11
Para una utilización segura del producto
ADVERTENCIA
Retire las sustancias y obstáculos extraños antes de
utilizar el producto
Inspeccione el área en la que se utilizará la unidad. Re-
tire las piedras, objetos metálicos y otros objetos que
pudieran obstruir o dañarla.
Puede producirse un accidente o lesiones graves si el dis-
positivo de corte arroja objetos extraños.
Apague inmediatamente el motor si algo no va como
debiera
En las situaciones que se describen a continuación, apa-
gue inmediatamente el motor y asegúrese de que el dispo-
sitivo de corte se ha detenido antes de comprobar cada
área del producto. Sustituya cualquier pieza dañada.
Si el dispositivo de corte golpea una roca, árbol, poste
u otro tipo de obstáculo mientras esté trabajando.
Si el producto comienza a vibrar anormalmente de for-
ma repentina.
El uso continuado de las piezas cuando estén dañadas pue-
de provocar un accidente o una lesión grave.
El área dentro de un radio de 15 metros es una zona
peligrosa
El área dentro de un radio de 15 metros del producto es
una zona peligrosa Tenga cuidado de cumplir estas pre-
cauciones cuando trabaje con el producto.
No permite que niños, otras personas o mascotas en-
tren en la zona de peligro.
Si entra otra persona en la zona de peligro, apague el
motor para detener las cuchillas.
Cuando se acerque al operario, hágale una señal, por
ejemplo, arrojándole ramitas desde el exterior de la
zona de peligro y, a continuación, compruebe que el
motor se haya desconectado y que las cuchillas hayan
parado de moverse.
No permita que nadie sujete el material que está cortan-
do.
Cualquier contacto con las cuchillas de corte podría provo-
car una lesión grave.
No utilice el producto cuando las cuchillas de corte
estén moviéndose a velocidad de ralentí.
No utilice el producto mientras las hojas de corte estén
en movimiento, si el cortasetos está funcionando con el
gatillo del acelerador en la posición de ralentí. Apague
inmediatamente el motor y ajuste el carburador.
De hacerlo, podría provocar un accidente o una lesión gra-
ve.
Funcionamiento
No retire las manos de la unidad cuando las cuchillas
estén en movimiento.
Ajuste el ángulo de corte solo cuando la unidad esté
apoyada en el suelo, nivelada y con el interruptor en po-
sición "STOP". Nunca ajuste el ángulo de las cuchillas
mientras se encuentre de pie.
Si no observa estas instrucciones hará que el producto sea
inestable, lo que puede derivar en lesiones graves.
Asegúrese de que las cuchillas de corte están para-
das antes de colocar la unidad en el suelo.
Cuando apague el motor, compruebe y asegúrese de
que las cuchillas de corte hayan dejado de moverse an-
tes de bajar la unidad al suelo.
Incluso aunque el motor esté apagado, las cuchillas pueden
provocar todavía una lesión mientras estén girando libre-
mente.
Retire los restos del silenciador
Si objetos tales como hierba, hojas, ramitas o el exceso
de grasa quedan atascados alrededor del silenciador
del motor, detenga éste y retire cualquier objeto extra-
ño, teniendo cuidado siempre de no tocar los puntos
calientes de la unidad.
Si no lo hace podría provocar un incendio.
ADVERTENCIA
No utilice la unidad para cortar objetos duros
No utilice la unidad para cortar objetos duros, tales
como cables o láminas de acero.
Si las cuchillas chocan con un obstáculo o no funcio-
nan correctamente, detenga el motor e inspeccione las
cuchillas en busca de daños.
Si no observa estas indicaciones podría dar lugar a la avería
del producto o a un accidente.
Jamás utilice la unidad mientras se encuentra subi-
do en una escalera o taburete
No se suba a superficies inestables.
No utilice la unidad cuando se encuentre subido en la
parte superior de una escalera o de pie en un taburete.
Si no lo hace, podría producirse un accidente o una lesión
grave.
Содержание HCAS-2620ES-HD
Страница 2: ......
Страница 131: ...33 1Note e quarta di copertina MEMORANDUM...
Страница 132: ...X750 029600 X750234 3800 2018 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokyo 198 8760 GIAPPONE TELEFONO 81 428 32 6118 FAX 81 428 32 6145...
Страница 165: ...33 1Notas y contraportada MEMORANDO...
Страница 166: ...X750 029600 X750234 3800 2018 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokio 198 8760 JAP N TEL FONO 81 428 32 6118 FAX 81 428 32 6145...
Страница 167: ......