manualshive.com logo in svg
background image

19 

Français

ENTRETIEN

Entretien de la bougie

Voir la figure 16.

L’écartement de la bougie doit être vérifié et la bougie doit être 
exempte de dépôts pour que le moteur fonctionne correctement. 
Pour vérifier :

  Retirer le capuchon de bougie.

  Nettoyer la saleté autour de la base de la bougie.

  Retirer la bougie à l’aide de la clé à bougie ou douille.

  Inspecter la bougie pour vérifier qu’elle n’est pas endommagée 

et la nettoyer avec une brosse métallique avant de la réinstaller. 
Si l’isolateur est fissuré ou écaillé, remplacer la bougie. Pour 
remplacer la bougie, consulter les 

Fiche technique 

au début 

du manuel ou le manuel fourni avec le moteur, si nécessaire.

  Mesurer l’écartement de la bougie. L’écartement correct 

est de 0,60 – 0,70 mm (0,024 − 0,028 po). Pour augmenter 

l’écartement, si nécessaire, courber avec précaution 
l’électrode de terre (supérieure). Pour réduire l’écartement, 
taper doucement l’électrode de terre sur une surface dure.

  Installer la bougie ; la visser à la main pour éviter de foirer 

le filetage.

  Serrer avec la clé pour comprimer la rondelle. Si la bougie 

est neuve, utiliser 1/2 tour pour comprimer la rondelle. Si 
elle est usée, utiliser 1/8 à 1/4 de tour pour comprimer la 
rondelle.

 

NOTE :

  Une bougie mal serrée devient très chaude et peut 

endommager le moteur.

  Installer le capuchon de bougie.

Pare-étincelles

Voir la figure 17.

AVIS 

Ce produit est équipé d’un pare-étincelles qui a été évalué 
par le Service forestier des États-Unis; cependant, les 
utilisateurs du produit doivent respecter les réglementations 
locales et gouvernementales de lutte contre l’incendie. 
Consulter les autorités appropriées. Contacter le service 
à la clientèle ou un centre de réparations qualifié pour 
acheter un pare-étincelles de rechange.

Le pare-étincelles doit être nettoyé ou remplacé toutes les 
50 heures de fonctionnement ou tous les ans pour assurer le 
rendement optimal du produit. L’emplacement du pare-étincelles 
diffère suivant le modèle. Contacter le concessionnaire le plus 
proche pour connaître l’emplacement du pare-étincelles sur le 
modèle utilisé.

Pour nettoyer le pare-étincelles :

  Dévisser la vis du capuchon. Retirer le capuchon et pare-

étincelles.

  Nettoyer le pare-étincelles à l’aide d’une brosse (non fourni).

 

Remettez le pare-étincelles en place et serrez la vis.

Vidange du réservoir de carburant / carburateur

Voir la figure 18.

Afin de prévenir les dépôts de gommes dans le circuit de 
carburant, vidanger le carburant du réservoir et du carburateur 
avant de le remiser.

Vidange du réservoir de carburant

 

Mettre le levier marche / arrêt / étrangleur en position 

OFF

 

(ARRET).

 

Retirer le conduit d’essence du raccord à tuyau cannelé en 
pressant les extrémités de l’étrier puis faire glisser le conduit 
d’essence pour le retirer.

  NOTE : 

S’assurer que la conduite de carburant située entre 

le robinet à essence et le carburateur est retirée, et 

NON 

la 

conduite située entre le robinet à essence et le réservoir à 
essence.

 

Installer une extrémité du tuyau de vidange (non fourni)sur 
le raccord à tuyau cannelé et placer l’autre extrémité dans 
un récipient suffisamment large pour contenir le carburant 
vidangé.

 

Mettre le levier marche / arrêt / étrangleur en position 

RUN

 

(

MARCHE)

.

 

Lorsque l’essence du réservoir a été vidée, placer le levier 
marche / arrêt / étrangleur à la position 

OFF

 

(ARRET) 

et 

réinstaller correctement le conduit d’essence au raccord à 
tuyau cannelé.

Vidange du carburant du carburateur

 

Mettre le levier marche / arrêt / étrangleur en position 

OFF

 

(ARRET).

 

Placer un récipient adapté sous la vis de vidange du 
carburateur pour recueillir le carburant ; desserrer la vis.

 

Laisser le carburant se vidanger complètement dans le 
récipient.

 

Resserrer la vis de vidange.

NOTE 

: Consulter les directives d’élimination des déchets locales 

pour éliminer le carburant correctement.

Transport

 

S’assurer que le levier marche / arrêt / étrangleur sur en 
position 

OFF

 

(ARRET).

  Laisser refroidir pendant 30 minutes avant de transporter 

l’outil. S’assurer que le moteur et l’échappement de l’unité 
sont froids.

  Ne pas faire chuter, heurter ou placer l’unité sous de lourds 

objets.

 

Pour le transport à bord d’un véhicule, vider le réservoir de 
carburant, et arrimer solidement la génératrice.

 

Installer une feuille de plastique ou un coussinet absorbant 
sous la génératrice pour recueillir toutes les gouttes d’essence 
ou de lubrifiant lors du rangement ou du transport.

Содержание EGi-4000

Страница 1: ...VERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit Merci de votre achat Your generator has been e...

Страница 2: ...icador LED del sensor de CO I Wheel roue rueda J Air filter cover couvercle du filtre air tapa del filtro de aire K Starter grip and rope poign e du lanceur et corde mango del arrancador y cuerda L On...

Страница 3: ...ig 5 C B A Fig 4 Fig 6 F A Wheel hub cover couvercle de roue cubierta de la rueda B Axle essieu eje C Wheel rou rueda D Washer rondelle arandela E Mounting hole trou de montage agujero de montaje F Hi...

Страница 4: ...indicador de estado inactivo autom tico C Bluetooth pairing button bouton de jumelage Bluetooth bot n de conexi n Bluetooth D Load level indicator indicateur du niveau de charge indicador de nivel de...

Страница 5: ...g 13 A Knob bouton perilla B Air filter cover couvercle du filtre air tapa del filtro de aire C Air filter filtre air filtro de aire A Carburetor drain screw vis de vidange du carburateur tornillo de...

Страница 6: ...ct online It s FAST and EASY NOTE Your information will never be sold or misused by ECHO Incorporated Registering your purchase enables us to con tact you in the unlikely event of a service update or...

Страница 7: ...h that is at least 30 in 75 cm deep In all cases the upper end of the grounding rod should either be flush with or below the ground or must be otherwise protected from physical damage All electrical t...

Страница 8: ...eath Keep all bystanders children and pets at least 10 feet 3 m away Wear sturdy and dry shoes or boots Do not operate while barefoot Do not operate generator when you are tired or under the influence...

Страница 9: ...age to the tool Do not smoke when filling the generator with gasoline Shut down the engine and allow to cool for 5 minutes before adding gasoline or lubricant to the generator Do not remove the oil di...

Страница 10: ...To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface and do not place any body parts in the path of hot exhaust gases Lifting Hazard To reduce the risk of serious injury avoid at...

Страница 11: ...of a carbon monoxide hazard the LED on the CO sensor will flash red and the generator will shut off Leave the area immediately and relocate to an open outdoor area Ventilate the area thoroughly befor...

Страница 12: ...torage Heat created by muffler and exhaust gases could be hot enough to cause serious burns and or ignite combustible objects Spark Arrestor Operation of this equipment may create sparks that can star...

Страница 13: ...to operate within a 10 voltage variation and 3 hz frequency variation from the generator name plate ratings To avoid damage always have an additional load plugged into the generator if solid state eq...

Страница 14: ...connected to the generator outlets before starting its engine The correct and safe way to manage generator power is to sequentially add loads as follows 1 With nothing connected to the generator star...

Страница 15: ...aust away from occupied structures before restarting NOTE After a shutoff event has occurred the LED will con tinue to flash red for up to 5 minutes or CO levels are safe Once the generator is relocat...

Страница 16: ...f any parts in the Loose Parts List are already assembled to your product when you unpack it Parts on this list are not assembled to the product by the manufacturer and require customer in stallation...

Страница 17: ...an lead to carbon monoxide CO poison ing which can result in death or serious personal injury WARNING If this generator will be used only with cord and plug connected equipment National Electric Code...

Страница 18: ...may be additional regulations which must be observed ECHO COMMAND LCD Display See Figure 7 NOTE TheLCDdisplaywillnotworkunlesstheunitisrunning Fuel level The fuel level indicator will show how much fu...

Страница 19: ...el cap WARNING Always shut off engine before fueling Never remove fuel cap or add fuel to a machine with a running or hot engine Make sure the unit is sitting on a flat level sur face and only add fue...

Страница 20: ...u the available features that can be controlled through the app Moving the Generator See Figure 13 Turn off the generator Raise the handle to the up position Disconnect any equipment that is plugged i...

Страница 21: ...loosen and remove dirt and debris n Clean air vents with low pressure air that does not exceed 25 psi n Wipe the exterior surfaces of the generator with a damp cloth Checking Cleaning Air Filter See...

Страница 22: ...d spark arrestor Use a brush not provided to remove carbon deposits from the spark arrestor Replacethesparkarrestorandcap tightenscrewsecurely Draining Fuel Tank Carburetor See Figure 18 To help preve...

Страница 23: ...ording to state and local ordinances 1 year or more Drain fuel from the carburetor Remove spark plug Drain gasoline from tank and dispose of in a suitable container according to state and local ordina...

Страница 24: ...ust Valve Clearance1 2 Clean Fuel Tank and Filter1 2 Check Fuel Hose Fuel Filter Inspect Replace Check All Hose Connections Inspect Fuel Tank Vapor Vent If Equipped Inspect Carbon Canister CARB Models...

Страница 25: ...ed spaces and point exhaust away from occupied structures The CO sensor needs to be repaired or replaced Contact customer service or an authorized dealer for assistance Engine hard to start Water in g...

Страница 26: ...performance or durability In addition this warranty does not cover wear to normal items such as but not limited to A Tune ups Air Filters Gas Filters Carburetors Spark Plugs Filters Oil Changes B Wear...

Страница 27: ...English 23 NOTES...

Страница 28: ...tous les cas le haut et le bas du piquet de prise de terre doit tre niveau ou sous le sol ou prot g de quelconque mani re contre le bris physique Tous les outils et les appareils lectriques utilis s...

Страница 29: ...ratrice et le commutateur de transfert n aient t install s correctement par un lectricien qualifi et que ce dernier n ait v rifi la sortie lectrique Lebranchementdoitisolerl alimentationdelag n ratri...

Страница 30: ...celui du circuit lectrique principal Le cadre de la g n ratrice doit tre mis la terre par l interm diaire d une source de terre approuv e Si cette tape n est pas faite la g n ratrice ne sera pas isol...

Страница 31: ...garage Le d faut de suivre ces instructions peut causer un empoisonnement de monoxyde de carbone CO qui peut entra ner la mort ou des blessures graves Le capteur de monoxyde de carbone de cette g n r...

Страница 32: ...ner des br lures graves voire la mort Surface br lante et gaz d chappement Pour r duire les risques de blessures ou de dommages viter tout contact avec les surfaces br lantes et ne pas positionner tou...

Страница 33: ...el incolore et inodore NEJAMAISutiliser l int rieurd unemaisonoud ungarage M ME SI les portes et les fen tres sont ouvertes Utiliser uniquement L EXT RIEUR et loin des fen tres des portes et des vents...

Страница 34: ...er La chaleur cr e par le tuyau et les gaz d chappement peut tre suffisamment chaude pour causer des br lures graves ou enflammer des objets combustibles Pare tincelles L utilisation de cet quipement...

Страница 35: ...trice Pour viter tout dommage toujours brancher une charge additionnelle sur le g n ratrice lorsqu un appareil circuits int gr s tel qu un t l viseur est utilis Une varistance peut tre aussi n cessair...

Страница 36: ...mentaires au g n ratrice avec soin Rien ne doit tre connect aux sorties du g n ratrice avant le d marrage du moteur Une gestion correcte et en toute s curit de l nergie du g n ratrice consiste ajoute...

Страница 37: ...fen tres et espaces occup es et placer l vacuation l cart des structures occup es avant de red marrer NOTE Suite un v nementd arr t levoyantDELcontinuera clignoterenrougependantjusqu 5minutesoulesnive...

Страница 38: ...er le produit si en le d ballant vous constatez que des l ments figurant dans la Liste des pi ces d tach e sont d j assembl s Certaines pi ces figurant sur cette liste n ont pas t assembl es par le fa...

Страница 39: ...ign e rappel suffisamment pour acc der au bas du cadre placer des cales en dessous pour obtenir un bon support Glisser ce l essieu dans le trou central de la roue Glisser une rondelle sur l essieu pui...

Страница 40: ...dditionnels peuvent tre impos s lorsque la g n ratrice est utilis e sur un chantier de construction cran ACL ECHO COMMAND Voir la figure 7 NOTE L cran ACL ne fonctionnera que si le moteur tourne Nivea...

Страница 41: ...ratrice v rifier que la machine se trouve sur une surface plane et horizontale Si le moteur est tr s chaud laisser le g n ratrice refroidir avant d ajouter de l essence TOUJOURS faire l appoint de ca...

Страница 42: ...que l cran ACL affiche Pairing Mode mode jumelage L cran ACL de la g n ratrice et l application sur votre appareil indiqueront un jumelage r ussi NOTE Si la g n ratrice et l application ne se jumellen...

Страница 43: ...es internes de l unit peut causer des probl mes r duisant la dur e de vie du g n ratrice Pour nettoyer l unit n Utiliser une brosse poils doux et ou un aspirateur pour d tacher et retirer la salet et...

Страница 44: ...e tincelles n D visser la vis du capuchon Retirer le capuchon et pare tincelles n Nettoyer le pare tincelles l aide d une brosse non fourni Remettez le pare tincelles en place et serrez la vis Vidange...

Страница 45: ...les r glements nationaux et locaux en vigueur 1 an ou plus Vidanger le carburant du carburateur Retirer la bougie Vidanger l essence du r servoir et la disposer dans un r cipient adapt selon les r gle...

Страница 46: ...rifier de tuyaux de carburant Filtre carburant Inspecter Remplacer V rifier tous raccords de tuyaux Inspecter le vent de vapeur du r servoir de carburant si pr sent Inspecter la boite de carbone mod l...

Страница 47: ...occup es et placer l vacuation l cart des structures occup es Le capteur CO doit tre r par ou remplac Communiquer avec le Service la client le ou un centre de r paration qualifi pour de l aide Moteur...

Страница 48: ...ux tels que mais sans s y limiter A Misesaupoint filtres air filtres carburant carburateurs bougies d allumage filtres vidanges d huile B Componentes sujetos adesgaste corde du lanceur balais de moteu...

Страница 49: ...Fran ais 24 NOTES...

Страница 50: ...aso el extremo superior de la jabalina debe estar al ras del suelo o por debajo del rasante o protegido de posibles da os f sicos por otro medio Todas las herramientas el ctricas y aparatos alimentado...

Страница 51: ...ta calificado haya verificado la salida de energ a el ctrica La conexi n debe aislar la corriente del generador del servicio p blico y debe cumplir con todas las leyes y los c digos el ctricos pertine...

Страница 52: ...av s de un interruptor de transferencia que controla todos los conductores excepto el conductor de conexi n a tierra del equipo El bastidor del generador debe conectarse a un electrodo de conexi n a t...

Страница 53: ...ej en una casa o un garaje Si no sigue estas instrucciones podr a intoxicarse por inhalaci n de mon xido de carbono CO lo que puede resultar en la muerte o en lesiones graves El sensor de mon xido de...

Страница 54: ...causar quemaduras graves e incluso la muerte Superficie caliente y gases de escape Para reducir el riesgo de lesiones corporales o da os materiales evite tocar toda superficie caliente y no coloque p...

Страница 55: ...arbono Es un veneno que no puede verse ni olerse NUNCA lo use dentro de su hogar o del garaje INCLUSO con las puertas y las ventanas abiertas S lo util celo AL AIRE LIBRE y lejos de ventanas puertas y...

Страница 56: ...quipo se enfr e antes de guardarlo El calor generado por el silenciador y los gases de escape puede ser suficiente para causar quemaduras graves y o prender fuego a objetos combustibles Parachispas El...

Страница 57: ...identificaci n del generador A fin de evitar da os siempre tenga una carga adicional enchufada al generador en caso de usarse equipos de estado s lido tales como un aparato de televisi n Tambi n podr...

Страница 58: ...al a la potencia nominal del paso 2 Ejemplo Herramienta o aparato Potencia continua en vatios Potencia arranque en vatios Refrigerador 700 780 Ventilador port til 40 120 Ordenador port til 250 0 Telev...

Страница 59: ...ciarlo NOTA Cuandolaunidadseapague elLEDseguir destellando en color rojo durante un m ximo de 5 minutos o que los niveles de CO sean seguros Una vez reubicado el generador y que los niveles de CO sean...

Страница 60: ...oducir accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteraci n o modificaci n constituye maltrato y puede causar una condici n peligrosa y como consecuencia posibles lesiones corporales graves A...

Страница 61: ...l eje a trav s del agujero situado en el centro de la rueda Deslice una arandela por el eje y luego deslice el eje dentro del agujero de montaje de la rueda como se muestra Inserte el pasador de engan...

Страница 62: ...ificado a un inspector de instalaciones el ctricas o a la agencia local con jurisdicci n En algunas reas se deben registrar los generadores en las respectivas compa as de servicios p blicos locales Si...

Страница 63: ...as vierta la gasolina y limpie de inmediato cualquier derramamiento que ocurra Al abastecer de gasolina la generador aseg rese de que la unidad est asentada en una superficie horizonal nivelada Si est...

Страница 64: ...alta no se pueden utilizar en condiciones de altitud est ndar Un centro de servicio calificado debe asegurarle que su motor est debidamente configurado para funcionar donde usted se encuentre FUNCIONA...

Страница 65: ...ne la tierra y la basura n Limpie las aberturas de ventilaci n con aire a baja presi n que no se exceda de 25 psi n Limpie las superficies exteriores del generador con un pa o h medo Revisi n y limpie...

Страница 66: ...o Para limpiar el parachispas n Afloje el tornillo de la tapa Retire la tapa y parachispas n Limpieelparachispasconuncepillodealambre noincluido Vuelva a instalar el parachispas y apriete el tornillo...

Страница 67: ...tatales y locales Un a o o m s Drene el combustible del carburador Retire la buj a Vac e el tanque de combustible y col quelo en un recipiente apropiado seg n lo establecido por las disposiciones esta...

Страница 68: ...era de combustible Reemplazo del filtro de combustible Inspeccione Reemplazo Compruebe todas las conexiones de mangueras Inspeccione la respirador del vapor del tanque de combustible si est instalada...

Страница 69: ...padas El sensor de CO necesita una reparaci n o que lo reemplace Comun quese con atenci n al cliente o con un centro de servicio cualificado para obtener ayuda Cuesta trabajo arrancar el motor Hay agu...

Страница 70: ...Afinaciones filtros de aire filtros de combustible caburadores buj as filtros cambios de aceite B Componentes sujetos adesgaste cuerda del arrancador retr ctil escobillas del motor escobillas del alte...

Страница 71: ...Espa ol 24 NOTAS...

Страница 72: ...nos concessionnaires agr pour la marque ECHO produits d ext rieur Pour trouver un concessionnaire agr Les concessionnaires agr pour la marque ECHO produits d ext rieur peuvent tre localis s en ligne...

Отзывы: