manualshive.com logo in svg
background image

 

Español

 18

MANTENIMIENTO

Cualquier establecimiento o técnico de reparaciones calificado 
puede realizar el mantenimiento normal, el reemplazo o la 
reparación de los dispositivos y sistemas de control de emisiones, 
con repuestos originales o equivalentes. Un centro de servicio 
autorizado deberá realizar las reparaciones y el retiro del producto 
que cubra la garantía; póngase en contacto con el servicio al 
cliente para obtener ayuda.

 ADVERTENCIA

Antes de inspeccionar, limpiar o dar servicio a la máquina, 
apague el motor, espere a que se detengan todas las piezas 
en movimiento, desconecte el cable de la bujía y aléjelo de 
ésta. Permita un período de enfriamiento de 30 minutos 
antes de efectuar cualquier tarea de mantenimiento. El 
incumplimiento de cualquiera de estas instrucciones podría 
causar lesiones serias.

 ADVERTENCIA

Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto  
recomendadas o equivalents. El empleo de piezas 
diferentes puede causar un peligro o dañar el producto.

 ADVERTENCIA

NO altere, ajuste ni modifique el módulo del sensor de 
monóxido de carbono (CO) de su generador. Si no sigue 
estas instrucciones, el monitor podría no funcionar 
correctamente, lo que puede resultar en la muerte o 
lesiones personales graves.

AVISO

Inspeccione periódicamente todo el producto para detectar 

partes dañadas, faltantes o sueltas, como tornillos, tuercas, 
pernos, tapas, etc. Apriete firmemente todos los sujetadores 
y las tapas y no accione este producto hasta que todas las 
partes faltantes o dañadas sean reemplazadas. Llame 
al contacto con el servicio al cliente o con un centro de 
servicio calificado para recibir asistencia.

Mantenimiento general

Mantenga el generador en un entorno limpio y seco, en el cual 
no esté expuesto al polvo, tierra, humedad o vapores corrosivos. 
No permita que las ranuras de aire de ventilación del generador 
se tapen de materia extraña, como hojas, etc.
No utilice una manguera de jardín para limpiar el generador. 
El agua que entra al sistema de combustible u otras partes 
internas puede causar problemas que acortan la vida de servicio 
del generador.

Para limpiar la unidad:

  Con un cepillo de cerdas suaves y/o una aspiradora afloje 

y elimine la tierra y la basura.

  Limpie las aberturas de ventilación con aire a baja presión 

que no se exceda de 25 psi.

  Limpie las superficies exteriores del generador con un paño 

húmedo.

Revisión y limpieza del filtro de aire

Vea la figura 14.

Para obtener un desempeño apropiado y una larga vida útil de 
la unidad, mantenga limpios los filtro de aire.

 

Gire la perilla a la izquierda para soltar. Retire la tapa y hágala 
a un lado.

 

Retire los elemento de filtro. 

 

Si el elemento de filtro están sucios, lávese con agua jabonosa 
tibia. Enjuáguelo y déjelo secar. 

 

Aplique una capa delgada de lubricante a los elementos y, 
después, estruje para sacar aquél.

 

Coloque de nuevo los elemento en la unidad del filtro.

 

Vuelva a colocar la tapa del filtro de aire et gírela la perilla a 
la derecha para asegurarla.

 

NOTA:

 Asegúrese de que el filtro esté correctamente 

colocados dentro del generador. La instalación incorrecta 
de los filtros hará que ingrese suciedad al motor y que éste 
se desgaste rápidamente.

Cambio de lubricante de motor

Vea la figura 15.

Para lograr un desempeño óptimo, el lubricante para motor 
debe cambiarse cada 100 horas o 6 meses de uso.

  Retire el tapón de drenaje del lubricante y drene el aceite 

viejo.

  Quite el tapón de goma ubicado debajo del cerrojo de drenaje 

de aceite.

 

Desenrosque el tapón de drenaje del aceite y retírelo.

 

Permita que se drene completamente el lubricante en un 
contenedor aprobado.

 

NOTA:

 Drene el lubricante mientras esté tibio el motor, 

no caliente. El aceite tibio se drena con mayor facilidad y 
compleción.

 ADVERTENCIA

No cambie el lubricante para motor cuando esté caliente.
El contacto accidental con lubricante para motor caliente 
podría ocasionarle graves quemaduras.

 

Instale de nuevo el tapón de drenaje del aceite y apriételo 
firmemente.

  Vuelva a colocar el tapón de goma.

 

Reabastezca de lubricante la unidad de conformidad con 
las instrucciones indicadas en el apartado 

Verificación  y 

abastecimiento de lubricante

. Para conocer la cantidad de 

lubricante que se debe agregar, consulte la sección anterior 

Especificaciones del producto 

de este manual o el manual 

del motor adjunto, si corresponde.

  Vuelva a colocar la tapa de relleno de aceite/varilla medidora 

de aceite y asegúrela.

NOTA:

 El lubricante usado debe desecharse en un sitio de 

desecho aprobado. Si necesita más información, consulte a 
un concesionario de aceite de la localidad.

Содержание EGi-4000

Страница 1: ...VERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit Merci de votre achat Your generator has been e...

Страница 2: ...icador LED del sensor de CO I Wheel roue rueda J Air filter cover couvercle du filtre air tapa del filtro de aire K Starter grip and rope poign e du lanceur et corde mango del arrancador y cuerda L On...

Страница 3: ...ig 5 C B A Fig 4 Fig 6 F A Wheel hub cover couvercle de roue cubierta de la rueda B Axle essieu eje C Wheel rou rueda D Washer rondelle arandela E Mounting hole trou de montage agujero de montaje F Hi...

Страница 4: ...indicador de estado inactivo autom tico C Bluetooth pairing button bouton de jumelage Bluetooth bot n de conexi n Bluetooth D Load level indicator indicateur du niveau de charge indicador de nivel de...

Страница 5: ...g 13 A Knob bouton perilla B Air filter cover couvercle du filtre air tapa del filtro de aire C Air filter filtre air filtro de aire A Carburetor drain screw vis de vidange du carburateur tornillo de...

Страница 6: ...ct online It s FAST and EASY NOTE Your information will never be sold or misused by ECHO Incorporated Registering your purchase enables us to con tact you in the unlikely event of a service update or...

Страница 7: ...h that is at least 30 in 75 cm deep In all cases the upper end of the grounding rod should either be flush with or below the ground or must be otherwise protected from physical damage All electrical t...

Страница 8: ...eath Keep all bystanders children and pets at least 10 feet 3 m away Wear sturdy and dry shoes or boots Do not operate while barefoot Do not operate generator when you are tired or under the influence...

Страница 9: ...age to the tool Do not smoke when filling the generator with gasoline Shut down the engine and allow to cool for 5 minutes before adding gasoline or lubricant to the generator Do not remove the oil di...

Страница 10: ...To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface and do not place any body parts in the path of hot exhaust gases Lifting Hazard To reduce the risk of serious injury avoid at...

Страница 11: ...of a carbon monoxide hazard the LED on the CO sensor will flash red and the generator will shut off Leave the area immediately and relocate to an open outdoor area Ventilate the area thoroughly befor...

Страница 12: ...torage Heat created by muffler and exhaust gases could be hot enough to cause serious burns and or ignite combustible objects Spark Arrestor Operation of this equipment may create sparks that can star...

Страница 13: ...to operate within a 10 voltage variation and 3 hz frequency variation from the generator name plate ratings To avoid damage always have an additional load plugged into the generator if solid state eq...

Страница 14: ...connected to the generator outlets before starting its engine The correct and safe way to manage generator power is to sequentially add loads as follows 1 With nothing connected to the generator star...

Страница 15: ...aust away from occupied structures before restarting NOTE After a shutoff event has occurred the LED will con tinue to flash red for up to 5 minutes or CO levels are safe Once the generator is relocat...

Страница 16: ...f any parts in the Loose Parts List are already assembled to your product when you unpack it Parts on this list are not assembled to the product by the manufacturer and require customer in stallation...

Страница 17: ...an lead to carbon monoxide CO poison ing which can result in death or serious personal injury WARNING If this generator will be used only with cord and plug connected equipment National Electric Code...

Страница 18: ...may be additional regulations which must be observed ECHO COMMAND LCD Display See Figure 7 NOTE TheLCDdisplaywillnotworkunlesstheunitisrunning Fuel level The fuel level indicator will show how much fu...

Страница 19: ...el cap WARNING Always shut off engine before fueling Never remove fuel cap or add fuel to a machine with a running or hot engine Make sure the unit is sitting on a flat level sur face and only add fue...

Страница 20: ...u the available features that can be controlled through the app Moving the Generator See Figure 13 Turn off the generator Raise the handle to the up position Disconnect any equipment that is plugged i...

Страница 21: ...loosen and remove dirt and debris n Clean air vents with low pressure air that does not exceed 25 psi n Wipe the exterior surfaces of the generator with a damp cloth Checking Cleaning Air Filter See...

Страница 22: ...d spark arrestor Use a brush not provided to remove carbon deposits from the spark arrestor Replacethesparkarrestorandcap tightenscrewsecurely Draining Fuel Tank Carburetor See Figure 18 To help preve...

Страница 23: ...ording to state and local ordinances 1 year or more Drain fuel from the carburetor Remove spark plug Drain gasoline from tank and dispose of in a suitable container according to state and local ordina...

Страница 24: ...ust Valve Clearance1 2 Clean Fuel Tank and Filter1 2 Check Fuel Hose Fuel Filter Inspect Replace Check All Hose Connections Inspect Fuel Tank Vapor Vent If Equipped Inspect Carbon Canister CARB Models...

Страница 25: ...ed spaces and point exhaust away from occupied structures The CO sensor needs to be repaired or replaced Contact customer service or an authorized dealer for assistance Engine hard to start Water in g...

Страница 26: ...performance or durability In addition this warranty does not cover wear to normal items such as but not limited to A Tune ups Air Filters Gas Filters Carburetors Spark Plugs Filters Oil Changes B Wear...

Страница 27: ...English 23 NOTES...

Страница 28: ...tous les cas le haut et le bas du piquet de prise de terre doit tre niveau ou sous le sol ou prot g de quelconque mani re contre le bris physique Tous les outils et les appareils lectriques utilis s...

Страница 29: ...ratrice et le commutateur de transfert n aient t install s correctement par un lectricien qualifi et que ce dernier n ait v rifi la sortie lectrique Lebranchementdoitisolerl alimentationdelag n ratri...

Страница 30: ...celui du circuit lectrique principal Le cadre de la g n ratrice doit tre mis la terre par l interm diaire d une source de terre approuv e Si cette tape n est pas faite la g n ratrice ne sera pas isol...

Страница 31: ...garage Le d faut de suivre ces instructions peut causer un empoisonnement de monoxyde de carbone CO qui peut entra ner la mort ou des blessures graves Le capteur de monoxyde de carbone de cette g n r...

Страница 32: ...ner des br lures graves voire la mort Surface br lante et gaz d chappement Pour r duire les risques de blessures ou de dommages viter tout contact avec les surfaces br lantes et ne pas positionner tou...

Страница 33: ...el incolore et inodore NEJAMAISutiliser l int rieurd unemaisonoud ungarage M ME SI les portes et les fen tres sont ouvertes Utiliser uniquement L EXT RIEUR et loin des fen tres des portes et des vents...

Страница 34: ...er La chaleur cr e par le tuyau et les gaz d chappement peut tre suffisamment chaude pour causer des br lures graves ou enflammer des objets combustibles Pare tincelles L utilisation de cet quipement...

Страница 35: ...trice Pour viter tout dommage toujours brancher une charge additionnelle sur le g n ratrice lorsqu un appareil circuits int gr s tel qu un t l viseur est utilis Une varistance peut tre aussi n cessair...

Страница 36: ...mentaires au g n ratrice avec soin Rien ne doit tre connect aux sorties du g n ratrice avant le d marrage du moteur Une gestion correcte et en toute s curit de l nergie du g n ratrice consiste ajoute...

Страница 37: ...fen tres et espaces occup es et placer l vacuation l cart des structures occup es avant de red marrer NOTE Suite un v nementd arr t levoyantDELcontinuera clignoterenrougependantjusqu 5minutesoulesnive...

Страница 38: ...er le produit si en le d ballant vous constatez que des l ments figurant dans la Liste des pi ces d tach e sont d j assembl s Certaines pi ces figurant sur cette liste n ont pas t assembl es par le fa...

Страница 39: ...ign e rappel suffisamment pour acc der au bas du cadre placer des cales en dessous pour obtenir un bon support Glisser ce l essieu dans le trou central de la roue Glisser une rondelle sur l essieu pui...

Страница 40: ...dditionnels peuvent tre impos s lorsque la g n ratrice est utilis e sur un chantier de construction cran ACL ECHO COMMAND Voir la figure 7 NOTE L cran ACL ne fonctionnera que si le moteur tourne Nivea...

Страница 41: ...ratrice v rifier que la machine se trouve sur une surface plane et horizontale Si le moteur est tr s chaud laisser le g n ratrice refroidir avant d ajouter de l essence TOUJOURS faire l appoint de ca...

Страница 42: ...que l cran ACL affiche Pairing Mode mode jumelage L cran ACL de la g n ratrice et l application sur votre appareil indiqueront un jumelage r ussi NOTE Si la g n ratrice et l application ne se jumellen...

Страница 43: ...es internes de l unit peut causer des probl mes r duisant la dur e de vie du g n ratrice Pour nettoyer l unit n Utiliser une brosse poils doux et ou un aspirateur pour d tacher et retirer la salet et...

Страница 44: ...e tincelles n D visser la vis du capuchon Retirer le capuchon et pare tincelles n Nettoyer le pare tincelles l aide d une brosse non fourni Remettez le pare tincelles en place et serrez la vis Vidange...

Страница 45: ...les r glements nationaux et locaux en vigueur 1 an ou plus Vidanger le carburant du carburateur Retirer la bougie Vidanger l essence du r servoir et la disposer dans un r cipient adapt selon les r gle...

Страница 46: ...rifier de tuyaux de carburant Filtre carburant Inspecter Remplacer V rifier tous raccords de tuyaux Inspecter le vent de vapeur du r servoir de carburant si pr sent Inspecter la boite de carbone mod l...

Страница 47: ...occup es et placer l vacuation l cart des structures occup es Le capteur CO doit tre r par ou remplac Communiquer avec le Service la client le ou un centre de r paration qualifi pour de l aide Moteur...

Страница 48: ...ux tels que mais sans s y limiter A Misesaupoint filtres air filtres carburant carburateurs bougies d allumage filtres vidanges d huile B Componentes sujetos adesgaste corde du lanceur balais de moteu...

Страница 49: ...Fran ais 24 NOTES...

Страница 50: ...aso el extremo superior de la jabalina debe estar al ras del suelo o por debajo del rasante o protegido de posibles da os f sicos por otro medio Todas las herramientas el ctricas y aparatos alimentado...

Страница 51: ...ta calificado haya verificado la salida de energ a el ctrica La conexi n debe aislar la corriente del generador del servicio p blico y debe cumplir con todas las leyes y los c digos el ctricos pertine...

Страница 52: ...av s de un interruptor de transferencia que controla todos los conductores excepto el conductor de conexi n a tierra del equipo El bastidor del generador debe conectarse a un electrodo de conexi n a t...

Страница 53: ...ej en una casa o un garaje Si no sigue estas instrucciones podr a intoxicarse por inhalaci n de mon xido de carbono CO lo que puede resultar en la muerte o en lesiones graves El sensor de mon xido de...

Страница 54: ...causar quemaduras graves e incluso la muerte Superficie caliente y gases de escape Para reducir el riesgo de lesiones corporales o da os materiales evite tocar toda superficie caliente y no coloque p...

Страница 55: ...arbono Es un veneno que no puede verse ni olerse NUNCA lo use dentro de su hogar o del garaje INCLUSO con las puertas y las ventanas abiertas S lo util celo AL AIRE LIBRE y lejos de ventanas puertas y...

Страница 56: ...quipo se enfr e antes de guardarlo El calor generado por el silenciador y los gases de escape puede ser suficiente para causar quemaduras graves y o prender fuego a objetos combustibles Parachispas El...

Страница 57: ...identificaci n del generador A fin de evitar da os siempre tenga una carga adicional enchufada al generador en caso de usarse equipos de estado s lido tales como un aparato de televisi n Tambi n podr...

Страница 58: ...al a la potencia nominal del paso 2 Ejemplo Herramienta o aparato Potencia continua en vatios Potencia arranque en vatios Refrigerador 700 780 Ventilador port til 40 120 Ordenador port til 250 0 Telev...

Страница 59: ...ciarlo NOTA Cuandolaunidadseapague elLEDseguir destellando en color rojo durante un m ximo de 5 minutos o que los niveles de CO sean seguros Una vez reubicado el generador y que los niveles de CO sean...

Страница 60: ...oducir accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteraci n o modificaci n constituye maltrato y puede causar una condici n peligrosa y como consecuencia posibles lesiones corporales graves A...

Страница 61: ...l eje a trav s del agujero situado en el centro de la rueda Deslice una arandela por el eje y luego deslice el eje dentro del agujero de montaje de la rueda como se muestra Inserte el pasador de engan...

Страница 62: ...ificado a un inspector de instalaciones el ctricas o a la agencia local con jurisdicci n En algunas reas se deben registrar los generadores en las respectivas compa as de servicios p blicos locales Si...

Страница 63: ...as vierta la gasolina y limpie de inmediato cualquier derramamiento que ocurra Al abastecer de gasolina la generador aseg rese de que la unidad est asentada en una superficie horizonal nivelada Si est...

Страница 64: ...alta no se pueden utilizar en condiciones de altitud est ndar Un centro de servicio calificado debe asegurarle que su motor est debidamente configurado para funcionar donde usted se encuentre FUNCIONA...

Страница 65: ...ne la tierra y la basura n Limpie las aberturas de ventilaci n con aire a baja presi n que no se exceda de 25 psi n Limpie las superficies exteriores del generador con un pa o h medo Revisi n y limpie...

Страница 66: ...o Para limpiar el parachispas n Afloje el tornillo de la tapa Retire la tapa y parachispas n Limpieelparachispasconuncepillodealambre noincluido Vuelva a instalar el parachispas y apriete el tornillo...

Страница 67: ...tatales y locales Un a o o m s Drene el combustible del carburador Retire la buj a Vac e el tanque de combustible y col quelo en un recipiente apropiado seg n lo establecido por las disposiciones esta...

Страница 68: ...era de combustible Reemplazo del filtro de combustible Inspeccione Reemplazo Compruebe todas las conexiones de mangueras Inspeccione la respirador del vapor del tanque de combustible si est instalada...

Страница 69: ...padas El sensor de CO necesita una reparaci n o que lo reemplace Comun quese con atenci n al cliente o con un centro de servicio cualificado para obtener ayuda Cuesta trabajo arrancar el motor Hay agu...

Страница 70: ...Afinaciones filtros de aire filtros de combustible caburadores buj as filtros cambios de aceite B Componentes sujetos adesgaste cuerda del arrancador retr ctil escobillas del motor escobillas del alte...

Страница 71: ...Espa ol 24 NOTAS...

Страница 72: ...nos concessionnaires agr pour la marque ECHO produits d ext rieur Pour trouver un concessionnaire agr Les concessionnaires agr pour la marque ECHO produits d ext rieur peuvent tre localis s en ligne...

Отзывы: