manualshive.com logo in svg
background image

ECDST-58V

Original instructions

EN

Traduction des instructions originales

FR

Übersetzung der originalanleitung

DE

Traducción de las instrucciones originales

ES

Traduzione delle istruzioni originali

IT

Vertaling van de originele instructies

NL

Tradução das instruções originais

PT

Oversættelse af de originale instruktioner

DA

Översättning av de ursprungliga instruktionerna

SV

Alkuperäisten ohjeiden suomennos

FI

Oversettelse av de originale instruksjonene

NO

Перевод оригинальных инструкций

RU

Tłumaczenie instrukcji oryginalnej

PL

Překlad originálních pokynů

CS

Az eredeti útmutató fordítása

HU

Traducerea instrucţiunilor originale

RO

Tulkots no oriģinālās instrukcijas

LV

Originalių instrukcijų vertimas

LT

Originaaljuhendi tõlge

ET

Prijevod originalnih uputa

HR

Prevod originalnih navodil

SL

Preklad originálnych pokynov

SK

Превод от оригиналните инструкции

BG

Переклад оригінальних інструкцій

UK

Orijinal talimatlarin çevirileri

TR

Содержание ECDST-58V

Страница 1: ...onerna SV Alkuperäisten ohjeiden suomennos FI Oversettelse av de originale instruksjonene NO Перевод оригинальных инструкций RU Tłumaczenie instrukcji oryginalnej PL Překlad originálních pokynů CS Az eredeti útmutató fordítása HU Traducerea instrucţiunilor originale RO Tulkots no oriģinālās instrukcijas LV Originalių instrukcijų vertimas LT Originaaljuhendi tõlge ET Prijevod originalnih uputa HR P...

Страница 2: ......

Страница 3: ...iées à son utilisation et qu elles ne soient surveillées par une personne responsable de leur sécurité Les enfants doivent être surveillés afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant la mise en service de l appareil Sous réserve de modifications techniques DE Achtung Dieses Gerät ist nicht zur Verwendun...

Страница 4: ...rie per utilizzare il prodotto da una persona responsabile per la loro sicurezza Supervisionare i bambini per assicurarsi che non giochino con il dispositivo Prima di procedere alla messa in funzione è indispensabile leggere attentamente le istruzioni contenute nel manuale Con riserva di eventuali modifiche tecniche NL Let op Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik door personen met inbegrip va...

Страница 5: ...onhecimento a não ser que passem a ter supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança As crianças devem ser supervisionadas de modo a evitar que brinquem com o aparelho É indispensável que leia as instruções deste manual antes de utilizar a máquina Com reserva de modificações técnicas DA OBS Dette produkt er ikke beregnet til at blive brug...

Страница 6: ...kap dersom de ikke får tilsyn eller er gitt instruksjon om bruken av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet Barn må passes på for å sikre at de ikke leker med utstyret Det er meget viktig at du leser denne brukerveiledningen før du tar maskinen i bruk Med forbehold om tekniske endringer RU Внимание Данноеустройствонепредназначенодляиспользования лицами включая детей с ограниченными физичес...

Страница 7: ...álními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí bez dozoru nebo pokynů o použití přístroje osobou zodpovídající za jejich zdraví Děti je třeba kontrolovat aby se zajistilo že si nebudou hrát s přístrojem Nepoužívejte tento přístroj dříve než si přečtete pokyny uvedené v tomto návodu Změny technických údajů vyhrazeny HU Figyelem A készüléket nem használhatják csökkent fizikai érzékelési...

Страница 8: ...m vai nepieredzējušu un neapmācītu personu lietošanai ja vien tās nav saņēmušas norādījumus par ierīces lietošanu vai neatrodas personas kas atbild par viņu drošību uzraudzībā Jāuzrauga bērni lai nodrošinātu ka viņi nespēlējas ar ierīci Svarīgi lai jūs pirms mašīnas darbināšanas izlasītu instrukcijas šajā rokasgrāmatā Paturam tiesības mainīt tehniskos raksturlielumus LT Dėmesio Šisprietaisasnėrask...

Страница 9: ...ili mentalnih mogućnosti ili osobama koje ne raspolažu iskustvom ili znanjem osim ako nisu pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu sigurnost i rade po uputama koje se odnose na korištenje uređaja Djecu je potrebno nadzirati kako bi se osiguralo da se ne igraju s uređajem Neophodno je da pročitate ove upute prije uporabe ovog uređaja Podloæno tehniËkim promjenama SL Pomembno Naprava ni namenjena up...

Страница 10: ...льки їм не були надані інструкції що стосуються безпечного використання приладу з боку особи юридично відповідальної за їх безпеку Діти мають знаходитись під наглядом щоб забезпечити щоб вони не гралися приладом Дуже важливо щоб ви прочитали інструкції в цьому керівництві перед експлуатацією цієї машини Є об єктом для технічних змін BG Важно Този уред не е предназначен да бъде използван от лица вк...

Страница 11: ...duyusal veya zihinsel yetersizliğe sahip olan veya yeterli deneyim ve bilgiye sahip olmayan kişiler çocuklar dâhil tarafından kullanılması uygun değildir Cihazla oynamalarını engellemek için çocuklar gözetim altında tutulmalıdır Cihazın çalıştırılmasından önce bu kılavuzda bulunan talimatları okumanız zorunludur Teknik değişiklik hakkı saklıdır ...

Страница 12: ...12 16 20 24 26 28 ...

Страница 13: ...13 17 21 18 29 ...

Страница 14: ...14 8 7 6 5 ...

Страница 15: ...15 1 2 3 4 ...

Страница 16: ...16 1 2 2 1 x2 90 110kgf 3 1 2 3 x2 1 2 ...

Страница 17: ...17 1 2 3 x4 20 25kgf ...

Страница 18: ...18 1 2 1 2 ...

Страница 19: ...19 75 100 50 75 25 50 0 25 ...

Страница 20: ...20 1 2 1 1 2 ...

Страница 21: ...21 1 2 ...

Страница 22: ...22 3 1 2 4 2 2 1 5 ...

Страница 23: ...23 1 1 2 3 1 2 ...

Страница 24: ...24 1 2 3 2 1 4 ...

Страница 25: ...25 5 2 1 ...

Страница 26: ...26 1 2 3 1 2 ...

Страница 27: ...27 4 1 2 2 5 6 in 6 in 6 in 6 in ...

Страница 28: ...28 1 2 3 ...

Страница 29: ...29 1 2 3 2 3 x2 1 4 ...

Страница 30: ...30 5 ...

Страница 31: ...31 ...

Страница 32: ... be used for a preliminary assessment of exposure The declared vibration emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibrati...

Страница 33: ... follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instruction for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool WORK AREA SAFETY Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents Do not operate power tools in explo...

Страница 34: ...nto account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation BATTERY TOOL USE AND CARE Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack Use power tools only with ...

Страница 35: ... soap and water In case of eye contact rinse thoroughly for at least 10 minutes and immediately seek medical attention ADDITIONAL BATTERY SAFETY WARNINGS WARNING To reduce the risk of fire personal injury and product damage due to a short circuit never immerse your tool battery pack or charger in fluid or allow a fluid to flow inside them Corrosive or conductive fluids such as seawater certain ind...

Страница 36: ... of our ECHO service agents WARNING Servicing requires extreme care and knowledge and should be performed only be a qualified service technician For service bring the product to an authorised service centre for repair When servicing use only original replacement parts Switch off and remove the battery pack before conducting any maintenance or cleaning work You may only make adjustments and repairs...

Страница 37: ... all warnings and safety instructions Wear head protection Wear ear protection Wear non slip safety footwear when using the product Wear non slip heavy duty gloves Do not expose to rain or damp condition Beware of thrown or flying objects Keep all bystanders especially children and pets at least 15 m away from the operating area Do not use metal blade s on the product Keep hands away from cut off ...

Страница 38: ... Le niveau d émission des vibrations donné dans cette fiche d information a été mesuré selon une méthode de test normalisée et peut servir de référence pour comparer les outils entre eux Il peut servir d évaluation préliminaire à l exposition Le niveau d émission de vibration déclaré représente les principales applications de l outil Toutefois si l outil est utilisé pour des applications différent...

Страница 39: ...ntalons longs et épais des bottes et des gants Ne portez pas de vêtements amples de shorts ou de bijoux quels qu ils soient et ne travaillez pas pieds nus Attachez les cheveux longs au dessus du niveau des épaules afin d éviter qu ils ne se prennent dans les parties en mouvement Avant utilisation et après tout impact vérifiez qu aucun élément n est endommagé Un interrupteur défectueux ou toute aut...

Страница 40: ...n peut causer des blessures Le fait de porter l outil électroportatif avec le doigt sur l interrupteur ou de le brancher sur la source de courant lorsque l outil électroportatif est en fonctionnement peut entraîner des accidents Ne pas se précipiter Gardez une position et un équilibre adaptés à tout moment Cela permet un meilleur contrôle de l outil dans des situations inattendues Portez des vêtem...

Страница 41: ...dans les pentes Marchez ne courrez jamais Évitez d utiliser le produit par mauvais temps en particulier en cas de risque d éclairs Gardez les passants les enfants et les animaux éloignés d au moins 15 m de l aire de travail Arrêtez le produit lorsque quiconque pénètre dans l environnement de travail Maintenez l accessoire de coupe en dessous du niveau de votre taille N utilisez jamais le produit s...

Страница 42: ...personnes Les symptômes peuvent comprendre des fourmillements un engourdissement et un blanchiment des doigts généralement par temps froid Des facteurs héréditaires l exposition au froid et à l humidité le régime alimentaire le tabagisme et les habitudes de travail peuvent contribuer au développement de ces symptômes Certaines mesures peuvent être prises par l utilisateur pour aider à réduire les ...

Страница 43: ...ue utilisation utilisez un chiffon propre et sec pour nettoyer le produit Toute pièce endommagée doit être correctement remplacée ou réparée par un service après vente agréé Vérifier le bon serrage de tous les écrous boulons et vis avant chaque utilisation et régulièrement pour s assurer que le produit est en bon état de marche Toute pièce endommagée doit être correctement remplacée ou réparée par...

Страница 44: ...ance de la zone de travail N utilisez pas de lame s métallique s sur le produit Gardez vos mains éloignées de la lame de taille du fil de coupe Marque de conformité ukrainienne Marque de conformité d Eurasie Les produits électriques hors d usage ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères Recyclez les par l intermédiaire des structures disponibles Contactez les autorités locales ou votre ...

Страница 45: ... 58V40 Passendes Ladegerät ECBC 58VEU ECBC 58VUK WARNUNG Der in diesem Merkblatt angegebene Schwingungsemissionspegel wurde gemäß einer standardisierten Testmethode gemessen und kann verwendet werden um Werkzeuge miteinander zu vergleichen Er kann für eine vorläufige Beurteilung der Belastung verwendet werden Der deklarierte Schwingungsemissionspegel trifft auf die Hauptanwendung des Werkzeugs zu ...

Страница 46: ... einschränken Achten Sie besonders auf mögliche Gefahren um und in dem Arbeitsbereich Tragen Sie lange schwere Hosen Stiefel und Handschuhe Tragen Sie keine locker sitzende Kleidung kurze Hosen und keinen Schmuck Gehen Sie nicht barfuss Binden Sie lange Haare zurück so dass diese sich über Schulterhöhe befinden um zu verhindern dass sie sich in beweglichen Teilen verfangen Überprüfen Sie vor jeder...

Страница 47: ...s aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den Fingern am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen kann dies zu Unfällen führen Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten Ein Werkzeug oder Schlüssel der sich in einem drehenden Geräteteil befindet kann zu Verletzungen führen Vermeiden...

Страница 48: ... Gleichgewicht Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung Eine abnormale Körperhaltung kann zu Gleichgewichtsverlust führen Achten Sie bei der Arbeit an Hängen auf einen festen Stand Gehen Sie immer laufen Sie nie Vermeiden Sie es das Produkt bei schlechtem Wetter zu benutzen besonders bei Gefahr von Blitzschlag Halten Sie Zuschauer Kinder und Haustiere 15 m von dem Arbeitsbereich fern Stoppen Sie...

Страница 49: ...chränken Sie die Belastung ein Durch geschleuderte Objekte verursachte Verletzungen Tragen Sie immer einen Augenschutz RISIKOVERRINGERUNG Vibrationen von in der Hand gehaltenen Werkzeugen können bei einigen Personen zu einem Zustand der Raynaud Syndrom genannt wird führen Symptome sind u a Kribbeln Taubheitsgefühl und episodische Weißfärbung der Finger und treten normalerweise bei Kälte auf Man ge...

Страница 50: ...eitung beschriebenen Einstellungen oder Reparaturen durchführen Kontaktieren Sie Ihren autorisierten Kundendienst für andere Reparaturen Verwenden Sie als Ersatzfaden nur Nylonfaden mit einem Durchmesser wie in der Spezifikations Tabelle in dieser Bedienungsanleitung beschrieben Bringen Sie das Produkt nach dem Herausschieben von neuem Faden immer erst wieder in die normale Arbeitsposition bevor S...

Страница 51: ...enschutz Tragen Sie rutschfeste Schuhe wenn Sie das Produkt verwenden Nicht Regen oder feuchten Bedingungen aussetzen Achten Sie auf geschleuderte oder fliegende Objekte Halten Sie unbeteiligte Personen insbesondere Kinder und Tiere mindestens 15m vom Arbeitsbereich fern Benutzen Sie kein e Metallklinge n an diesem Produkt Halten Sie die Hände von dem Fadenabschneider fern Ukrainisches Prüfzeichen...

Страница 52: ...ivel de emisión de vibración indicado en esta ficha técnica se ha calculado según lo establecido en un método de prueba estandarizado y podría utilizarse para comparar una herramienta con otra Podría utilizarse para una evaluación preliminar de exposición El nivel de emisión de vibración declarado representa las aplicaciones principales de la herramienta No obstante si la herramienta se utiliza pa...

Страница 53: ...ntalones cortos joyas ni lo utilice con los pies descalzos Recoja el cabello largo para que quede por encima del nivel de los hombros y evitar así que se enmarañe en cualquier pieza móvil Antes de su uso y después de algún golpe compruebe que no hay piezas dañadas Los interruptores defectuosos o cualquier otra pieza dañada o gastada deben ser sustituidos o reparados adecuadamente por un establecim...

Страница 54: ...n dispositivos para la conexión de accesorios de recogida y extracción de polvo asegúrese de que están conectados y que se utilizan adecuadamente El uso de accesorios de recogida de polvo puede reducir riesgos relacionados con el polvo USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA No fuerce el producto Utilice la herramienta correcta para su aplicación La herramienta correcta hará un trabajo más segur...

Страница 55: ...os lanzados por el medio de corte Limpie la suciedad como pequeñas piedras gravilla y otros objetos extraños de la zona de trabajo antes de empezar a operar Apague la unidad y retire la batería Asegúrese de que todas las partes móviles se han detenido por completo antes del mantenimiento antes de limpiar una obstrucción antes de inspeccionar limpiar o trabajar con el producto antes de cambiar los ...

Страница 56: ...ar la circulación sanguínea Haga pausas de trabajo frecuentes Limite la cantidad de exposición por día Si siente alguno de los síntomas de esta enfermedad interrumpa inmediatamente el uso y consulte a su médico estos síntomas ADVERTENCIA El uso prolongado de una herramienta puede causar o agravar lesiones Al utilizar cualquier herramienta durante períodos prolongados asegúrese de tomar descansos r...

Страница 57: ...ESTO Pieza Nro de pieza Cabezal del hilo 313706001 Deflector de hierba 535232001 535270001 Línea de corte de repuesto 903043005 BATERÍAS Las baterías que no se han utilizado durante un tiempo deberían recargarse antes de su uso Las temperaturas superiores a los 50 C 122 F reducen el rendimiento de la batería Evite la exposición continuada al calor o la luz solar riesgo de sobrecalentamiento Se deb...

Страница 58: ...Por favor recíclelos donde existan dichas instalaciones Compruebe con su autoridad local o minorista para reciclar Esta herramienta responde a todas las normas reglamentarias del país de la UE donde se ha comprado 96 Nivel de potencia acústica garantizado Los siguientes símbolos y palabras detallan los niveles de cuidado necesarios para usar este producto PELIGRO Indica una situación potencialment...

Страница 59: ...questa scheda informativa è stato misurato con un metodo di prova standardizzato ed è utilizzabile per confrontare gli utensili fra di loro Può essere usato per una valutazione preliminare dell esposizione Il livello di emissione vibrazioni dichiarato è rappresentativo delle principali applicazioni dell utensile Tuttavia se l utensile viene utilizzato in applicazioni differenti con differenti acce...

Страница 60: ...a da un servizio autorizzato Assicurarsi che l accessorio di taglio sia accuratamente installato e serrato Non mettere mai in funzione il prodotto a meno che tutti gli schermi i deflettori e i manici siano correttamente e saldamente montati Non utilizzare l elettroutensile in ambienti umidi o in presenza di acqua Tenere l area di lavoro pulita rimuovendo sempre cavi bastoni pietre e detriti che se...

Страница 61: ...e non si accende e spegne Un elettroutensile che non può essere controllato dall interruttore è pericoloso e deve essere riparato Scollegare la presa dall alimentazione e o il gruppo batterie dall elettroutensile prima di fare le adeguate regolazioni cambiare gli accessori o riporre gli elettroutensili Queste misure di sicurezza preventive ridurranno il rischio di avvio dell elettroutensile Riporr...

Страница 62: ...le Assicurarsi che le griglie di ventilazione siano pulite e rimuovere eventuali materiali di scarto rimasti intrappolati Assicurarsi che l accessorio di taglio sia accuratamente installato e serrato Assicurarsi che paralame deflettori e manici siano montati accuratamente e correttamente Non modificare in alcun modo il prodotto Ciò potrebbe aumentare il rischio di lesioni su se stessi e sugli altr...

Страница 63: ...i e le avvertenze contenute in questo manuale e che siano responsabili delle proprie azioni Prodotto adatto solo per essere utilizzato all esterno in aree ben ventilate Per ragioni di sicurezza l utensile deve essere adeguatamente controllato utilizzando sempre due mani Il prodotto provvisto della testina a filo e di un appropriata protezione è destinato al taglio di erba alta erbacce spesse e veg...

Страница 64: ...a possibile della batteria rimuoverla dal caricatore una volta che sia totalmente carica Se si ripongono le batterie per oltre 30 giorni Riporre il gruppo batterie a temperature inferiori ai 27 C e lontano da umidità Riporre i gruppi batterie con una carica del 30 50 Caricare il gruppo batterie ogni sei mesi TRASPORTO BATTERIE AL LITIO La batteria agli ioni di litio è soggetta a legislazione sui m...

Страница 65: ...se dell UE in cui è stato acquistato 96 Livello di potenza acustica garantito I seguenti simboli indicano i livelli di rischio associati a questo prodotto PERICOLO Indica una situazione pericolosa che se non evitata attentamente potrà causare gravi lesioni alla persona o morte AVVERTENZA Indica una situazione potenzialmente pericolosa che se non evitata attentamente potrà causare gravi lesioni all...

Страница 66: ... met elkaar te vergelijken Deze waarde kan gebruikt worden voor een voorafgaande beoordeling van blootstelling Het verklaarde trillingsemissieniveau vertegenwoordigt de belangrijkste toepassingen van het gereedschap Als het gereedschap echter voor andere toepassingen of met andere accessoires gebruikt wordt of slecht onderhouden wordt kan de trillingsemissie afwijken Dit kan het blootstellingsnive...

Страница 67: ...uik en na elke impact controleert u op beschadigde onderdelen Een defecte schakelaar of een ander onderdeel dat beschadigd of versleten is moet deskundig worden hersteld of vervangen door een geautoriseerde onderhoudsdienst Zorg ervoor dat het snijvoorzetstuk goed is geïnstalleerd en stevig is vastgemaakt Gebruik het product nooit tenzij alle beschermers deflectoren en handvatten correct en stevig...

Страница 68: ...gt u ervoor dat deze zijn verbonden en goed worden gebruikt Het gebruik van een stofverzamelaar vermindert stof gerelateerde gevaren GEBRUIK VAN EN ZORG VOOR UW ELEKTRISCH GE REEDSCHAP Forceer het product niet Gebruik het correcte werktuig voor uw toepassing Het juiste werktuig zal de taak beter en veiliger uitvoeren aan het tempo waarvoor het werd ontworpen Gebruik het elektrisch werktuig niet al...

Страница 69: ...al zoals kleine stenen grind en andere vreemde voorwerpen uit het werkgebied voor u begint te werken Schakel de stroomvoorziening uit en verwijder de accu Zorg ervoor dat alle bewegende delen volledig tot stilstand zijn gekomen vóór onderhoud voordat u een obstructie verwijdert voor u het product controleert reinigt of aan het product werkt voordat u accessoires verwisselt nadat u een onbekend voo...

Страница 70: ... periode van gebruik Neem regelmatig een pauze Beperk het aantal uren dat u per dag wordt blootgesteld Wanneer u enige van de symptomen van deze aandoening ervaart stop dan onmiddellijk met het gebruik van het toestel en raadpleeg uw dokter WAARSCHUWING Letsels kunnen worden veroorzaakt of ernstiger worden door verlengd gebruik van een werktuig Als u een werktuig gedurende langere periodes gebruik...

Страница 71: ...onleesbare etiketten te vervangen VERVANGONDERDELEN Onderdeel onderdeelnummer Lijnkop 313706001 Grasdeflector 535232001 535270001 Extra snijlijn 903043005 ACCU S Accu s die lange tijd niet gebruikt zijn dienen voor gebruik opnieuw opgeladen te worden De prestatie van de accu vermindert bij temperaturen boven de 50 C Vermijd langdurige blootstelling aan hitte of zonlicht gevaar van oververhitting D...

Страница 72: ...m advies te krijgen over recyclage Dit apparaat voldoet aan alle geldende normen van Lid Staat van de Europese Unie waar het werd gekocht 96 Gegarandeerd geluidsniveau De volgende kernwoorden en verklaringen zijn bedoeld om de gevaarniveaus die op dit toestel betrekking hebben te verklaren GEVAAR Wijst op een gevaarlijke situatie die als ze niet wordt voorkomen dodelijk kan zijn of ernstige verwon...

Страница 73: ... compatível ECBC 58VEU ECBC 58VUK ADVERTÊNCIA O nível de emissão de vibrações dado nesta folha de informações foi medido de acordo com um teste normalizado e pode ser utilizado para fazer comparações entre ferramentas Pode ser utilizado para uma avaliação preliminar da exposição O nível declarado de emissão de vibrações representa as aplicações principais da ferramenta Contudo se a ferramenta for ...

Страница 74: ...Prenda o cabelo comprido para que fique acima do nível dos ombros para evitar que fique emaranhado em peças móveis Antes do seu uso e após qualquer impacto comprove que não há peças danificadas Os interruptores defeituosos ou gastas ou qualquer outra peça danificada devem ser substituídos ou reparados adequadamente por um estabelecimento de serviço autorizado Assegure se de que o acessório de cort...

Страница 75: ... nas peças móveis Se são fornecidos os dispositivos para a ligação de espaços de extracção e recolha de pó assegure se de que estes se encontram conectados e usados correctamente A utilização de um colector de pó pode reduzir os perigos relacionados com o pó UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO DA FERRAMENTA ELÉCTRICA Não force o produto Use a ferramenta eléctrica correcta para a sua aplicação A ferramenta far...

Страница 76: ...os objectos lançados pelo meio de corte Limpe a sujidade como pequenas pedras gravilha e outros objetos estranhos da zona de trabalho antes de começar a operar Desligue com o interruptor e desmonte o conjunto de baterias Certifique se de que todas as peças em movimento pararam completamente antes de fazer reparações ou manutenção antes de desobstruir bloqueios antes de verificar limpar ou funciona...

Страница 77: ...po frio Ao operar o produto use luvas para manter as mãos e os pulsos quentes Encontra se reportado que o tempo frio é um grande factor que contribui para o Síndrome de Raynaud Após cada período de operação exercite para aumentar a circulação sanguínea Faça pausas frequentes no trabalho Limite o tempo de exposição por dia Caso sinta algum dos sintomas desta doença interrompa de imediato a sua util...

Страница 78: ...serviço autorizado Leve o produto a um centro de serviço autorizado para substituir as etiquetas danificadas ou ilegíveis PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO Peça Número de peça Cabeça de linha 313706001 Deflector de Erva 535232001 535270001 Linha de corte sobresselente 903043005 BATERIAS Conjuntos de baterias que tenham estado algum tempo sem serem utilizados devem ser recarregados antes de serem utilizados Te...

Страница 79: ...dade ucraniana Marca de conformidade EurAsian Os aparelhos eléctricos antigos não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico Recicle onde existem instalações para o efeito Verifique com as suas Autoridades Locais ou revendedor para obter informações sobre reciclagem Esta ferramenta obedece a todas as normas regulamentares do país da UE onde foi comprada 96 Nível de potência sonora garant...

Страница 80: ...uges til at sammenligne et værktøj med et andet Den kan bruges som en foreløbig vurdering af udsættelse Det angivne vibrationsemissionsniveau repræsenterer værktøjets hovedanvendelser Men hvis værktøjet anvendes til andre formål med forskelligt tilbehør eller i dårlig vedligeholdt stand kan vibrationsemissionen afvige Dette kan i væsentlig grad forøge udsættelsesniveau over den samlede arbejdsperi...

Страница 81: ... deflektorer og håndtag er fastgjort ordentligt og sikkert Overvej grundigt hvilken type arbejdsmiljø du befinder dig i Hold arbejdsområdet ryddet for ledninger pinde sten og affald som ved kontakt med klipperen kan blive til udslyngede genstande GENERELLE SIKKERHEDSADVARSLER FOR EL VÆRKTØJ ADVARSEL Alle sikkerhedsadvarsler og alle anvisninger skal læses Manglende overholdelse af advarslerne og an...

Страница 82: ...kke er fortrolige med elværktøjet eller denne brugsanvisning må ikke anvende elværktøjet Elværktøjer er farlige i hænderne på ukyndige brugere Elværktøjer skal vedligeholdes Kontrollér om der er forkert indjusterede eller forbundne bevægelige dele afbrækkede dele samt andre tilstande som kan påvirke elværktøjets funktionsmåde Hvis der konstateres skader skal elværktøjet repareres inden brug Mange ...

Страница 83: ...ftes på et autoriseret servicecenter Brugte batterier må ikke bortskaffes som husholdningsaffald eller afbrændes ECHO s forhandlere tilbyder at modtage gamle batterier for at beskytte miljøet Opbevar ikke batteripakken sammen med metalgenstande risiko for kortslutning Brug kun ECBC 58VEU lader til opladning af batteripakker Brug ikke batteripakker fra andre systemer Kompatible batterier ECBP 58V20...

Страница 84: ...transport Afrens alle fremmedlegemer fra produktet Opbevar den på et køligt tørt og godt ventileret sted utilgængeligt for børn Opbevar motorsaven på afstand af ætsende midler som f eks havekemikalier og optøningssalt Må ikke opbevares udendørs Fjern altid batteripakken i forbindelse med opbevaring Til transport skal man sikre produktet så den ikke kan bevæge sig eller vælte dette for at forebygge...

Страница 85: ...er underlagt forordninger om farligt gods Forberedelse af transport og selve transporten må kun forestås af behørigt uddannet personale og processen skal ledsages af relevante fagfolk Ved transport af batterier Kontrollér at batteriets kontaktklemmer er beskyttet og isoleret for at forebygge kortslutning Sørg for at batteripakken er sikret mod bevægelse inden i emballagen Undlad at transportere ba...

Страница 86: ... ikke undgås kan føre til alvorlige skader og i værste fald døden PAS PÅ Indikerer en potentielt farlig situation som hvis ikke undgås kan føre til mindre eller moderate skader PAS PÅ Uden sikkerhedsadvarselssymbol Indikerer en situation som kan medføre materiel skade ...

Страница 87: ...ndas för en preliminär bedömning av exponering Den angivna nivån för emission av vibrationer representerar verktygets huvudsakliga användningsområden Om verktyget emellertid används i andra tillämpningar med andra tillbehör eller underhålls bristfälligt kan emissionen av vibrationer skilja sig från den angivna Detta kan öka exponeringsnivån under den totala arbetsperioden avsevärt En uppskattning ...

Страница 88: ...ektrisk stöt brand och allvarlig skada Spara dessa varningar och instruktioner för senare behov Termen kraftverktyg i varningarna hänvisar till ditt eldrivna med sladd verktyg eller ditt batteridrivna utan sladd verktyg ARBETSMILJÖ Håll arbetsområdet rent och välupplyst Oordnade och mörka områden inbjuder till olyckor Använd inte kraftverktyg i explosiva atmosfärer exempelvis i närheten av brännba...

Страница 89: ...l skärverktyg vassa och rena Korrekt underhållna skärverktyg med vassa skärkanter fastnar inte lika lätt och är lättare att kontrollera Använd kraftverktyget tillbehören och borrspetsar etc i enlighet med dessa anvisningar och ta hänsyn till arbetsförhållanden och det jobb som ska utföras Användning av kraftverktyget till andra saker än det är avsett för kan resultera i en farlig situation ANVÄNDN...

Страница 90: ...cka från skadade batterier Vid kontakt med batterisyra tvätta bort den omedelbart med tvål och vatten Vid ögonkontakt skölj noggrant under minst 10 minuter och uppsök omedelbart läkarvård YTTERLIGARE SÄKERHETSVARNINGAR FÖR BATTERIER VARNING För att undvika den fara för brand personskador eller produktskador som orsakas av en kortslutning doppa inte ner verktyget utbytesbatteriet eller laddaren i v...

Страница 91: ...rodukten skadas UNDERHÅLL VARNING Använd endast tillbehör och reservdelar från ECHO Om inte kan det eventuellt orsaka skador sämre resultat och kan upphäva garantin Om komponenter som inte har beskrivits här behöver ersättas var vänlig kontakta en av våra ECHO serviceverkstäder VARNING Att serva produkten kräver extrem försiktighet och kunskap och bör endast utföras av en kvalificerad servicetekni...

Страница 92: ...dare rådgivning SYMBOLER Läs igenom och var införstådd med alla instruktioner före användning av produkten var uppmärksam på alla varningar och säkerhetsinstruktioner Använd hörselskydd Bär ögonskydd Bär halkfria skyddsskor vid användning av produkten Utsätt inte för regn eller våta omgivningar Se upp med kringkastade eller flygande föremål Håll alla åskådare barn och husdjur på minst 15 meters av...

Страница 93: ...ietolehtisessä annettu tärinäpäästötaso on mitattu standardoidulla testimenetelmällä ja sitä voidaan käyttää työkalun vertaamiseen toiseen työkaluun Sitä voidaan käyttää altistumisen alustavaan arvioimiseen Ilmoitettu tärinäpäästötaso vastaa työkalun pääkäyttötarkoituksia Jos työkalua käytetään eri käyttötarkoituksiin eri tarvikkeilla tai huonosti huollettuna tärinäpäästö voi vaihdella Se saattaa ...

Страница 94: ...ohjauslevyt ja kädensijat on kiinnitetty tukevasti Huomioi ympäristöä missä työskentelet Pidä työalue vapaana johdoista kepeistä kivistä ja roskista jotka saattavat sinkoutua leikkurin osuessa niihin SÄHKÖTYÖKALUJEN YLEISIÄ TURVALLISUUSVAROITUKSIA VAROITUS Lue kaikki turvallisuusvaroitukset ja ohjeet Varoitusten ja ohjeiden laiminlyönnistä voi seurata sähköisku tulipalo ja tai vakava loukkaantumin...

Страница 95: ...ien käsissä Huolla sähkötyökalut Tarkista että liikkuvat osat on kohdistettu oikein ja että ne liikkuvat kunnolla että osia ei ole rikkoutunut ja että mikään muu seikka ei haittaa sähkötyökalun toimintaa Jos sähkötyökalu vioittuu korjaa se ennen käyttöä Onnettomuudet johtuvat usein sähkötyökalujen huonosta huollosta Pidä leikkuutyökalut terävinä ja puhtaina Asianmukaisesti huolletut leikkuutyökalu...

Страница 96: ...den järjestelmien akkupaketteja Yhteensopivat akut ECBP 58V20 ECBP 58V40 Akkuhappoa saattaa vuotaa viallisista akuista äärimmäisten kuormitusten tai lämpötilojen vuoksi Jos joudut kosketuksiin akkuhapon kanssa pese se heti pois saippualla ja vedellä Jos sitä pääsee silmiin huuhtele kunnolla vähintään 10 minuutin ajan ja käänny välittömästi lääkärin puoleen LISÄÄ AKUN TURVALLISUUSVAROITUKSIA VAROIT...

Страница 97: ...ä laitteesta on aina poistettava akkupakkaus Kiinnitä tuote kuljetettaessa siten että se ei pääse liikkumaan tai kaatumaan jotta vältytä loukkaantumisilta ja vaurioilta HUOLTO VAROITUS Käytä vain ECHO n tarvikkeita ja varaosia Tämän noudattamatta jättäminen voi johtaa loukkaantumiseen ja huonoon tulokseen ja voi mitätöidä takuun Jos sinun on vaihdettava komponentteja joita ei ole kuvailtu tässä ot...

Страница 98: ... Lue ja ymmärrä kaikki ohjeet ennen tuotteen käyttöä ja noudata kaikkia varoituksia ja turvallisuusohjeita Käytä kuulosuojaimia Käytä silmäsuojaimia Käytä liukuesteellisiä turvajalkineita laitteen käytön aikana Älä altista konetta sateelle tai kosteudelle Varo sinkoutuneita ja muita lentäviä esineitä Pidä kaikki sivulliset vähintään 15 metrin päässä toiminta alueelta erityisesti lapset ja lemmikit...

Страница 99: ...med et annet Det kan brukes for å gi en utslippsvurdering Det opplyste utslippsnivået fra vibreringen stammer fra verktøyets hovedapplikasjoner Utslippet fra vibreringen kan være annerledes hvis verktøyet brukes til andre ting med forskjellig tilbehør eller hvis det er dårlig vedlikeholdt Dette kan øke farenivået betraktelig i løpet av arbeidsperioden En vurdering av farenivået fra vibreringen bør...

Страница 100: ...re Begrepet elektrisk verktøy i advarslene gjelder ditt elektriske verktøy koblet til strømnettet med ledning eller batteridrevet uten ledning elektrisk verktøy ARBEIDSOMGIVELSER Hold arbeidsområdet rent ryddig og godt opplyst Uryddige og dårlig opplyste områder fører lett til ulykker Ikke bruk elektrisk verktøy i eksplosive atmosfærer som der det finnes brennbare væsker gasser eller støv Elektris...

Страница 101: ...tøy Hold skjæreredskap skarpe og rene Korrekt vedlikeholdt skjæreverktøy med skarpe skjærekanter har mindre mulighet for å blokkere seg og er lettere å kontrollere Bruk det elektriske verktøyet tilbehøret verktøybits etc i henhold til disse instruksjonene der du tar hensyn til arbeidsforholdene og det arbeidet som skal uføres Bruk av elektrisk verktøy på en måte det ikke var tiltenkt kan skape far...

Страница 102: ... du skylle dem i 10 minutter og deretter kontakte lege EKSTRA ADVARSLER FOR BATTERISIKKERHET ADVARSEL For å unngå fare for en brann forårsaket av en kortslutning av personskader eller skader av produktet må det forhindres at batteripakken eller laderen dyppes i væsker og også sørges for at ingen væsker kan kommer inn i apparatene eller batteriene Korroderende og ledende væsker som saltvann visse k...

Страница 103: ...sert serviceverksted For service av maskinen bruk kun produsentens originale reservedeler Slå av og fjern batteriet før du rengjør eller utfører vedlikehold på produktet Du kan bare foreta justeringer og reparasjoner som er beskrevet i denne brukermanualen For andre typer reparasjoner eller råd anbefales det å kontakte et autorisert servicesenter For å skifte tråd bruk kun nylonfibertråd med diame...

Страница 104: ... flygende gjenstander Hold tilskuere spesielt barn og dyr på god avstand det vil si minst 15 meter fra arbeidsområdet Ikke bruk metallblader på produktet Hold hendene vekke fra klippeknivene Ukrainsk merke for konformitet EurAsian Konformitetstegn Avfall fra elektriske produkter skal ikke kastes sammen med husholdningsavfall Vennligst resirkulervedeksisterende avfallsbehandlingssted Undersøk hos d...

Страница 105: ...ая батарея ECBP 58V20 ECBP 58V40 Совместимое зарядное устройство ECBC 58VEU ECBC 58VUK ОСТОРОЖНО Данные об уровне вибрационного воздействия указанные в настоящей брошюре получены в ходе стандартизированного исследования и могут использоваться для сравнения инструментов Они могут применяться в рамках предварительной оценки степени воздействия Указанный уровень вибрационного воздействия учитывает ос...

Страница 106: ...у Средства защиты органов слуха ограничивают возможность оператора слышать предупредительные звуковые сигналы Обращайте особое внимание на потенциальные опасности вокруг и внутри рабочей зоны Работайте в толстых длинных брюках сапогах и перчатках Не допускается ношение слишком свободной одежды коротких брюк ювелирных изделий Запрещается работать босиком Соберите длинные волосы выше плеч чтобы пред...

Страница 107: ...сть при работе с инструментом может привести к тяжкому телесному повреждению Используйте средства индивидуальной защиты Всегда надевайте средства защиты зрения Средства защиты такие как пылезащитная маска нескользящая защитная обувь шлем каска средства защита органов слуха используемые надлежащим образом снижают опасность телесного повреждения Не допускайте случайного запуска Перед подключением к ...

Страница 108: ...звать ожоги или привести к возгоранию При ненормальных условиях из батареи может вытечь жидкость избегайте контакта с ней Если этого избежать не удалось смойте жидкость водой Если жидкость попала в глаза после их промывания обратитесь за медицинской помощью Жидкость вытекшая из батареи может вызвать раздражение или ожог ОБСЛУЖИВАНИЕ Техническое обслуживание и ремонт инструмента должно выполняться ...

Страница 109: ... ECBP 58V20 ECBP 58V40 Существует опасность утечки электролита под экстремальной нагрузкой или при экстремальных температурах При попадании электролита на кожу незамедлительно смойте его водой с мылом При попадании в глаза тщательно промывайте не менее 10 минут и немедленно обратитесь к врачу ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ ОСТОРОЖНО Для предотвращен...

Страница 110: ...перед постановкой на хранение или транспортировкой Очистите устройство от всех посторонних материалов Храните его в прохладном сухом хорошо проветриваемом и недоступном для детей месте Не держите бензопилу рядом с коррозийными веществами такими как садовые химикаты или размораживающая соль Не храните на открытом воздухе При размещении на хранение всегда извлекайте аккумуляторный блок Для транспорт...

Страница 111: ... образом ПЕРЕВОЗКА ЛИТИЕВЫХ БАТАРЕЙ При обращении с литий ионной батареей выполняйте рекомендации постановлений об обращении с опасными изделиями Транспортировка указанных аккумуляторов должна осуществляться в соответствии с региональными национальными и международными нормами и правилами Пользователь может перевозить батареи автотранспортом без дополнительных требований Коммерческая транспортиров...

Страница 112: ...нь звуковой мощности Следующие сигнальные слова и значения предназначены чтобы объяснить уровни риска связанного с этим изделием ОПАСНО Указывает неизбежно опасную ситуацию которая если не избежать кончится смертельным или серьезным ущербом ОСТОРОЖНО Указывает потенциально опасную ситуацию которая если не избежать может кончаться смертельным или серьезным ущербом ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Указывает потенциа...

Страница 113: ...wania może on być wykorzystywany do wzajemnego porównywania narzędzi Można go wykorzystywać do wstępnej oceny narażenia Deklarowany poziom emisji wibracji odpowiada głównym zastosowaniom narzędzia Jeżeli jednak narzędzie będzie używane do innych zastosowań lub z innymi akcesoriami bądź też jeśli będzie niewłaściwie konserwowane poziom emisji wibracji będzie się różnić Może to prowadzić do znaczące...

Страница 114: ...ona Uszkodzony przełącznik lub inna uszkodzona lub zużyta część muszą być odpowiednio naprawione lub wymienione przez autoryzowany punkt serwisowy Należy upewnić się że głowica tnąca jest prawidłowo zainstalowana i dobrze zamocowana Nigdy nie wolno używać produktu jeśli jakakolwiek osłona deflektor lub uchwyt nie są prawidłowo i dobrze zamocowane Należy uwzględnić warunki otoczenia w którym mają b...

Страница 115: ...ymywać równowagę Zapewni to lepsze panowanie nad urządzeniem w nieprzewidzianych sytuacjach Należy zakładać odpowiednią odzież ochronną Nie zakładać luźnego ubioru ani biżuterii Trzymać włosy ubranie i okulary z dala od ruchomych elementów Mogą być one wciągnięte przez ruchome części urządzenia Jeśli używane urządzenie posiada przyłącze do wyciągu i gromadzenia kurzu należy go używać w odpowiedni ...

Страница 116: ...ci przynajmniej 15 metrów od miejsca pracy Jeśli na obszarze znajduje się inna osoba należy zatrzymać produkt Głowica tnąca musi znajdować się poniżej linii pasa Nie używać produktu z uszkodzonymi osłonami lub bez założonych osłon Nie wolno zastępować żyłki linką metalową Trzymać dłonie i stopy z dala od elementów tnących przez cały czas pracy a szczególnie podczas uruchamiania silnika Uwaga ostrz...

Страница 117: ...oczne zwykle po wystawieniu na działanie zimna Uważa się że czynniki dziedziczne wystawienie na działanie zimna i wilgoci dieta palenie papierosów i przyjęte zwyczaje przyczyniają się do rozwoju tych objawów Istnieją środki zaradcze które może podjąć operator narzędzia aby zmniejszyć efekt wibracji Zadbać w niskich temperaturach o ciepłotę własnego ciała zakładając odpowiednie ubranie Podczas obsł...

Страница 118: ...miękką suchą szmatką Każdą uszkodzoną część należy odpowiednio naprawić lub wymienić w autoryzowanym punkcie serwisowym Często w tym przed każdym użyciem sprawdzać wszystkie nakrętki śruby i wkręty pod kątem należytego dokręcenia aby mieć pewność że produkt jest bezpieczny Każdą uszkodzoną część należy odpowiednio naprawić lub wymienić w autoryzowanym punkcie serwisowym Jeśli etykiety są uszkodzon...

Страница 119: ...iejsca pracy Nie należy montować w produkcie metalowych ostrzy Nie zbliżać rąk do ostrza tnącego Ukraiński znak zgodności Znak zgodności EurAsian Zużyte produkty elektryczne nie powinny być utylizowane z odpadami domowymi Prosimy poddawać recyklingowi w odpowiednich miejscach Informacje o właściwych metodach recyklingu można uzyskać u władz lokalnych lub sprzedawcy Narzędzie to spełnia wymogi wszy...

Страница 120: ...s druhým Může být použita k předběžnému posouzení vystavení Deklarovaná úroveň vibrací zastupuje hlavní způsoby použití přístroje Pokud je však přístroj použit jiným způsobem s jiným příslušenstvím nebo při nedostatečné údržbě úrovně vibrací se mohou lišit To může podstatně zvýšit úroveň vystavení za celou pracovní dobu Při odhadu úrovně vystavení vibracím byste měli brát v úvahu také dobu kdy je ...

Страница 121: ...a upozornění abyste se k nim mohli v budoucnosti vrátit Pojem elektricky poháněný nástroj ve varování poukazuje na váš nástroj který je napájen pomocí napájecího kabelu z elektrické sítě s kabelem nebo z baterie bez přívodního kabelu PRACOVNÍ PROSTŘEDÍ Udržujte pracovní prostor čistý a dobře osvětlený Zatarasené nebo tmavé oblasti vedou k nehodám Nepracujte s tímto elektricky poháněným nástrojem v...

Страница 122: ... rukou nekvalifikovaných uživatelů Udržujte elektrické nástroje Kontrolujte vychýlení nebo zasekávání pohyblivých dílů rozbité části a každé jiné podmínky které mohou ovlivnit funkci elektricky poháněných nástrojů Zjistí li se poškození musí se elektricky poháněný nástroj před použitím opravit Mnoho úrazů je způsobeno nedostatečně udržovanými elektricky poháněnými nástroji Udržujte řezné nástroje ...

Страница 123: ...ím středisku Nelikvidujte baterie v domovním odpadu či ohni Distributoři ECHO nabízejí odběr starých baterií pro ochranu životního prostředí Neskladujte akumulátory společně s kovovými předměty riziko zkratu Akumulátory dobíjejte pouze pomocí nabíječky ECBC 58VEU Nepoužívejte akumulátory z jiných systémů Kompatibilní akumulátory ECBP 58V20 ECBP 58V40 Akumulátorová kyselina může z poškozených akumu...

Страница 124: ...v blízkosti žíravých látek jako například v blízkosti zahrádkářských nebo zahradnických chemických přípravků nebo soli na zimní sypání komunikací Neskladujte mimo budovu Pro skladování vždy vyjměte baterii Při transportu výrobku zajistěte proti pohybům nebo pádu abyste zabránili poranění osob nebo poškození výrobku ÚDRŽBA VAROVÁNÍ Používejte pouze příslušenství ECHO a náhradní díly ECHO Zanedbání ...

Страница 125: ...e prasklé nebo baterie s unikajícím elektrolytem Ptejte se u zásilkové společnosti na další radu SYMBOLY Řádně si návod přečtěte porozumějte veškerým pokynům a dodržujte všechny bezpečnostní pokyny a bezpečnostní varování Noste ochranu sluchu Noste ochranu očí Při používání pily noste protiskluzovou pracovní obuv Nevystavujte dešti nebo nepoužívejte ve vlhkých podmínkách Dávejte pozor na odmrštěné...

Страница 126: ...egítségével mértük amelynek segítségével az eszközök egymással összehasonlíthatóak Alkalmazható a kitettség előzetes felmérésére is A megadott rezgéskibocsátási szint az eszköz fő alkalmazásait jelöli Azonban ha az eszközt különböző alkalmazásokra használják eltérő tartozékokkal vagy ha a karbantartása nem megfelelő a rezgéskibocsátás változhat Ez jelentősen növelheti kitettségi szintet a teljes m...

Страница 127: ...t egy hivatalos szervizközpontban megfelelően meg kell javíttatni vagy ki kell cseréltetni Bizonyosodjon meg róla hogy a vágószerelék helyesen lett felszerelve és biztonságosan rögzítve van Soha ne működtesse a terméket amíg nincs minden védőburkolat terelőlemez és fogantyú megfelelően felszerelve és rögzítve Vizsgálja át a környezetet ahol dolgozik A munkaterületet tisztítsa meg a drótdaraboktól ...

Страница 128: ...n körülmények között amilyenekre azt tervezték Ne használja a szerszámgépet ha a kapcsoló nem kapcsol be és ki Bármilyen szerszámgép veszélyes amit a kapcsolóval nem lehet irányítani ezért azt meg kell javítani Bármilyen beállítás tartozékcsere elvégzése vagy a szerszámgép tárolása előtt húzza ki a szerszámgépet a hálózatból és vagy vegye ki az akkumulátort a szerszámgépből Az ilyen megelőző bizto...

Страница 129: ...or ha a gép szokatlanul kezd rezegni Mindig ügyeljen rá hogy semmi ne maradjon a szellőzőnyílásokban Bizonyosodjon meg róla hogy a vágószerelék helyesen lett felszerelve és biztonságosan rögzítve van Ügyeljen rá hogy minden a védőburkolat terelőlemez és fogantyú megfelelően fel legyen szerelve és rögzítve Ne alakítsa át a terméket semmilyen módon Ez fokozza annak veszélyét hogy megsebzi saját magá...

Страница 130: ...álhatják akik elolvasták és megértették a jelen kézikönyv utasításait és figyelmeztetéseit és tetteikért felelősséget tudnak vállalni A termék csak kültéri jól szellőztetett területen való használatra készült Biztonsági okokból a terméket kétkezes működtetéssel megfelelő ellenőrzés alatt kell tartani A zsinórfejjel és a megfelelő védőburkolattal ellátott berendezés magas fű puhaszárú gyomok és has...

Страница 131: ...ni A lehető leghosszabb akkumulátor élettartam eléréséhez a teljes feltöltéskor távolítsa el a töltőből az akkucsomagot Ha az akkumulátort 30 napnál hosszabb ideig tárolja Az akkumulátort olyan helyen tárolja ahol a hőmérséklet 27 C alatt van és azt nem érheti nedvesség Az akkumulátort 30 50 os töltöttségű állapotban tárolja A tárolás minden hatodik hónapjában töltse fel az akkumulátort LÍTIUM AKK...

Страница 132: ...arantált hangteljesítményszint A következő jelölőszavak és jelentések arra szolgálnak hogy megmagyarázzák a termékkel kapcsolatos veszélyességi szinteket VESZÉLY Egy bekövetkező veszélyes helyzetet jelez ami ha nem előzik meg halált vagy komoly sérülést eredményez FIGYELMEZTETÉS Egy potenciálisan bekövetkező veszélyes helyzetet jelez amit ha nem előznek meg halált vagy komoly sérülést eredményezhe...

Страница 133: ... în conformitate cu o metodă de testare standardizată și poate fi util pentru compararea uneltelor între ele Poate fi utilizat pentru evaluarea preliminară a expunerii Nivelul de vibrații declarat este relevant pentru domeniul de utilizare a acestei unelte Totuși dacă unealta este utilizată în alte scopuri cu alte accesorii sau este întreținută necorespunzător nivelul vibrațiilor poate fi diferit ...

Страница 134: ... trebuie reparată corespunzător sau înlocuită la un atelier service autorizat Asigurati vă că accesoriul de tăiere este corect instalat si prins fix Nu operaţi niciodată produsul fătă a avea toate apărătorile deflectoarele şi mânerele corespunzător ataşate şi fixate Aveţi în vedere mediul în care lucraţi Păstraţi zona de lucru liberă de cabluri beţe pietre şi resturi care dacă sunt lovite de cuţit...

Страница 135: ...eza pentru care a fost proiectată Nu folosiţi unealta electrică dacă comutatorul nu o poate porni şi opri Orice unealtă electrică care nu poate fi controlată cu comutatorul este periculoasă şi trebuie reparată Deconectaţi ştecărul de la sursa de alimentare şi sau acumulatorul de la unealta electrică înainte de a efectua orice reglaje a schimba accesorii sau de a stoca uneltele electrice Astfel de ...

Страница 136: ...e să vibreze anormal Asiguraţi vă întotdeauna că deschiderile de ventilaţie nu sunt acoperite de resturi Asigurati vă că accesoriul de tăiere este corect instalat si prins fix Asiguraţi vă că toate dispozitivele de protecţie deflectoarele şi mânerele sunt fixate corect şi strâns Nu modificați produsul în niciun mod În caz contrar poate rezulta rănirea gravă a dvs şi a altor peroane din jur Folosiţ...

Страница 137: ...ele din acest manual și pot fi considerați responsabili pentru acțiunile proprii Produsul este proiectat să fie folosit doar în mediu exterior şi în zonă bine aerisită Din motive de siguranţă produsul trebuie manevrat corespunzător cu ambele mâini Echipamentul dotat cu cap tăietor cu fir şi cu dispozitivul de protecţie aferent este destinat tunderii ierbii lungi buruienilor ierboase şi altor plant...

Страница 138: ...ul din încărcător după finalizarea încărcării În cazul depozitări acumulatorului pentru un interval mai mare de 30 de zile Depozitaţi acumulatorul într un loc cu temperatura mai mică de 27 C şi departe de umezeală Depozitaţi acumulatorii la un nivel de încărcare de 30 50 La fiecare şase luni de depozitare încărcaţi acumulatorul în mod obişnuit TRANSPORTAREA BATERIILOR DE LITIU Bateria de litiu ion...

Страница 139: ...lor reglementare din ţara din UE în care a fost cumpărat 96 Nivel garantat al puterii acustice Următoarele cuvinte simbol şi înţelesul lor au intenţia de a explica nivelele de risc asociate cu acest produs PERICOL Indică o situaţie periculoasă iminentă care dacă nu este evitată va cauza decesul sau vătămarea gravă AVERTISMENT Indică o situaţie periculoasă iminentă care dacă nu este evitată poate r...

Страница 140: ...nis kas sniegts šajā informatīvajā lapā ir mērīts saskaņā ar standartizētas pārbaudes metodi un to var izmantot viena instrumenta salīdzināšanai ar citu To var izmantot sākotnējai ietekmes novērtēšanai Deklarētais vibrāciju veidošanās līmenis atspoguļots galvenajam instrumenta pielietojumam Tomēr ja instruments tiek izmantots citam pielietojumam ar citiem aksesuāriem vai netiek pienācīgi kopts vib...

Страница 141: ...ori un rokturi ir pareizi un droši pievienoti Pārskatiet apkārtni kurā strādājat Atbrīvojiet darba zonu no vadiem zariem akmeņiem un būvgružiem kas iedarbinot griezēju var tikt izsvaidīti VISPĀRĒJI ELEKTROINSTRUMENTU DROŠĪBAS BRĪDINĀJUMI BRĪDINĀJUMS Izlasiet visus drošības brīdinājumus un norādījumus Brīdinājumu un norādījumu neizpildīšana var izraisīt elektrisko triecienu aizdegšanos un vai smagu...

Страница 142: ...jiet neizmantotus elektroinstrumentus bērniem nepieejamās vietās un neļaujiet neapmācītām personām darboties ar elektroinstrumentiem Elektroinstrumenti ir bīstami neapmācītu personu rokās Apkopt elektroinstrumentus Pārbaudiet kustīgo detaļu savienojumu pareizību detaļu berzi un citus apstākļus kas var ietekmēt elektroinstrumenta darbu Ja elektroinstruments ir bojāts pirms lietošanas veiciet tā rem...

Страница 143: ...z tas nav pilnībā pārbaudīts pilnvarotā servisa centrā PAPILDU DROŠĪBAS BRĪDINĀJUMI BRĪDINĀJUMS Pārbaude pēc nosviešanas vai citiem triecieniem Rūpīgi pārbaudiet produktu un nosakiet jebkādas radušās vainas vai bojājumus Jebkura bojāta detaļa jānodod remontam vai nomaiņai pilnvarotā apkopes centrā Neizmetiet izlietotos akumulatorus sadzīves atkritumos un nededziniet tos ECHO izplatītāji piedāvā no...

Страница 144: ...PAZĪSTIET SAVU IERĪCI Skatiet 14 15 lpp 1 Priekšējais rokturis 2 Droseles bloķētājs 3 Slēdzis 4 Ātruma vadības poga 5 Zāles novirzītājs 6 Trimmera spole 7 Apakšējā vārpsta 8 Savienotājs TRANSPORTĒŠANA UN UZGLABĀŠANA Apturiet preci izņemiet bateriju un ļaujiet tai atdzist pirms noglabāšanas vai transportēšanas Notīriet visus svešķermeņus no izstrādājuma Uzglabājiet to vēsā sausā un labi vēdinātā vi...

Страница 145: ...ts un starptautisko likumdošanu un normatīvajiem aktiem Lietotājs var transportēt baterijas pa ceļu bez turpmākām prasībām Uz Litija jonu akumulatoru trešo pušu veiktiem komercpārvadājumiem tiek attiecināti Bīstamo kravu pārvadājumu noteikumi Transporta sagatavošanu un transportēšanu veic attiecīgi apmācītas personas un procesu jāpārrauga ekspertiem Pārvadājot akumulatorus Nodrošiniet ka baterijas...

Страница 146: ...iju kas ja no tās neizvairās var novest pie nāves vai nopietnas traumas BRĪDINĀJUMS Norāda potenciālo bīstamo situāciju kas ja no tās neizvairās var novest pie nāves vai nopietnas traumas UZMANĪBU Norāda potenciālo bīstamo situāciju kas ja no tās neizvairās var novest pie nelielas vai vidējas traumas UZMANĪBU Bez drošības brīdinājuma apzīmējuma Norāda uz situāciju kas var radīt īpašuma bojājumus ...

Страница 147: ...cija nustatyta atsižvelgiant į standartinį bandymo metodą todėl ją galima palyginti su kitų elektrinių įrankių keliama vibracija Nurodyta keliama vibracija taip pat gali būti naudojama preliminariam vibracijos poveikiui įvertinti Nurodytoji vibracija kyla naudojant įrankį pagrindiniams numatytiems darbams Tačiau jei šiuo įrankiu atliekami kiti darbai naudojant kitus priedus arba prastai prižiūrimu...

Страница 148: ...entras Patikrinkite ar pjovimo įtaisas tinkamai sumontuotas ir pritvirtintas Gaminio jokiu būdu negalima naudoti jeigu nėra tinkamai pritvirtinti apsauginiai įtaisai kreiptuvai ir rankenos Prieš pradėdami naudoti elektrinius įrankius atidžiai apžiūrėkite darbo aplinką Darbo plote negali mėtytis laidai pagaliai akmenys ir nuolaužos kurie įstrigę pjovimo įtaise iš jo iššauna BENDRI ELEKTRINIO ĮRANKI...

Страница 149: ...o šaltinio ir ar akumuliatoriaus Tokios saugumo priemonės apsaugos nuo atsitiktinio įrankio įsijungimo Laikykite elektrinį įrankį vaikams neprieinamoje vietoje ir neleiskite juo naudotis asmenims kurie nemoka juo naudotis Neįgudusiems asmenims elektriniai įrankiai yra pavojingi Prižiūrėkite elektrinius įrankius Patikrinkite judančių detalių nesutapimus sukibimą ar sumontuotos detalės nesulūžusios ...

Страница 150: ...unkite variklį Nenaudokite įrenginio tol kol jis nebus išsamiai patikrintas įgaliotos techninės priežiūros centre PAPILDOMI SAUGOS ĮSPĖJIMAI ĮSPĖJIMAS Patikrinimas įrankiui nukritus ar po kitų smūgių Atidžiai patikrinkite prietaisą ar jis nepažeistas Bet kurią apgadintą detalę leidžiama remontuoti arba keisti tik autorizuotame aptarnavimo centre Nemeskite panaudotų baterijų blokų kartu su buitinėm...

Страница 151: ... rankena 2 Perjungiklio užraktas 3 Akceleratoriaus mygtukas 4 Greičio reguliavimo mygtukas 5 Žolės kreiptuvas 6 Lynelio galvutė 7 Apatinis velenas 8 Jungtis GABENIMAS IR LAIKYMAS Prieš padedant į sandėlį ar transportuojant gaminį reikia sustabdyti išimti bateriją ir palikti kol prietaisą atvės Nuo įrankio nuvalykite visas pašalines medžiagas Laikykite vėsioje sausoje gerai vėdinamoje ir vaikams ne...

Страница 152: ...utinių taisyklių bei reglamentų Baterijų gabenimui sausumos transportu papildomi reikalavimai nekeliami Trečiųjų šalių vykdomam komerciniam ličio jonų akumuliatorių transportavimui taikomos taisyklės dėl pavojingų prekių vežimo Parengti gabenimui ir gabenti išimtinai gali tik atitinkamai apmokyti asmenys o visą procesą turi prižiūrėti atitinkami specialistai Veždami akumuliatorius Baterijų kontakt...

Страница 153: ...vengus bus patirti sunkūs ar net mirtini sužeidimai ĮSPĖJIMAS Reiškia potencialiai pavojingą situaciją kurios neišvengus galimi sunkūs ar net mirtini sužeidimai ATSARGIAI Reiškia potencialiai pavojingą situaciją kurios neišvengus galimi lengvi ar vidutinio sunkumo sužeidimai ATSARGIAI Be įspėjamųjų simbolių Reiškia nuosavybės žalos tikimybę ...

Страница 154: ...esialgseks hindamiseks Toodud vibratsioonitase on tüüpiline tööriista kasutamisel ettenähtud töödeks Kui aga tööriista kasutatakse muudeks töödeks rakendatakse teisi tarvikuid või kui tööriista hooldus pole piisav võib vibratsioonitase kõikuda See võib vibratsiooni tööperioodi jooksul tunduvalt suurendada Vibratsiooni täpseks hindamiseks tuleb arvesse võtta ka aega mil seade on välja lülitatud või...

Страница 155: ...ehavigastusi ning või põhjustada tulekahju Hoidke kõik hoiatused ja juhised tulevikus vaatamiseks alles Hoiatustes kasutatav termin elektritööriist tähendab mehaanilist tööriista mis saab toidet elektrivõrgust juhtmega või akust ilma juhtmeta TÖÖKOHT Hoidke töökoht puhas ja hästi valgustatud Korrastamata ja pimedas kohas töötamisel võivad juhtuda õnnetused Ärge kasutage elektritööriistu plahvatuso...

Страница 156: ... siis laske elektritööriist enne kasutamist ära parandada Halvasti hooldatud elektritööriistad põhjustavad palju õnnetusi Hoidke lõiketerad teravad ja puhtad Teravate lõiketeradega ja nõuetekohaselt hooldatud lõikeriistad jäävad harvemini kinni ning neid on kergem kontrolli all hoida Tööriistade tarvikute otsakute ja muude lisaseadmete kasutamisel juhinduge nende kasutusjuhenditest võttes arvesse ...

Страница 157: ...Ärge kasutage ühtegi teist akut Ühilduvad akupaketid ECBP 58V20 ECBP 58V40 Suure koormuse või äärmusliku temperatuuri korral võib akuhape vigastatud akust välja lekkida Akuhappega kokkupuute korral peske kahjustatud kohta otsekohe seebiveega Kui vedelik satub silma loputage silma põhjalikult vähemalt 10 minuti jooksul ja pöörduge otsekohe arsti poole AKU LISAOHUTUSJUHISED HOIATUS Lühisest põhjusta...

Страница 158: ...ida kehavigastusi ja masinaosade kahjustamist HOOLDUS HOIATUS Kasutage üksnes ECHO tarvikuid ja ECHO varuosi Selle nõude eiramine võib põhjustada kehavigastuse tootluse languse ja teile antud garantii tühistamise Kui on vaja asendada osi mida siin ei ole kirjeldatud võtke ühendust ECHO hooldusspetsialistiga HOIATUS Hooldamine nõuab ülimat korrashoidu ja teadmisi ning tuleks teostada ainult kvalifi...

Страница 159: ...töö alustamist lugege kõik juhised hoolikalt läbi ja pidage kinni hoiatustest ja ohutusega seotud juhistest Kandke kuulmiskaitsevahendeid Kandke silmakaitsevahendeid Toodet kasutades kandke mittelibiseva tallaga turvajalatseid Ärge jätke vihma kätte või kasutage niiskes kohas Hoiduge ülespaisatud ja lendavate esemete eest Hoidke kõik kõrvalseisjad eriti lapsed ja lemmikloomad tööalalt vähemalt 15 ...

Страница 160: ... skladu sa standardiziranom ispitnom metodom i može se koristiti za usporedbu jednog alata s drugim Može se koristiti za preliminarnu procjenu izloženosti Deklarirana vrijednost razine emisije vibracija predstavlja glavne primjene alata Međutim ako se alat koristi za druge primjene s različitim dodacima ili ako se loše održava emisija vibracija se može razlikovati od navedene vrijednosti Ovo može ...

Страница 161: ... ne radite s proizvodom ako svi štitnici deflektori i ručke nisu pravilno i čvrsto priključeni Razmotrite okoliš u kome radite Radno područje držite čistim od žica štapova kamenja i ostataka koji ako se zaglave mogu postati leteći predmeti OPĆA SIGURNOSNA UPOZORENJA ZA ELEKTRIČNI ALAT UPOZORENJE Pročitajte sva sigurnosna upozorenja i sve upute Nepridržavanje upozorenja i uputa može izazvati strujn...

Страница 162: ...ere smanjuju opasnost od slučajnog pokretanja električnog alata Električne alate pohranite u stanju mirovanja izvan dohvata djece i ne dopustite rad s električnim alatom osobama koje nisu upoznate s električnim alatom ili ovim uputama Električni alati su opasni u rukama nestručnih korisnika Održavanje električnih alata Provjerite radi pogrešnog poravnanja ili savijanja pokretnih dijelova puknuća d...

Страница 163: ...ojte ponovno rukovati sve dok ga potpuno ne provjeri ovlašteni servisni centar DODATNA SIGURNOSNA UPOZORENJA UPOZORENJE Provjerite nakon pada ili drugih udara Temeljito provjerite proizvod i identificirajte sve utjecaje ili oštećenja Svaki oštećeni dio trebao bi pravilno popraviti ili zamijeniti ovlašteni servisni centar Ne odlažite iskorištenu bateriju u kućni otpad ili ih spaljivati Kako bi dopr...

Страница 164: ...dnja ručka 2 Blokiranje gasa 3 Otponac akceleratora 4 Gumb za kontrolu brzine 5 Deflektor za travu 6 Glava s flaksom 7 Donja osovina 8 Konektor PRIJEVOZ I SKLADIŠTENJE Zaustavite uređaj uklonite bateriju i omogućite da se ohladi prije spremanja ili transporta Očistite svaki strani materijal s uređaja Skladištite ga na suhom i dobro ventiliranom mjestu koje nije pristupačno djeci Nemojte ju ostavlj...

Страница 165: ...ema transporta i transport isključivo provode odgovarajuće obučene osobe i prostupak treba uskladiti s odgovarajućim stručnjacima Prilikom transporta baterija Osigurajte da su kontaktni terminali baterije zaštićeni i izolirani za sprječavanje kratkog spoja Osigurajte da je baterija u ambalaži učvršćena tako da se spriječi njeno pomicanje Nemojte transportirati baterije koje su polomljene ili cure ...

Страница 166: ...izbjegne može rezultirati smrću ili opasnim povredama UPOZORENJE Ukazuje na moguću opasnu situaciju koja ukoliko se ne izbjegne može rezultirati manjim ili blažim povredama UPOZORENJE Bez sigurnosnog simbola upozorenja Naznačuje situaciju koja može rezultirati oštećenjem imovine ...

Страница 167: ...avedena v tem informativnem letaku je bila izmerjena v skladu z metodo standardiziranega preskusa in se lahko uporablja za medsebojno primerjavo orodja Uporablja se lahko za predhodno oceno stopnje izpostavljenosti Navedena raven oddajanja vibracij velja za glavne namene uporabe orodja Vendar če se orodje uporablja v druge namene z drugačnimi dodatki ali je slabo vzdrževano je lahko raven oddajanj...

Страница 168: ...to nameščeni Pazite na okolje v katerem delate Na delovnem območju ne sme biti žic palic kamenja ali drugih predmetov ki bi lahko leteli naokrog če bi jih zadel rezalnik SPLOŠNA VARNOSTNA OPOZORILA ZA ELEKTRIČNA ORODJA OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila in navodila Zaradi neupoštevanja opozoril in navodil lahko pride do električnega udara požara in ali resnih poškodb Shranite vsa opozoril...

Страница 169: ...gona električnega orodja Električna orodja ki niso v uporabi shranjujte izven dosega otrok in ne dovolite da bi električno orodje uporabljale osebe ki niso seznanjene z električnim orodjem ali s temi navodili Električna orodja so v rokah neusposobljenih uporabnikov nevarna Električna orodja redno vzdržujte Preverite če so gibljivi deli napačno poravnani ali zaskočeni če so sestavni deli polomljeni...

Страница 170: ... celoti ne pregledajo na pooblaščenem servisu DODATNA VARNOSTNA OPOZORILA OPOZORILO Pregled če naprava pade ali prejme drug udarec Temeljito preglejte izdelek in opazujte ali je morda poškodovan Vsak poškodovani del mora ustrezno popraviti ali zamenjati pooblaščeni servisni center Uporabljenih baterij ne odlagajte med gospodinjske odpadke oziroma jih ne sežigajte Distributerji družbe ECHO ponujajo...

Страница 171: ...TE SVOJ IZDELEK Glejte stran 14 15 1 Sprednji ročaj 2 Sprožilni gumb 3 Stikalo dušilne lopute 4 Gumb za reguliranje hitrosti 5 Deflektor trave 6 Vpenjalna glava 7 Spodnja gred 8 Priključek TRANSPORT IN SHRANJEVANJE Ustavite napravo odstranite baterijo in počakajte da se ohladita preden ju shranite ali transportirate Očistite vse tujke z izdelka Shranite jo na suhem in dobro prezračenem mestu ki ni...

Страница 172: ...gu Priprave za transport in transport mora izvajati ustrezno usposobljeno osebje proces pa morajo spremljati ustrezni strokovnjaki Pri prevozu baterij Zagotovite da bodo kontakti baterij zaščiteni in izolirani da ne bo prišlo do kratkega stika poskrbite da embalaža prepreči premikanje baterij Ne prevažajte poškodovanih baterij oz baterij ki puščajo Za nadaljnje informacije se obrnite na posredoval...

Страница 173: ... morebitno tvegano stanje ki če se ji ne izognete lahko povzroči smrt ali resno poškodbo POZOR Označuje morebitno tvegano stanje ki če se mu ne izognete lahko povzroči manjšo ali srednje resno poškodbo POZOR Brez simbola za varnostno opozorilo Prikazuje situacijo ki lahko povzroči materialno škodo ...

Страница 174: ...ií vibrácií uvedená v tejto karte s informáciami bola nameraná v súlade so štandardizovaným testom a môže sa používať na porovnávanie náradia s inými Môže sa používať na predbežné posúdenie expozície Deklarovaná úroveň emisií vibrácií predstavuje hlavné použitia náradia No ak sa náradie používa na iné aplikácie v spojení s iným príslušenstvom alebo je jeho údržba nepostačujúca emisie vibrácií sa m...

Страница 175: ...potrebovaný je potrebné náležite opraviť alebo vymeniť v autorizovanom servisnom zariadení Skontrolujte či je rezný nástavec správne namontovaný a bezpečne upnutý Nikdy nepoužívajte produkt kým nie sú správne a bezpečne nasadené všetky ochranné kryty odchyľovače a rukoväte Berte ohľad na prostredie v ktorom pracujete Z pracoviska odstráňte všetky drôty paličky drievka kamene a sutinu ktoré by sa m...

Страница 176: ...cký nástroj nepoužívajte ak spínač nezapína a nevypína nástroj Mechanický nástroj ktorý sa nedá ovládať spínačom je nebezpečný a musí sa dať opraviť Pred vykonaním akýchkoľvek úprav výmene príslušenstva alebo odložením mechanického nástroja odpojte zástrčku zo sieťovej zásuvky a alebo jednotky akumulátora Takéto preventívne opatrenie znižuje riziko neúmyselného spustenia mechanického nástroja Neči...

Страница 177: ...bezpečne nasadené Izdelka na noben način ne spreminjajte Toto môže zvýšiť riziko vášho poranenia alebo poranenia iných osôb Používajte len náhradné rezné vlákno výrobcu Nepoužívajte žiadne iné rezné nástavce V prípade úrazu alebo poruchy výrobok okamžite vypnite Nepoužívajte výrobok znovu pokiaľ nebude úplne skontrolovaný autorizovaným servisným strediskom AKUMULÁTOR BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY VAROVANI...

Страница 178: ...í byť vždy približne rovnobežná s povrchom zeme Tento produkt sa nesmie používať na strihanie či orezávanie živých plotov kríkov či inej vegetácie kde rezná rovina nie je rovnobežná s povrchom zeme Tento výrobok nepoužívajte na žiadny účel ktorý nie je uvedený v časti Určené použitie OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM PRODUKTOM Pozrite strany 14 15 1 Predná rukoväť 2 Zámok škrtiacej klapky 3 Plynová páčka 4 Tla...

Страница 179: ...CH AKUMULÁTOROV Lítium iónový akumulátor podlieha legislatíve pre nebezpečné náklady Prepravu týchto batérií treba vykonávať podľa miestnych štátnych a medzinárodných ustanovení a nariadení Užívateľ môže prepravovať akumulátory po cestných komunikáciách bez ďalších požiadaviek Na komerčnú prepravu lítium iónových akumulátorov tretími stranami sa vzťahujú nariadenia o nebezpečných tovaroch Prípravu...

Страница 180: ...nú situáciu ktorá môže vyústiť v smrť alebo vážne zranenie VAROVANIE Označuje potenciálne nebezpečnú situáciu ktorá môže vyústiť v smrť alebo vážne zranenie VÝSTRAHA Označuje potenciálne nebezpečnú situáciu ktorá môže vyústiť v ľahké alebo stredne ťažké zranenie VÝSTRAHA Bez symbolu bezpečnostného alarmu Označuje situáciu ktorá môže zapríčiniť poškodenie majetku ...

Страница 181: ... 58V40 Съвместимо зарядно устройство ECBC 58VEU ECBC 58VUK ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Нивото на излъчените вибрации посочено в този информационен лист е измерено в съответствие със стандартизиран тестов метод и може да се използва за сравнение на един инструмент с друг То може да се използва за предварително оценяване на въздействието Декларираното ниво на излъчените вибрации представлява основните приложения...

Страница 182: ...ите каска Защитните средства за слуха могат да попречат на оператора да чува предупредителните звуци Бъдете особено внимателни за потенциални опасности в работната зона и около нея Носете здрави дълги панталони ботуши и ръкавици Не носете широки дрехи къси панталони или бижута и не използвайте машината ако не сте с обувки Дългата коса трябва да бъде прибрана на ниво над раменете за да се избегне н...

Страница 183: ...реди да вдигате или носите инструмента и преди да го включвате в електрическата мрежа и или батерия винаги проверявайте дали превключвателят е на позиция OFF изкл Носенето на инструмента с пръст върху превключвателя или включването му към електричеството докато превключвателят му е на включен е предпоставка за злополуки Махнете всички гаечни или френски ключове за настройка преди да включите инстр...

Страница 184: ...ползването на оригинални резервни части По този начин се гарантира поддържането на безопасност при работа с електрическия инструмент ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРИ РАБОТА С ТРИМЕР С РЕЖЕЩО ВЛАКНО В някои региони действат наредби които ограничават употребата на продукта За съвети се обръщайте към местните власти Не позволявайте на деца или на лица незапознати с инструкциите да използват продукта...

Страница 185: ... или провеждащи електричество като солена вода определени химикали избелващи вещества или продукти съдържащи избелващи вещества могат да предизвикат късо съединение НЕПРЕДВИДЕНИ РИСКОВЕ Дори когато продуктът се използва по предназначение е невъзможно напълно да се ограничи влиянието на определени рискови фактори Рисковете описани по долу може да възникнат по време на употреба и операторът трябва д...

Страница 186: ...не са описани трябва да се подменят се свържете с някой от нашите сервизни представители на ECHO ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Сервизното обслужване изисква изключително внимание и специфични познания и следва да бъде извършвано само от квалифициран техник За сервизно обслужване занесете продукта в оторизиран сервизен център При извършване на сервизни дейности използвайте само оригинални резервни части от произв...

Страница 187: ...на и не се движи в опаковката Не транспортирайте батерии които са спукани или текат Свържете се със следната компания за допълнителен съвет СИМВОЛИ Прочетете и осмислете всички указания преди да започнете работа с продукта спазвайте всички предупреждения и инструкции за безопасност Носете антифони Носете защитни средства за очи Когато използвате продукта носете неплъзгащи се предпазни обувки Не из...

Страница 188: ...азаний у цій брошурі був виміряний відповідно до стандартизованого методу випробування та може бути використаний для порівняння одного інструменту з іншим Він може бути використаний для попередньої оцінки впливу Зазначений рівень вібрації представляє основні застосування інструменту Втім у разі використання інструмента не за призначенням з іншими аксесуарами або при поганому догляді рівень вібраці...

Страница 189: ... після кожної дії переконайтеся що немає пошкоджених частин Несправний вимикач або будь яка пошкоджена частина повинні бути відремонтовані чи замінені в авторизованому сервісному центрі Переконайтеся що ріжуча насадка правильно встановлена та надійно закріплена В жодному разі не користуйтеся приладом поки всі захисні частини дефлектори та ручки не будуть належним чином та надійно закріплені Врахов...

Страница 190: ...пити в рухомі частини Якщо є пристрої для підключення для збору пилу переконайтеся що вони під єднані і використовуються правильно Використання пилозбірника знижує небезпеку пов язану з запиленістю ВИКОРИСТАННЯ ТА ДОГЛЯД ЗА ЕЛЕКТРОІНСТРУ МЕНТОМ Не перевантажуйте електроінструмент Використовуйте відповідний для вашої потреби електроінструмент Електроінструмент виконає роботу краще і безпечніше при ...

Страница 191: ...коли не використовуйте для заміни металеву лінію Увесь час тримайте руки і ноги подалі від ріжучого засобу особливо при включенні мотора Обережно ріжучі елементи продовжують обертатися після відключення двигуна Остерігайтеся об єктів кинутих у ріжучі засоби Вичистіть сміття таке як дрібні камені гравій та інші сторонні предмети з робочої зони перед початком операції Вимкніть та від єднайте акумуля...

Страница 192: ...ів Можна прийняти деякі заходи які можуть бути прийняті оператором щоб зменшити вплив вібрації Підтримувати температуру тіла в холодну погоду При використанні інструменту надягайте рукавички щоб тримати руки та зап ястки у теплі Згідно з дослідженнями основний внесок в розвиток синдрому Рейно є холодна погода Вправа для активації кровообігу після кожного запуску Регулярно йдуть на перерву Лімітуйт...

Страница 193: ... проміжка часу i перед кожним використанням на правильну герметичність щоб забезпечити продукт у безпечному робочому стані Будь яка пошкоджена деталь має бути правильно відремонтована або замінена в авторизованому сервісному центрі Принесіть продукт в авторизований сервісний центр для заміни пошкоджених або нечитаємих етикеток ЗАПАСНІ ЧАСТИНИ Частина Номер деталі Робоча головка 313706001 Відбивач ...

Страница 194: ...відності Євразійська знак відповідності Не викидати відпрацьовані електричні прилади разом із побутовими відходами Утилізувати у спеціально призначених закладах За консультацією по утилізації приладу зверніться до органу місцевої влади або дилеру Відповідає всім нормативним стандартам в країнах ЄС де виріб було придбано 96 Гарантований рівень звукової потужності Наступні сигнальні слова і змісти п...

Страница 195: ...kullanılabilir Belirtilen titreşim emisyon seviyesi aletin ana uygulamaları için geçerlidir Ancak alet farklı uygulamalar için farklı aksesuarla kullanılıyorsa ya da bakımı yapılmadıysa titreşim emisyonu farklılık gösterebilir Bu da toplam çalışma süresindeki maruz kalma seviyesini büyük oranda artırabilir Titreşime maruz kalma seviyesine yönelik tahminlerde aletin kapalı olduğu ve kullanılmadığı ...

Страница 196: ...ve veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilir İleride başvurmak üzere tüm uyarıları ve talimatları saklayın Uyarılarda yer alan elektrikli alet terimi şebeke gücüyle çalıştırılan kablolu elektrikli aleti veya pille çalıştırılan kablosuz elektrikli aleti ifade eder ÇALIŞMA ALANI GÜVENLİĞİ Çalışma alanını temiz tutun ve iyi şekilde aydınlatın Dağınık veya karanlık alanlar kazaya davetiye çıkartır Elekt...

Страница 197: ...iz tutun Uygun şekilde bakımı yapılan keskin kesme kenarlarına sahip kesme aletlerinin sıkışma olasılığı daha azdır ve kontrol edilmesi daha kolaydır Elektrik aleti aksesuarları ve alet uçlarını vb çalışma koşullarını ve yapılacak çalışmayı dikkate alarak bu talimatlara uygun şekilde kullanın Elektrikli aleti amaçlananlar dışındaki çalışmalar için kullanmak tehlikeli bir durumun oluşmasına yol aça...

Страница 198: ...idi sızdırabilir Pil asidiyle temas halinde zaman geçirmeden sabunlu suyla yıkayın Göz teması halinde en az 10 dakika boyunca adamakıllı yıkayın ve zaman geçirmeden tıbbi yardım akın PİL İÇİN EK GÜVENLİK UYARILARI UYARI Bir kısa devreden kaynaklanan yangın yaralanma veya ürün hasarları tehlikesini önlemek için aleti güç paketini veya şarj cihazını asla sıvıların içine daldırmayınız ve cihazların v...

Страница 199: ... için sabitleyin BAKİM UYARI Sadece ECHO aksesuarları ve ECHO yedekleri kullanın Aksi hâlde olası yaralanmalara zayıf performansa neden olabilir ve garantinizi geçersiz kılabilir Tanımlanmamış parçaların değiştirilmesi gerektiğinde lütfen ECHO servis acentelerimizden biriyle iletişime geçin UYARI Servis çalışması en yüksek düzeyde dikkat ve bilgi gerektirir ve sadece nitelikli bir servis teknisyen...

Страница 200: ...rı taşımayın Ek tavsiye için nakliye şirketi ile birlikte kontrol edin SEMBOLLER Ürünü kullanmadan önce tüm talimatları okuyun ve anlayın tüm uyarılara ve güvenlik talimatlarına uyun Kulak tıkacı takın Koruyucu gözlük takın Ürünü kullanırken kaymaz güvenlik ayakkabısı giyin Ürünü yağmura veya nemli koşullara maruz bırakmayın Fırlayan ve sıçrayan nesnelere dikkat edin Üçüncü şahısları özellikle çoc...

Страница 201: ...55014 2 2015 the requirements of Directive 2011 65 EU use of harmonized standard EN 50581 2012 the requirements of Directive 2000 14 EC amended by 2005 88 EC Conformity assessment procedure followed ANNEX VI Measured sound power level 92 4 dB A Guaranteed sound power level 96 dB A The notified body involved Société Nationale de Certification et d Homologation Notified Body 0499 11 rue de Luxembour...

Страница 202: ...s de la Directive 2011 65 EU norme harmonisée EN 50581 2012 exigences de la Directive 2000 14 CE amendement 2005 88 CE Procédure d évaluation de la conformité en observance l ANNEXE VI Niveau de puissance sonore mesuré 92 4 dB A Niveau de puissance sonore garanti 96 dB A L organisme notifié tipule Société Nationale de Certification et d Homologation L organisme certifié 0499 11 rue de Luxembourg L...

Страница 203: ...5 den Anforderungen der Richtlinie 2011 65 EU Nutzung der vereinheitlichten Norm EN 50581 2012 den Anforderungen der Richtlinie 2000 14 EG gemäß Änderung 2005 88 EG Verfahren zur Konformitätserklärung gemäß ANHANG VI Gemessener Schallleistungspegel 92 4 dB A Garantierter Schallleistungspegel 96 dB A Benannte Stelle Société Nationale de Certification et d Homologation Benannte Stelle 0499 11 rue de...

Страница 204: ...a Directiva 2011 65 EU uso de la norma armonizada EN 50581 2012 los requisitos establecidos en la Directiva 2000 14 CE modificada por la Directiva 2005 88 CE Procedimiento de evaluación de la conformidad utilizado ANEXO VI Nivel de potencia acústica medido 92 4 dB A Nivel de potencia acústica garantizado 96 dB A El organismo notificado implicado Société Nationale de Certification et d Homologation...

Страница 205: ...la Direttiva 2011 65 EU uso delle normative armonizzate EN 50581 2012 i requisiti della Direttiva 2000 14 CE modificata dalla 2005 88 CE Procedura di valutazione della conformità seguita ALLEGATO VI Livello di potenza acustica misurato 92 4 dB A Livello di potenza acustica garantito 96 dB A Ente notificato responsabile Société Nationale de Certification et d Homologation L ente notificato 0499 11 ...

Страница 206: ...4 2 2015 de vereisten van Richtlijn 2011 65 EU gebruik van de geharmoniseerde norm EN 50581 2012 de vereisten van Richtlijn 2000 14 EG wijzigen tegen 2005 88 EG Conformiteitsbeoordelingsprocedure volgens BIJLAGE VI Gemeten geluidsniveau 92 4 dB A Gegarandeerd geluidsniveau 96 dB A Betrokken aangemelde keuringsinstantie Société Nationale de Certification et d Homologation Aangemelde instantie 0499 ...

Страница 207: ...s da Diretiva 2011 65 EU utilização da norma harmonizada EN 50581 2012 os requisitos da Diretiva 2000 14 EC atualizada pela 2005 88 EC Procedimento de avaliação de conformidade seguido ANEXO VI Nível de potência sonora medido 92 4 dB A Nível de potência sonora garantido 96 dB A O organismo notificado envolvido Société Nationale de Certification et d Homologation O organismo acreditado 0499 11 rue ...

Страница 208: ... 2 2015 kravene i Direktiv 2011 65 EU brug af harmoniseret standard EN 50581 2012 kravene i Direktiv 2000 14 EF ændret af 2005 88 EF Vurderingsprocedure for overensstemmelse i henhold til TILLÆG VI Målt støjniveau 92 4 dB A Garanteret støjniveau 96 dB A Den relevante godkendelsesinstans Société Nationale de Certification et d Homologation Bemyndiget organ 0499 11 rue de Luxembourg L 5230 Sandweile...

Страница 209: ...7 EN 55014 2 2015 kraven i direktiv 2011 65 EU tillämpning av harmoniserade standarder EN 50581 2012 kraven i direktiv 2000 14 EG omarbetade 2005 88 EG Rutin för bedömning av överensstämmelse som följts BILAGA VI Uppmätt ljudeffektsnivå 92 4 dB A Garanterad ljudeffektsnivå 96 dB A Meddelandet gällde Société Nationale de Certification et d Homologation Reglerande myndighet 0499 11 rue de Luxembourg...

Страница 210: ...dardien käyttö EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 direktiivin 2011 65 EU vaatimukset seuraavien yhdenmukaistettujen standardien käyttö EN 50581 2012 direktiivillä 2005 88 EY muutetun direktiivin 2000 14 EY vaatimukset Vaatimustenmukaisuuden arviointimenetelmä LIITTEEN VI mukainen Mitattu äänenteho 92 4 dB A Taattu äänenteho 96 dB A Ilmoituselin Société Nationale de Certification et d Homologation Ilm...

Страница 211: ... kravene i direktiv 2011 65 EU bruk av harmonisert standard EN 50581 2012 kravene i direktiv 2000 14 EF endret ved 2005 88 EF Samsvarsvurderingsprosedyre fulgte VEDLEGG VI Målt lydeffektnivå 92 4 dB A Garantert lydeffektnivå 96 dB A Involvert meddelelsesorgan Société Nationale de Certification et d Homologation Teknisk kontrollorgan 0499 11 rue de Luxembourg L 5230 Sandweiler ECDST 58V Serienummer...

Страница 212: ...ниям Директивы 2011 65 EU применение гармонизированного стандарта EN 50581 2012 требованиям Директивы 2000 14 EC в редакции 2005 88 EC Оценка соответствия проведена в соответствии ПРИЛОЖЕНИЕМ VI Измеренный уровень звуковой мощности 92 4 dB A Гарантируемый уровень звуковой мощности 96 dB A Уведомляемый участвующий орган Société Nationale de Certification et d Homologation Уполномоченным органом 049...

Страница 213: ...1 65 EU zastosowano normy zharmonizowane EN 50581 2012 wymaganiami Dyrektywy 2000 14 WE zmienionej przez 2005 88 WE Procedurę oceny zgodności zrealizowano według ZAŁĄCZNIKA VI Zmierzony poziom natężenia hałasu 92 4 dB A Maksymalny poziom natężenia hałasu 96 dB A Zaangażowany organ do powiadomienia Société Nationale de Certification et d Homologation Jednostka notyfikowana 0499 11 rue de Luxembourg...

Страница 214: ... EU použití harmonizovaných norem EN 50581 2012 požadavky směrnice 2000 14 ES doplněné směrnicí 2005 88 ES Postup posouzení shody proveden podle přílohy VI Změřená hladina akustického výkonu 92 4 dB A Zaručená hladina akustického výkonu 96 dB A Upozorněte patřičný orgán Société Nationale de Certification et d Homologation Notifikovaný orgán 0499 11 rue de Luxembourg L 5230 Sandweiler ECDST 58V Výr...

Страница 215: ... EU irányelv harmonizált szabvány használata EN 50581 2012 a 2000 14 EK irányelv 2005 88 EK által módosított változata a VI MELLÉKLET szerinti megfelelőségértékelési eljárás Mért hangteljesítményszint 92 4 dB A Garantált hangteljesítményszint 96 dB A A közreműködő tanúsító testület Société Nationale de Certification et d Homologation Tanúsító testület 0499 11 rue de Luxembourg L 5230 Sandweiler EC...

Страница 216: ...rectivei 2011 65 EU aplicarea standardului armonizat EN 50581 2012 cerinţele Directivei 2000 14 EC modificată de 2005 88 EC Procedura de evaluare a conformităţii în concordanţă cu ANEXA VI Nivelul măsurat al puterii acustice 92 4 dB A Nivel garantat al puterii acustice 96 dB A Organismul de notificare implicat Société Nationale de Certification et d Homologation Organismul notificat 0499 11 rue de...

Страница 217: ...011 65 EU prasībām izmantots harmonizētais standarts EN 50581 2012 Direktīvas 2000 14 EK prasībām kuru aizstāj Direktīva 2005 88 EK Atbilstības novērtēšanas procedūra izklāstīta VI Pielikumā Izmērītās skaņas jaudas līmenis 92 4 dB A Garantētais skaņas intensitātes līmenis 96 dB A Iesaistītā pilnvarotā iestāde Société Nationale de Certification et d Homologation Pilnvarotā iestāde 0499 11 rue de Lu...

Страница 218: ...us pagal suderintus standartus EN 50581 2012 Direktyvos 2000 14 EB iš dalies pakeistos Direktyva 2005 88 EB reikalavimus Atitikties įvertinimo procedūra atlikta pagal VI PRIEDĄ Išmatuotas akustinis lygis 92 4 dB A Garantuotas akustinis lygis 96 dB A Įtraukta notifikuotoji įstaiga Société Nationale de Certification et d Homologation Notifikuotoji įstaiga 0499 11 rue de Luxembourg L 5230 Sandweiler ...

Страница 219: ...1 65 EU harmoneeritud standardi EN 50581 2012 kasutamine nõuetega direktiivi 2000 14 EÜ nõuetega muudetud direktiiviga 2005 88 EÜ Järgitud vastavushindamismenetlus LISA VI Mõõdetud helivõimsuse tase 92 4 dB A Garanteeritud helivõimsuse tase 96 dB A Kontrolliga seotud teavitatud asutus Société Nationale de Certification et d Homologation Tunnustatud asutus 0499 11 rue de Luxembourg L 5230 Sandweile...

Страница 220: ...ktive 2011 65 EU uporaba usklađenih normi EN 50581 2012 zahtjevima Direktive 2000 14 EZ koja je izmijenjena i dopunjena Direktivom 2005 88 EZ Postupak procjene sukladnosti slijedio je PRILOG VI Mért hangteljesítményszint 92 4 dB A Jamčena razina zvučne snage 96 dB A Uključena oznaka broja tijela Société Nationale de Certification et d Homologation Nadzorno tijelo 0499 11 rue de Luxembourg L 5230 S...

Страница 221: ...tevami Direktive 2011 65 EU uporaba usklajenega standarda EN 50581 2012 zahtevami Direktive 2000 14 ES spremenjene z 2005 88 ES Upoštevan postopek ugotavljanja skladnosti v PRILOGI VI Izmerjena raven zvočne moči 92 4 dB A Zajamčena raven zvočne moči 96 dB A Priglašeni organ Société Nationale de Certification et d Homologation Priglašeni organ 0499 11 rue de Luxembourg L 5230 Sandweiler ECDST 58V S...

Страница 222: ...mernice 2011 65 EU použitie harmonizovaných noriem EN 50581 2012 požiadavkám smernice 2000 14 ES v znení zmien a doplnení podľa smernice 2005 88 ES Postup posúdenia zhody podľa PRÍLOHY VI Nameraná úroveň hluku 92 4 dB A Garantovaná úroveň hluku 96 dB A K ohlasovaným úradom patria Société Nationale de Certification et d Homologation Oboznámený orgán 0499 11 rue de Luxembourg L 5230 Sandweiler ECDST...

Страница 223: ...5 изискванията на Директива 2011 65 EU използване на хармонизирания стандарт EN 50581 2012 изискванията на Директива 2000 14 ЕО изменена от 2005 88 ЕО Спазвана процедура за оценка за съвместимост ПРИЛОЖЕНИЕ VI Измерено ниво на шум 92 4 dB A Гарантирано ниво на шум 96 dB A Отговорен нотифициращ орган Société Nationale de Certification et d Homologation Компетентният орган 0499 11 rue de Luxembourg ...

Страница 224: ...тання гармонізованого стандарту EN 50581 2012 вимогам Директиви 2000 14 ЄС поправка 2005 88 ЄС Процедура оцінки відповідності згідно ДОДАТКУ VI Виміряний рівень звукової потужності 92 4 dB A Гарантований рівень звукової потужності 96 dB A Вповноважений орган що приймав участь у оцінюванні відповідності Société Nationale de Certification et d Homologation Уповноважений орган 0499 11 rue de Luxembou...

Страница 225: ...ı kullanımı gereklilikleri 2011 65 EU Yönergesi uyumlandırılmış EN EN 50581 2012 standartları kullanımı gereklilikleri 2005 88EC ile değiştirilmiş 2000 14 EC Yönergesi gereklilikleri EX VI uyarınca uygunluk değerlendirme prosedürü Ölçülen ses gücü seviyesi 92 4 dB A Güvenceli ses gücü seviyesi 96 dB A İlgili uyarılmış makam Société Nationale de Certification et d Homologation Onaylı kuruluş 0499 1...

Страница 226: ......

Страница 227: ......

Страница 228: ...tettu Kiinassa Produsert i Kina Сделано в Китае Wyprodukowano w Chinach Vyrobeno v Číně Kínában készült Fabricat în China Ražots Ķīnā Pagaminta Kinijoje Valmistatud Hiinas Proizvedeno u Kini Izdelano na Kitajskem Vyrobené v Číne Произведено в Китай Виготовлено в Китаї Çin malı YAMABIKO CORPORATION 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokyo 198 8760 JAPAN www echotools com 961193005 02 ...

Отзывы: