Voltage bas. 

Vérifiez le voltage à commande de moteur submersible avec le fonctionnement   Installez le fil plus gros du mètre au contrôle du moteur submersible. Installez le fil plus 

   

de la pompe.Vérifiez la taille du fil et de puissance taille entrant fil avec le  

gros de la commande de moteur submersible pour pomper. Si nécessaire, ayez le voltage  

   

tableau,Page3. 

d’offre en augmentation de la compagnie d’électricité

  La grille d’entrée branché. 

Retirez la pompe et vérifiez l’état de l’écran. 

Nettoyez ou remplacez si nécessaire.

  Clapet anti-retour au refoulement de la pompe coincé. 

Retirez la pompe et examinez le clapet anti-retour. 

Le clapet anti-retour libre.

  Refoulement de la pompe.
  Les impelleurs et les diffuseurs usés 

Assurez-vous que le système est libre de tout obstacle et de la pompe est  

Remplacez la pompe. 

   

dans l’eau solide et fonctionne normalement. 

L’AIR OU L’EAU LAITEUX DECHARGE DU ROBINET
  Gaz dans l’eau de puits. 

Vérification de la présence de gaz dans l’eau de puits                               

Retirez les orifices de purge; branches les tees. Assurez-vous que les tees branchés ne  

   

 

fuient pas. Si nécessaire, le gaz séparé de l’air avant son entrée dans le réservoir sous  

   

 

pression. Remplacez la commande si nécessaire

  Contrôle du volume d’air ne fonctionne pas (réservoirs 
  du standard uniquement) 

Assurez-vous que les ports et les clapets anti-retour à billes sont claires. 

  

Содержание EFSUB10

Страница 1: ...ner s Manual 4 Submersible Pumps Two Three Wire 1 2 through 1 1 2 HP Pump Selection 2 3 General Safety 4 Electrical 5 6 Installation 7 9 Troubleshooting 10 Repair Parts 11 Warranty 12 TABLE OF CONTENT...

Страница 2: ...mp pumped ie 10 GPM In some counties this information is recorded at the health office or other offices of the county and or the driller may have retained the information in the driller s file You nee...

Страница 3: ...unted near the tank provides ease of serviceability Knowing the above and prior to installing or removing and reinstalling your 4 pump please confrm the following The correct HP for the depth the pump...

Страница 4: ...zing may damage system leading to injury or flooding Allowing pump or system compo nents to freeze will void warranty Can shock burn or cause death To avoid dangerous or fatal electric shock hazard us...

Страница 5: ...tandards for the pump horsepower and length of wire run NOTICE See installation Wiring Diagrams for typical wiring hookups and submersible motor control identification ELECTRICAL All wiring must meet...

Страница 6: ...ectrical Code and local code requirements Use ground wire at least as large as the wires supplying power to motor At well head connect ground wire to grounding terminal that meets Canadian Electrical...

Страница 7: ...torch moving Too much concen trated heat may damage tubing 3 Mechanical Splice Kit with plastic insulators for 14 12 and 10 Gauge AWG Wire 2 3 and 5mm A Cut motor leads staggering lead and wire lengt...

Страница 8: ...eck solids in water fill a glass from pump and let solids settle out 7 When water is completely clear at 1 3 setting open gate valve to approximately 2 3 open and repeat process 8 When water is comple...

Страница 9: ...p bond together all metal parts accessible at the well head including metal discharge pipe metal well casing and the like Use a metal bonding conductor at least as large as the power cable conductors...

Страница 10: ...power on motor nameplate Replace submersible motor control if numbers do not with wrong voltage or with those given on submersible motor control nameplate or match Use only submersible motor control d...

Страница 11: ...3W 230V EFSUP1001 Motor 1HP 2W 230V EFSUP1002 Motor 1HP 3W 230V EFSUP1501 Motor 1 1 2HP 3W 230V EFSUP1502 Motor 1 1 2HP 2W 230V EFSUP1003 Wire Guard EFSUP0506 Wire Guard 2 1 EFSUP1503 Wire Guard EFSU...

Страница 12: ...ests for service will be accepted if received more than 30 days after the warranty expires Warranty is not transferable and does not apply to products used in commercial rental applications General Te...

Страница 13: ...i taires 4 Pomes Submersibles Deux Trois fil 1 2 travers 1 1 2HP S lection de la pompe 14 15 S curit G n rale 16 Electrique 17 18 Installation 19 21 D pannage 22 Parts de R paration 23 Garantie 24 CON...

Страница 14: ...s des comt s cette information est enregistr e au bureau de sant ou aux autres bureau du comt et ou le foreur peut avoir conserv les informa tions dans le dossier du foreur Vous avez besoin d une copi...

Страница 15: ...s et avant de retirer et de r installer votre 4 pompe confirmez le suivant s il vous plait HP correct pour la profondeur la pompe mettra dans le puits GPM gallons par minute corrects pour les puits Le...

Страница 16: ...s du syst me de geler la garantie sera annul e N installez pas cette pompe dans un tang une rivi re ou autre tendue d eau libre qui peut tre utilis pour la natation ou les loisirs Ne nagez pas ni pata...

Страница 17: ...NOTICE Voyez les Sch mas de c blage d installation pour les raccordements de c blage typiques et le moteur submersible contr le l identification ELECTRIQUE Tout le c blage doit r pondre le Code Elect...

Страница 18: ...ils fournissant la puis sance au moteur A la t te de puits connecter le fil de terre la borne de terre qui r pond aux exigences du Code cana dien d Electricit ou du Code National d Electricit qui s ap...

Страница 19: ...ec les isolateurs en plastique pour 14 12 et10 Fil de Jauge d AWG 2 3 et 5mm A Coupez le plomb du moteur d calant la longueur du plomb et du fil alors que le deuxi me plomb est 4 101 6mm plus long que...

Страница 20: ...ur 1 3 appareil ouvrez la vanne environ deux troisi me ouvrez et r p tez le processus 8 Lorsque l eau est tout fait clair sur 2 3 appareil ouvrez la vanne compl tement et fonctionnez la pompe jusque l...

Страница 21: ...mise la terre lors d tre fourni sera le conducteur ayant une isolation verte il peut aussi avoir une ou plusieurs rayures jaunes C Mettez la pompe le moteur et tout conduit m tallique la terre qui po...

Страница 22: ...commande de moteur submersible si les num ros ne correspondent pas puissance de cheval nominale moteur submersible ou sur le sch ma de circuit l int rieur du couvercle de Utilisez uniquement le contr...

Страница 23: ...30V EFSUP1501 Moteur 1 1 2HP 3W 230V EFSUP1502 Moteur 1 1 2HP 2W 230V EFSUP1003 Garde de Fil EFSUP0506 Garde de Fil 2 1 EFSUP1503 Garde de Fil EFSUP0753 Garde de Fil EFSUP1004 Garde de Fil EFSUP1504 G...

Страница 24: ...nsf rable et ne s applique pas aux produits utilis s dans des applications commerciales de location Les termes et les conditions g n raux Les limitations de recours Vous devez payer tous les travaux e...

Страница 25: ...4 Bombas sumergibles Dos Tres Cables 1 2 a trav s de 1 1 2 Selecci n de bombas 26 27 Seguridad general 28 El ctrico 29 30 Instalaci n 31 33 soluci n de problemas 34 Piezas de reparaci n 35 Garant a 36...

Страница 26: ...ombeado es decir 10 GPM En algunos condados de esta informaci n es registrada en la oficina de salud u otras oficinas del condado y o el perforador puede haber retenido la informaci n en el expediente...

Страница 27: ...icio Sabiendo lo anterior y antes de instalar o quitar y volver a instalar su bomba 4 por favor confrm lo siguiente La correcta de HP para obtener la profundidad de la bomba estar en el pozo La correc...

Страница 28: ...es o inun daciones Permitir componentes de la bomba o del sistema se congele se anular la garant a Puede causar choque quemaduras o la muerte Para evitar choques el ctricos peligrosos o fatales use so...

Страница 29: ...lir con el C digo El ctrico Canadiense o Nacional Requisitos de los c digos locales y el C digo El ctrico Utilice nicamente cable de cobre para las conexiones a la bomba y el control motor sumergible...

Страница 30: ...istran energ a al motor En boca de pozo conecte el cable de tierra al terminal de tierra que cumpla con los requisitos del C digo El ctrico Canadiense o del C digo El ctrico Nacional que se apli can P...

Страница 31: ...concen trados pueden da ar la tuber a 3 Empalme mec nico Kit con aislantes de pl stico de 14 12 y 10 AWG de alambre 2 3 y 5 mm A Corte los cables del motor principal tambale ndose y longitud del cable...

Страница 32: ...5 Conjunto v lvula de compuerta en la descarga ter cera abierta arrancar la bomba ver Fig 3 6 Mantenga la v lvula de compuerta en esta posici n mientras el agua bombea en el suelo Deje correr el agua...

Страница 33: ...r el conductor con aislamiento verde tambi n puede tener uno o m s rayas amarillas C Conecte a tierra la bomba el motor y cualquier con ducto met lico que lleva conductores del cable de alimentaci n C...

Страница 34: ...tions and pump is in solid water and operating normally Replace pump DESCARGA DE AIRE O AGUA LECHOSA DE LOS GRIFOS Gas en el agua de pozo Compruebe si hay presencia de gas en el agua de pozo Quite los...

Страница 35: ...HP 2W 230V EFSUP1003 protecci n de alambre EFSUP0506 protecci n de alambre 2 1 EFSUP1503 protecci n de alambre EFSUP0753 protecci n de alambre EFSUP1004 protecci n de alambre EFSUP1504 protecci n de a...

Страница 36: ...No se aceptar n solicitudes de servicio si se recibe m s de 30 d as despu s del vencimiento de la garant a La garant a no es transferible y no se aplica a productos usados en aplicaciones comerciales...

Отзывы: