Español
Español
31
o que carezcan de experiencia o conocimientos, si se las supervisa
o instruye con respecto al uso seguro del artefacto y comprenden
los riesgos potenciales. Los niños no deben jugar con el artefacto.
Las tareas de limpieza y mantenimiento que pueda realizar el
usuario no deberán ser realizadas por niños sin supervisión.
Do not immerse in water! – ¡No sumerja el producto en agua!
PELIGRO PARA LOS NIÑOS:
Los niños no deben jugar con el material
de empaque. No permita que los niños
jueguen con las bolsas plásticas. Riesgo
de sofocación.
CONTROLES Y FUNCIONES
1. Botón de sellado: Se lo usa para sellar la bolsa sin empaque al vacío (se recomienda esperar 40 segundos
antes de volver a usarlo).
2. Empaque al vacío y sellado / Botón de apagado Se lo usa para aspirar el aire de la bolsa y luego sellar la
bolsa en forma automática (se recomienda esperar 40 segundos antes de volver a usarlo). Presione este
botón nuevamente para apagar de inmediato el artefacto.
3. Apertura para succión de aire: Durante el empaque por vacío se extrae el aire a través de esta abertura.
4. Sello: Sella la cámara de vacío e impide que entre el aire.
5. Barra selladora: La barra selladora de 3 mm de ancho garantiza un mejor sellado.
6. Cámara de vacío: Durante el empaque por vacío, se inserta el extremo abierto de la bolsa en la cámara de
vacío.
7. Botón de desbloqueo de la tapa: Presione este botón para liberar la tapa. Puede retirar la bolsa sellada
después de abrir la tapa.
8. Cinta de goma: Garantiza un sello perfectamente parejo.
MANUAL DE OPERACIONES
SELLADO DE BOLSAS