Ecleris MICROSTAR OM-100 Скачать руководство пользователя страница 53

USER MANUAL / MANUAL DE USUARIO 

– MICROSTAR 

 

Página 

53

 de 

60

 

INMANUUML017 USER MANUALM. USO OM-100 V.2022.05 ENGESP US 

Los ventiladores deben funcionar siempre que la fuente de iluminación está encendida. Si 
por alguna razón no funcionaran, apague inmediatamente el equipo para evitar fallas en la 
lámpara por elevada temperatura. 

Apague el microscopio cuando no es utilizado. 

5.2 FUENTE DE ILUMINACION 

La fuente de luz Ecleris Everlux posee un módulo de iluminación por LED (Light-Emitting Diode),  

El punto focal del sistema óptico alcanza muy altas temperaturas, por lo tanto el extremo 
del cable de fibra óptica se calienta.  

Nunca toque el extremo del cable de fibra óptica.  

No mire en forma directa el extremo del cable de fibra óptica ni el extremo del objetivo 
del microscopio.   

Se  recomienda  conectar  el  cable  de  fibra  óptica  antes  de  encender  la  fuente  de 
iluminación. 

5.3 AJUSTE DE LA DISTANCIA INTERPUPILAR 

Para  realizar  este  ajuste  sostenga  el  cuerpo  del  binocular  con  ambas  manos  y  acomódelas 
simultáneamente.  Debe  moverlas  hacia  un  lado  y  hacia  otro  hasta  que  la  distancia  entre  los 
binoculares  coincida  con  su  distancia  interpupilar.  La  distancia  interpupilar  puede  ser  ajustada 
manualmente entre 55 y 75mm. 

5.4 AJUSTE DE LA CORRECCION DIOPTRICA 

El  Microscopio  Ecleris  Microstar  OM-100posee  una  corrección  dióptrica  independiente  para 
ambos oculares. El ajuste se realiza girando los oculares hacia el signo + o el signo 

–.   

5.5 VARIACIÓN DE LA MAGNIFICACION 

El  selector  de  magnificación  posee  6  posiciones:  4/6/10/16/25x.  La  posición  10x  se  repite  en  el 
selector. La marca en el cuerpo del microscopio indica la magnificación seleccionada.  

Puede  cambiarse  la magnificación  del  microscopio  con  cualquiera  de  los  comandos  ubicados  a 
ambos lados del binocular, girando el comando suavemente, hasta lograr el aumento deseado. 

5.6 FILTRO DE COLOR 

Si el operador lo considera necesario, un filtro de color verde puede ser colocado entre la fuente 
de luz y el lente objetivo, tirando del comando correspondiente. 

6.  MOVIMIENTO Y TRANSPORTE 

El  Microscopio  Ecleris  Microstar  OM-100ha  sido  diseñado  para  obtener  movimientos  de  gran 
estabilidad  mediante  crapodinas.  Éstas  permiten  una  fácil  manipulación  y  el  correcto 
posicionamiento del cabezal para una mejor observación. 

6.1 MOVIMIENTO DEL ANTEBRAZO 

Rotaciones mayores de 220º del antebrazo permiten el correcto posicionamiento del microscopio. 
El  microscopio  posee  un  modo  de  ajuste  y  bloqueo  que  permite  la  regulación  de  la  dureza  del 

Содержание MICROSTAR OM-100

Страница 1: ...without previous written authorization from ECLERIS Neither can it be reproduced multiplied or published through any electronic data processing form The information contained in this manual may be mod...

Страница 2: ...COMPATIBLE ACCESORIES 10 4 INSTALLATION AND SET UP 10 4 1 FLOOR STAND MICROSCOPE OM100F 10 4 2 LIGHT SOURCE 13 4 3 FOCAL LENS MOUNTING 14 4 4 WALL MOUNTED MODEL OM100W 14 4 5 CEILING MOUNTED MODEL OM1...

Страница 3: ...EAD TILT 24 6 6 SHIPMENT 24 7 MAINTENANCE 25 7 1 CLEANING 25 7 1 1 CLEANING THE EXTERNAL SURFACES 25 7 1 2 CLEANING OF OBJECTIVE LENS AND EYEPIECES 25 7 2 ELECTRICAL CONNECTIONS 26 7 3 FUSE CHANGE 26...

Страница 4: ...CLERIS office The EclerisMicrostarOM 100 Microscope is an electrical device that provides very high light intensity It is use is recommended exclusively for trained personnel Do not use the microscope...

Страница 5: ...0 Microscope has been designed for diagnostic observations The purpose of this manual is to explain the functioning and operation of the equipment Its use is indicated for different medical specialtie...

Страница 6: ...raphic arm 10 Weight compensation 11 Fiber optic cable 12 Forearm 13 Light source 3 3 2 WALL MOUNTED MODEL OM 100W Components 1 Wall mounting support 4 Wall anchors with 4 bolts 1 Complete pantograph...

Страница 7: ...le 6 Eye piece 7 Binocular 8 Optical Head 9 Wall mount support 3 3 3 CEILING MOUNTED MODEL OM 100C Components 1 Ceiling mount support 1 Extensible Column 1 Complete pantographic arm 1 Light Source 1 O...

Страница 8: ...elescopic column external sheath 6 Pantographic arm 7 60 angled piece 8 Optical Head 3 3 4 TABLE MOUNTED MODEL OM 100T Components 1 Table mount support 1 Column 1 Complete pantographic arm 1 Light Sou...

Страница 9: ...olumn 3 Light source 4 60 angled piece 5 Pantographic arm 6 Optical Head 7 Forearm 3 3 5 COMPLETE OPTICAL HEAD BODY 1 Micro focus adjustment 2 Objective lens 3 Optical Head body 4 Binocular body 5 Eye...

Страница 10: ...able device cover kit handles and knobs Focal lens ring for plastic lens protector Plastic lens protector 15 unit pack Digital data capture system Ecleris ENDODIGI 4 INSTALLATION AND SET UP Additional...

Страница 11: ...ews at the column s receiving end by using the 3 16 Allen key provided Place the microscope s arm as shown in the figure You must achieve a perfect fit with the column Fully tighten the 3 screws on th...

Страница 12: ...lace the binocular in the matching binocular support verifying that the marks are aligned Adjust the binocular screw to achieve the best possible seat 7 Attach the eyepieces to the binocular Unfold th...

Страница 13: ...essary once the microscope has been installed regulate the weight compensation command located at the proximal end of the pantograph arm If you detect any abnormality before you start operating the mi...

Страница 14: ...of the microscope Before turning on the light source please verify the correct positioning of the lamps and their alignment with the fiber optic cable connector 4 3 FOCAL LENS MOUNTING Screw the lens...

Страница 15: ...h a pencil the place on the wall where the upper right hole of the wall mount is to use as a reference 4 With an impact electric drill and a 12mm widia drill bit drill the upper right hole introduce t...

Страница 16: ...nect one end of the wall mount power cable from the light source to the upper connector of the wall mount and the 3 meters AC interlock cable from the connector underneath the wall mount to the electr...

Страница 17: ...100 V 2022 05 ENGESP US 2 Firmly attach the column to the ceiling support base 3 Slide the plastic cover onto the columns end and hold it at the desired height with the supplied ring 4 Insert the tel...

Страница 18: ...he 2 lateral 3 16 Allen screws 7 If you have acquired a column extension it should be installed now Loosen the Allen screws at the column s end place the column extension and tighten the Allen screws...

Страница 19: ...OUNTED MODEL OM 100T Before beginning the microscope s installation on the table be sure that it is capable of withstanding at list eight 8 times the microscope s weight 1 Place the Table mount where...

Страница 20: ...Follow steps 5 thru 9 from 4 4 section for head binocular and eye pieces installation 4 7 BEAM SPLITTER AND CAMERA INSTALLATION 1 Remove the binocular if it is already placed 2 Tightly screw the camer...

Страница 21: ...easured from the focal lens to the object It is very important to use a flat object or image during this procedure 13 Set the oculars to its middle position no dioptrics correction 14 Rotate the magni...

Страница 22: ...as the one stated on the back of the light source Verify that the electrical network used has its grounding connection in perfect conditions and that it makes perfect contact with the equipment Check...

Страница 23: ...ADJUSTMENT To perform this adjustment you must hold the body of the binocular with both hands and turn them simultaneously You must move these backwards and forwards until the distance between them m...

Страница 24: ...has an elbow or slanted mount that gives you a fixed 60 angle in relation to the arms This movement involves the 60 angle head and reaches 360 in relation to the microscope s arm Movement can be regul...

Страница 25: ...4 A 250 V for 110 V supply To perform any revision or maintenance work contact your local distributor or the closest ECLERIS office 7 1 CLEANING Before cleaning the Ecleris Microstar OM 100 Microscop...

Страница 26: ...network 7 4 FIBER OPTIC CABLE CHANGE 1 Turn the light source off 2 Remove the distal end of the fiber optic cable placed inside the microscope s optical head Release the other end of the fiber optic...

Страница 27: ...ER SUPPLY 100 240 VAC 50 60 Hz FUSES 2 x T3AL250V CLASS I APPLICABLE PART BF type USE Continuous POWER CONSUMPTION 110VA COLOR TEMPERATURE 6000 K approx LED SYSTEM SERVICE LIFE 50000 hours approx REFR...

Страница 28: ...max Extensions of 11 8 300 mm avaiable HORIZONTAL REACH Standard arm 44 88 1140mm m x Long arm 55 1 1400mm m x WEIGHT 89 pounds 40 5 Kg MODEL OM 100T TABLE MOUNT HORIZONTAL REACH Standard arm 44 88 11...

Страница 29: ...Replace the lamp Verify the lamp is secured in place Change the position of the voltage selector High temperature at the light source Fans do not work Obstruction of the ventilation grids Notify the...

Страница 30: ...is guarantees the appropriate functioning under adequate use in agreement with the indications of this manual The warranty period is for one 1 year as from the date of purchase invoice ECLERIS shall n...

Страница 31: ...ec nico o de otra manera se proh be sin el consentimiento escrito anterior del due o de derechos reservados La informaci n contenida en este manual puede ser modificada o ampliada sin notificaci n pre...

Страница 32: ...ENTE DE LUZ LED 40 3 3 7 ACCESORIOS COMPATIBLES 40 4 INSTALACION Y PUESTA EN MARCHA 40 4 1 ESTATIVO DE PISO OM100F 41 4 2 FUENTE DE ILUMINACION 44 4 3 MONTAJE DE LA LENTE FOCAL 45 4 4 ESTATIVO DE PARE...

Страница 33: ...EO DEL CABEZAL MOVIMIENTO BASCULANTE 54 6 6 TRANSPORTE DEL MICROSCOPIO 54 7 MANTENIMIENTO 55 7 1 LIMPIEZA 55 7 1 1 LIMPIEZA DE SUPERFICIES EXTERIORES 55 7 1 2 LIMPIEZA DE OBJETIVOS Y OCULARES 56 7 2 C...

Страница 34: ...local o con la oficina de ECLERIS m s cercana El Microscopio Ecleris Microstar OM 100 es un equipo el ctrico con emisi n de luz de gran intensidad Su uso est aconsejado nicamente para personal entren...

Страница 35: ...N Y COMPONENTES Los distintos modelos disponibles del Microscopio Ecleris Microstar OM 100 junto a la compatibilidad de todos sus accesorios permiten que este equipo re na todas las caracter sticas ne...

Страница 36: ...do de compensaci n de peso 11 Cable de fibra ptica 12 Antebrazo 13 Fuente de iluminaci n 3 3 2 MICROSCOPIO CON ESTATIVO DE PARED OM 100W Componentes 1 Estativo de pared 4 Tacos fisher con 4 pernos 1 B...

Страница 37: ...bezal 6 Ocular 7 Binocular 8 Cabezal 9 Soporte de pared 3 3 3 MICROSCOPIO CON ESTATIVO DE TECHO OM 100C Componentes 1 Estativo de techo 1 Columna 1 Brazo pantogr fico completo con antebrazo 1 Fuente d...

Страница 38: ...elesc pica exterior 6 Brazo paralelogramo 7 ngulo de 60 8 Cabezal 3 3 4 MICROSCOPIO CON ESTATIVO DE MESA OM 100T Componentes 1 Estativo de mesa 1 Columna 1 Brazo pantogr fico completo con antebrazo 1...

Страница 39: ...3 Fuente de iluminaci n 4 ngulo de 60 5 Brazo patografico 6 Cabezal 7 Antebrazo 3 3 5 CABEZAL COMPLETO 1 Comando de ajuste microfocal 2 Lente objetivo 3 Cuerpo del cabezal 4 Cuerpo del binocular 5 Oc...

Страница 40: ...NTSC Soporte para monitor LCD Oculares 10x Objetivo 200 mm Objetivo 250 mm Objetivo 300 mm Objetivo 400 mm Funda Kit de Cobertores autoclavables para manijas y comandos Anillo adaptador de protectores...

Страница 41: ...S 4 1 ESTATIVO DE PISO OM100F 10 Apoye el estativo sobre una superficie suave para obtener la mejor estabilidad posible sin da ar la base Instale las 4 ruedas con una llave de 13 mm 11 El tornillo pos...

Страница 42: ...obtenerse un calce perfecto Ajuste firmemente los 3 tornillos 14 Introduzca la horquilla del cabezal en el extremo del brazo paralelogramo y ajuste el tap n de seguridad firmemente No desenroscar el...

Страница 43: ...oma que rodea a los oculares Nota si el usuario utiliza anteojos deje la goma plegada 17 Pase el conector del cable de fibra ptica a trav s de la funda del brazo paralelogramo y con ctelo al cabezal 1...

Страница 44: ...rmalidad por favor comun quese con el departamento de servicio t cnico de su distribuidor local o con la oficina de ECLERIS m s cercana antes de utilizar el microscopio con un paciente 4 2 FUENTE DE I...

Страница 45: ...l estativo de pared debe determinar la altura adecuada para su fijaci n y la correcta nivelaci n El estativo de pared deber colocarse nicamente en paredes de alta resistencia No se lo debe instalar en...

Страница 46: ...s f sicos y o materiales que pudieran ocurrir debido a la incorrecta fijaci n del estativo a la pared 17 Desajuste los 3 tornillos Allen de 3 16 del receptor del antebrazo en el soporte de pared Ubiqu...

Страница 47: ...profesional de la construcci n debe analizar la correcta fijaci n del estativo de techo 11 Desatornille los 3 tornillos de la columna telesc pica interna con una llave allen de 3 16 12 Fije firmement...

Страница 48: ...sajuste los tornillos Allen en el extremo de la columna coloque la extensi n y atornille los tornillos Allen nuevamente 18 Desajuste los 3 tornillos Allen de 3 16 del extremo de la columna 19 Coloque...

Страница 49: ...la morsa por el orificio como se muestra en la figura 9 Ajuste el tornillo de manera que el soporte quede firmemente fijado a la mesa 10 Afloje los 3 tornillos del extremo de la columna 11 Ubique el b...

Страница 50: ...trav s del cobertor del brazo paralelogramo 7 Introduzca nuevamente el cable de fibra ptica a trav s del brazo del microscopio Conecte el cable de fibra ptica 8 Conecte el cable de fibra ptica en el...

Страница 51: ...ue la imagen en el monitor posea la misma orientaci n que la imagen ptica ver orientaci n de la imagen 18 Gire el intercambiador de aumentos hasta el m ximo factor 2 5X 19 Enfoque la imagen visualizad...

Страница 52: ...el z calo y que ste sea el indicado Compruebe que las rejillas de ventilaci n est n libres Verifique que no haya fuentes de agua o l quido que pudieran da ar al equipo cerca del mismo as como gases o...

Страница 53: ...La distancia interpupilar puede ser ajustada manualmente entre 55 y 75mm 5 4 AJUSTE DE LA CORRECCION DIOPTRICA El Microscopio Ecleris Microstar OM 100posee una correcci n di ptrica independiente para...

Страница 54: ...dad de moverlo El microscopio posee un codo o soporte angular que otorga un ngulo fijo en relaci n al brazo de 60 Este movimiento incluye al ngulo de 60 ngulo cabeza y alcanza los 360 con respecto al...

Страница 55: ...i n de l mparas Elementos de repuestos para evitar p rdidas de tiempo por indisponibilidad del equipo se recomienda contar con una l mpara de repuesto y un fusible 2 A 250 V para alimentaci n de 220 V...

Страница 56: ...l cable de alimentaci n de la fuente de iluminaci n 2 Debajo del conector tipo interlock para el cable de alimentaci n se encuentra una peque a pieza rectangular de pl stico donde se alojan los fusibl...

Страница 57: ...00 mm uno incluido AUMENTOS Cambiador de aumentos apocrom ticos de cinco pasos a trav s de un mecanismo clic stop rotatorios FOCO FINO Normal OCULARES Gran angular 10X CAMPO VISUAL 10X BINOCULAR RECTO...

Страница 58: ...min max Brazo largo 26 65 35 660 1660 mm m n m x RANGO HORIZONTAL Brazo est ndar 44 88 1140mm m x Brazo largo 55 1 1400mm m x PESO 142 libras 64 5 Kg MODELO OM 100W ESTATIVO DE PARED BASE Forma de H...

Страница 59: ...lace la l mpara quemada La intensidad de la luz no es correcta La l mpara est quemada La l mpara est fuera de lugar El voltaje de la red es 110 V y el voltaje seleccionado es de 220 V Reemplace la l m...

Страница 60: ...rostar OM 100ha pasado su Control de Calidad y no evidenci ning n defecto de manufactura por lo tanto garantiza su funcionamiento apropiado bajo condiciones de uso adecuadas de acuerdo a las indicacio...

Отзывы: