background image

Guide de démarrage rapide de

P/N YB-071-00006-0A

 RÉVISÉ

 

03/13/2019

©2019 Yamabiko Europe S.A/N.V

 Tous droits réservés

Commutateur

L'interrupteur d'alimentation est situé sous le capot, à 
l'arrière du robot.
TM-2000 - côté droit.
TM-1000 - côté gauche.

Poussez le commutateur vers le haut, en position ON, 
pour faire fonctionner le robot.

Poussez le commutateur en position OFF (arrêt) pour 
prolonger la période d'inactivité ou pour l'entreposage 
hivernal.

Interface utilisateur

Soulevez le bouton STOP pour accéder à l'interface 
utilisateur.

Utilisez cette interface pour configurer le robot.

Démarrage

Pour démarrer le robot, maintenez la touche enfoncée 

 pendant cinq secondes, puis relâchez-la. La 

procédure de démarrage dure environ deux minutes.

Si le robot ne démarre pas, retournez-le à la station de 
chargement et chargez complètement la batterie.

Arrêt

Appuyez sur le bouton STOP pour arrêter le robot.

TM-1000

TM-2000

3

1

2

6

8

0

4

5

7

9

X

5

SEC

2

MIN

POUSSER

ATTENDRE

Содержание YB-071-00006-0A

Страница 1: ...safe distance Keep animals away from the robot Water cleaning with high pressure jet systems can cause damage The robot is protected by an access code Read the technical manual before using the robot...

Страница 2: ...power switch down to the OFF position for extended idle time or winter storage User Interface Lift the STOP button up to access the user interface Use this interface to configure the robot Starting To...

Страница 3: ...interface to access the SETTINGS menu Select 4 Cutting height then press Use the arrow key pad to set the cutting height then press Cutting height range 20 to 100 mm increments of 5 mm Log on to Your...

Страница 4: ...he mobile application Service Inspection Inspect your robot at least once a week Move the main power switch to the OFF position Check the condition of the blades Verify that the cutting heads rotate f...

Страница 5: ...stancia segura Mantenga los animales alejados del robot La limpieza con agua con sistemas de chorro de alta presi n puede provocar da os El robot est protegido por un c digo de acceso Lea el manual de...

Страница 6: ...a la posici n OFF para per odos de inactividad prolongados o para almacenar durante el invierno Interfaz de usuario Suba el bot n STOP para acceder a la interfaz de usuario Utilice la interfaz de usu...

Страница 7: ...z de usuario para acceder al men SETTINGS Seleccione 4 Altura de corte luego presione Utilice los cursores de flecha para configurar la altura de corte y luego presione Rango de altura de corte de 20...

Страница 8: ...l Inspecci n del servicio Inspeccione su robot al menos una vez a la semana Coloque el interruptor de encendido en la posici n OFF Verifique el estado de las cuchillas Verifique que los cabezales de l...

Страница 9: ...Tenez les animaux loign s du robot Le nettoyage l eau l aide d un syst me jet haute pression peut causer des dommages Le robot est prot g par un code d acc s Lisez le manuel technique avant d utiliser...

Страница 10: ...rolonger la p riode d inactivit ou pour l entreposage hivernal Interface utilisateur Soulevez le bouton STOP pour acc der l interface utilisateur Utilisez cette interface pour configurer le robot D ma...

Страница 11: ...S lectionnez 4 Hauteur de coupe puis appuyez sur Utilisez le pav fl ch pour r gler la hauteur de coupe puis appuyez sur Port e de la hauteur de coupe de 20 100 mm par incr ments de 5 mm Connectez vou...

Страница 12: ...on mobile Inspection du service apr s vente Inspectez votre robot au moins une fois par semaine Mettez le commutateur principal en position OFF V rifiez l tat des lames V rifiez que les t tes de coupe...

Страница 13: ...ty of the original purchaser The original purchaser must demonstrate reasonable care and use of and follow preventative maintenance storage and battery usage recommendations for the ECHO ROBOTICS Prod...

Страница 14: ...PLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OTHER THAN THIS LIMITED WARRANTY THERE ARE NO OTHER WARRANTIES OR CONDITIONS EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING WITHOUT LIMITATION IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANT...

Страница 15: ...e se incluye la fecha el modelo y el n mero de serie del producto de ECHO ROBOTICS el cual se debe presentar ante el agente autorizado de servicio de ECHO ROBOTICS para que se realice cualquier repara...

Страница 16: ...us registros de mantenimiento instalaci n de almacenamiento uso de bater a y el producto en s antes de aprobar cualquier reclamo y Esta garant a limitada puede anularse si los datos presentados en un...

Страница 17: ...re pr sent au concessionnaire agr ECHO ROBOTICS pour toute r paration en vertu de la pr sente Garantie restreinte La preuve d achat du produit ECHO ROBOTICS est la seule responsabilit de l acheteur or...

Страница 18: ...ns de stockage et l utilisation des batteries ainsi que le produit lui m me avant d approuver toute r clamation et Cette Garantie restreinte sera annul e si les donn es soumises pour une r clamation c...

Страница 19: ...Notes Notas Remarques...

Страница 20: ...ECHO Incorporated 400 Oakwood Road Lake Zurich IL 60047 www echorobotics com...

Отзывы: