background image

GARANTIE RESTREINTE ET ÉNONCÉ DE CONDITIONS D’ECHO INCORPORATED RELATIFS AUX 

PRODUITS ECHO ROBOTICS VENDUS AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA À COMPTER DU 10/01/2018

 

 

RESPONSABILITÉS D’ECHO INCORPORATED

 

ECHO Incorporated, pour elle-même et pour toutes ses filiales, actionnaires ou entités apparentées (collectivement, « ECHO »), 

garantit à l'acheteur au détail original seulement (la présente « Garantie restreinte ») que le produit ECHO ROBOTICS est exempt de 

défauts de matériaux et de fabrication au moment de la vente. Dans des conditions normales d'utilisation et d'entretien à compter de 

la date d'achat, ECHO s'engage à réparer gratuitement tout produit ECHO ROBOTICS défectueux chez un concessionnaire agréé 

ECHO ROBOTICS dans les Délais de garantie ci-dessous et sous réserve des termes, conditions, restrictions et exclusions ci-

dessous.LA PRÉSENTE GARANTIE RESTREINTE NE S'APPLIQUE QU'AUX PRODUITS ECHO ROBOTICS VENDUS PAR SES 

CONCESSIONNAIRES AGRÉÉS OU CEUX D’ECHO. ELLE N'EST ACCORDÉE QU'À L'ACHETEUR AU DÉTAIL  ORIGINAL ET 

N'EST PAS TRANSFÉRABLE À UN ACHETEUR OU À UN UTILISATEUR ULTÉRIEUR OU APPLICABLE AUX PRODUITS ECHO 

ROBOTICS USAGÉS. Tout dommage causé par une mauvaise installation ou un mauvais entretien n'est pas couvert par la présente 

Garantie restreinte. Toutes les pièces défectueuses remplacées dans le cadre de la présente deviennent la propriété d'ECHO. Par 

ailleurs, cette Garantie restreinte ne s'applique pas aux produits ECHO ROBOTICS dont le mauvais fonctionnement résulte d'une 

usure normale, d'une dépréciation ou d'une consommation par utilisation normale. La présente Garantie restreinte peut être mise à 

jour de temps à autre à la seule discrétion d'ECHO. Pour obtenir la liste des concessionnaires agréés ECHO ROBOTICS, veuillez 

consulter le sit

www.ECHORobotics.com

ou nous envoyer un courriel à l'adresse 

[email protected] 

ou encore nous appeler au 1-800-432-ECHO. 

 

RESPONSABILITÉ DE L'ACHETEUR ORIGINAL

 

Pour accélérer le traitement de votre demande de garantie, veuillez enregistrer votre produit ECHO ROBOTICS en remplissant la fiche 

d'enregistrement de garantie fournie avec votre produit ECHO ROBOTICS et en l'envoyant à ECHO par courrier au 400 Oakwood Rd. 

Lake Zurich, IL 60047 ou par courriel à l’adress

[email protected].

L'enregistrement de votre produit ECHO ROBOTICS 

confirme votre couverture de garantie et nous donne un moyen de vous contacter si nous le jugeons nécessaire. En tant qu'acheteur 

original du produit ECHO ROBOTICS, il vous incombe de conserver le reçu de l'achat original, y compris la date, le modèle et le numéro 

de série du produit, lequel reçu doit être présenté au concessionnaire agréé ECHO ROBOTICS pour toute réparation en vertu de la 

présente Garantie restreinte.La preuve d'achat du produit ECHO ROBOTICS  est la seule responsabilité de l'acheteur original. 

L'acheteur original doit faire preuve d'un soin et d'une utilisation raisonnables du produit ECHO ROBOTICS et suivre les 

recommandations d'entretien préventif, de stockage et d'utilisation de la batterie, tel que prescrit dans le Guide de l'utilisateur.En cas 

de dysfonctionnement, de défaut, de panne, de problème ou de difficulté dans le fonctionnement d’un produit ECHO ROBOTICS, vous 

devez le livrer ou l’expédier à un concessionnaire agréé ECHO ROBOTICS pour réparation dans le cadre de cette Garantie restreinte 

pendant la période de garantie applicable, et prendre les dispositions nécessaires pour le retour du produit ECHO ROBOTICS une fois 

les réparations effectuées.Si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des questions concernant la présente Garantie restreinte, 

contactez-nous à 

www.ECHORobotics.com 

ou par courriel à 

[email protected]

.

 

 

PÉRIODES DE GARANTIE

 

Les tondeuses, nettoyeurs de terrain, bornes de recharge et batteries ECHO ROBOTICS inclus avec les produits ECHO ROBOTICS 

seulement 

seront couverts par cette garantie restreinte pendant deux (2) ans à compter de la 

date d'achat ou de livraison, selon la 

première éventualité.Les composants individuels des produits ECHO ROBOTICS (« articles IC ») énumérés ci-dessous ne seront 

couverts par la présente Garantie restreinte que pour les durées de garantie indiquées ci-dessous. 

 

Des articles IC 

Durée de garantie 

Les roulettes 

1 an 

Roulettes arrières 

1 an 

Roulements 

1 an 

Bagues 

1 an 

Affichage à DEL 

1 an 

Lames de coupe 

30 jours (défaut de matériaux et de fabrication seulement) 

 

GARANTIE PIÈCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES

 

Les pièces et accessoires fournis par ECHO pour remplacer des pièces ou accessoires défectueux dans le cadre de la présente 

Garantie restreinte sont couverts contre tout défaut de matériel et de fabrication pendant toute la durée de la période de garantie du 

produit ECHO ROBOTICS. 

 

PIÈCES ET ACCESSOIRES ACHETÉS 

Les pièces et accessoires ECHO ROBOTICS achetés sont garantis contre tout défaut de matériel et de fabrication pour une période 

de 

(90) 90 jours à compter de la date d'achat. Le remboursement des pièces et accessoires ECHO ROBOTICS achetés pour réparation 

dans le cadre de la présente garantie restreinte ne concerne que les pièces ou accessoires.La main-d'œuvre réclamée pour remplacer 

les pièces et accessoires en question n'est pas couverte par la présente garantie restreinte. 

 

CETTE GARANTIE RESTREINTE NE COUVRE PAS LES D

É

FAUTS, DYSFONCTIONNEMENTS, PANNES, PROBL

È

MES OU DIFFICULT

É

S DE 

FONCTIONNEMENT DES PRODUITS ECHO ROBOTICS OU LES DOMMAGES OU PERTES CAUS

É

S PAR OU R

É

SULTANT DE

 

 

Содержание YB-071-00006-0A

Страница 1: ...safe distance Keep animals away from the robot Water cleaning with high pressure jet systems can cause damage The robot is protected by an access code Read the technical manual before using the robot...

Страница 2: ...power switch down to the OFF position for extended idle time or winter storage User Interface Lift the STOP button up to access the user interface Use this interface to configure the robot Starting To...

Страница 3: ...interface to access the SETTINGS menu Select 4 Cutting height then press Use the arrow key pad to set the cutting height then press Cutting height range 20 to 100 mm increments of 5 mm Log on to Your...

Страница 4: ...he mobile application Service Inspection Inspect your robot at least once a week Move the main power switch to the OFF position Check the condition of the blades Verify that the cutting heads rotate f...

Страница 5: ...stancia segura Mantenga los animales alejados del robot La limpieza con agua con sistemas de chorro de alta presi n puede provocar da os El robot est protegido por un c digo de acceso Lea el manual de...

Страница 6: ...a la posici n OFF para per odos de inactividad prolongados o para almacenar durante el invierno Interfaz de usuario Suba el bot n STOP para acceder a la interfaz de usuario Utilice la interfaz de usu...

Страница 7: ...z de usuario para acceder al men SETTINGS Seleccione 4 Altura de corte luego presione Utilice los cursores de flecha para configurar la altura de corte y luego presione Rango de altura de corte de 20...

Страница 8: ...l Inspecci n del servicio Inspeccione su robot al menos una vez a la semana Coloque el interruptor de encendido en la posici n OFF Verifique el estado de las cuchillas Verifique que los cabezales de l...

Страница 9: ...Tenez les animaux loign s du robot Le nettoyage l eau l aide d un syst me jet haute pression peut causer des dommages Le robot est prot g par un code d acc s Lisez le manuel technique avant d utiliser...

Страница 10: ...rolonger la p riode d inactivit ou pour l entreposage hivernal Interface utilisateur Soulevez le bouton STOP pour acc der l interface utilisateur Utilisez cette interface pour configurer le robot D ma...

Страница 11: ...S lectionnez 4 Hauteur de coupe puis appuyez sur Utilisez le pav fl ch pour r gler la hauteur de coupe puis appuyez sur Port e de la hauteur de coupe de 20 100 mm par incr ments de 5 mm Connectez vou...

Страница 12: ...on mobile Inspection du service apr s vente Inspectez votre robot au moins une fois par semaine Mettez le commutateur principal en position OFF V rifiez l tat des lames V rifiez que les t tes de coupe...

Страница 13: ...ty of the original purchaser The original purchaser must demonstrate reasonable care and use of and follow preventative maintenance storage and battery usage recommendations for the ECHO ROBOTICS Prod...

Страница 14: ...PLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OTHER THAN THIS LIMITED WARRANTY THERE ARE NO OTHER WARRANTIES OR CONDITIONS EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING WITHOUT LIMITATION IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANT...

Страница 15: ...e se incluye la fecha el modelo y el n mero de serie del producto de ECHO ROBOTICS el cual se debe presentar ante el agente autorizado de servicio de ECHO ROBOTICS para que se realice cualquier repara...

Страница 16: ...us registros de mantenimiento instalaci n de almacenamiento uso de bater a y el producto en s antes de aprobar cualquier reclamo y Esta garant a limitada puede anularse si los datos presentados en un...

Страница 17: ...re pr sent au concessionnaire agr ECHO ROBOTICS pour toute r paration en vertu de la pr sente Garantie restreinte La preuve d achat du produit ECHO ROBOTICS est la seule responsabilit de l acheteur or...

Страница 18: ...ns de stockage et l utilisation des batteries ainsi que le produit lui m me avant d approuver toute r clamation et Cette Garantie restreinte sera annul e si les donn es soumises pour une r clamation c...

Страница 19: ...Notes Notas Remarques...

Страница 20: ...ECHO Incorporated 400 Oakwood Road Lake Zurich IL 60047 www echorobotics com...

Отзывы: