background image

36 

EN

 

37

Put the food dehydrator in a place that will not change during the drying cycle. Do not forget, that during the 

drying there will be an aroma of drying foods in the room, which is not agreeable to everybody.

Wash the foods well before preparing them for drying.

Select only non defective food for processing, cut out the damaged areas. Remove pits and cores from fruit.

Processed fruit should be ripe, but not overripe.

The drying process will be even when the food is cut into equal slices. Thin slices dry faster, but do not forget 

that drying makes them substantially smaller.

Do not fill your whole food trays . Use about 85% of their area.

Put unpeeled fruit with the peel down and the cut surface up. Put uneven shapes always on the edge with 

the peel, not on flat surface.

Arrange the vegetables regularly in a single layer.

Dry the herbs very gently. Remove only the stem, do not cut the herbs any more. It is necessary to turn the 

leafy herbs during the drying process to prevent them from sticking together. Do not fill the whole chambers 

to ensure sufficient food circulation.

To prevent some fruit from browning, we recommend to prepare the fruit before the drying in a solution of 

one table spoon of lemon juice and a cup of water and drying it with a paper towel. You can substitute the 

lemon juice with pineapple juice or with the commonly sold vitamin C.

Some fruits have a natural protective wax coating, such as figs, plums, grapes, blueberries, etc. Submerge 

them into boiling water for 1–2 minutes, and after straining immediately put into cold water and then dry 

them. Slice them and put them in the dehydrator. The peel will become porous and the drying will be faster.

Most kinds of vegetables should be shortly blanched before drying.

Blanching should prevent damage to appearance and taste of the processed products. When blanched, the 

fruits and vegetables are boiled or steamed for a short time (1–5 minutes). Put the prepared vegetables into 

a wire basket and submerge it into a pot with boiling water. Dry the foods totally before putting them into 

the dehydrator.

The food dehydrator is put into operation by pressing the swich ON.

DRYING

The drying time depends on the kind, moisture, ripeness and the thickness of slices of the foods, as well as on 

the humidity in the room and on the number of filled chambers of the dehydrator. We recommend a shorter 

drying time and checking the foods visually and by touch during the process. Before the end of the drying 

process, it is possible to sort out the thicker slices, which are not entirely dry and let them dry for another ½ an 

hour or an hour. The drying process should follow immediately after preparation of the foods and the whole 

process should take place without any interruption. If herbs are dried too long, they lose their taste. The fruit 

should not be overdried, ie. it should not break.

Kind of food

Form of preparation

Spec. 

preparation

Drying test, 

surface

Drying time 

in hrs.

Apples

cut into slices or rings, remove core

yes

springy

4–15

Apricots

cut in halves or quarters.

yes

springy

8–36

Pineapple 

fresh

peel and cut into slices.

springy

6–36

Canned 

pineapple

slice, dry

leathery

6–36

Bananas

ripe, slice into circles or strips 4mm 

thick

Crisp, crunchy

5–24

Pears

remove core, make slices or halves

yes

springy, leathery

5–24

Strawberries

slice in half, leave small ones whole

yes

non-dewy

5–24

Содержание KN 128 E

Страница 1: ...yť vždy priložený k prístroju Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i użytkowania Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona A termék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket A használati útmutatót tartsa a készülék közelében Bitte lesen ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... může být během chodu vyšší než obvykle Sušičku potravin umístěte mimo dosah ostatních předmětů tak aby byla zajištěna volná cirkulace vzduchu potřebná k její správné činnosti 6 Doporučujeme nenechávat sušičku potravin se zasunutým přívodním kabelem v zásuvce bez dozoru Před údržbou vytáhněte přívodní kabel ze síťové zásuvky Vidlici nevytahujte ze zásuvky taháním za kabel Kabel odpojte ze zásuvky ...

Страница 4: ...v elektrické nebo plynové troubě která není pro sušení konstruovaná dochází vzhledem k malé cirkulaci vzduchu k tzv pocení potravin odkapávání šťávy a následnému přilepení k podložce Navíc se trouba od připálené šťávy velice těžko čistí Vaše nová sušička potravin je rychlejší a efektivnější na základě důsledně fyzikálního systému Nasávaný proud vzduchu je rovnoměrně ohříván a rozváděn tak aby v ka...

Страница 5: ... do vroucí vody na 1 2 minuty po scezení ihned do studené a osušte Nakrájejte a dejte sušit Slupka zpórovatí a tím se sušení urychlí Většinu druhů zeleniny je vhodné před sušením blanšírovat Blanšírování omezí porušení vzhledu a chuti upravených produktů Je založené na tom že se ovoce a zelenina krátký čas 1 5 minut předvaří ve vodě nebo páře Připravenou zeleninu uložte do drátěného koše nebo síta...

Страница 6: ... příčně 2 3 kožený 4 12 Celer nařezat na kolečka 2 3 křehký 4 12 Okurky kolečka 1 cm silná kožený 4 14 Cibule pórek nakrájet na kolečka kožený 4 10 Byliny odstranit stonek nerozmělnit křehké 2 5 Houby nakrájet na půlky nebo na kolečka křehké 4 6 Časy uvedené v tabulce jsou pouze doporučené a mohou dle vlastností sušícího produktu být velmi rozdílné Pro kontrolu usušení vyndejte několik vzorků potr...

Страница 7: ...ninou čerstvou Papriky mohou být rozmělněny nebo rozemlety a k dalšímu použití uskladněny ve vzduchotěsných sklenicích Houby namočíme jako zeleninu a použijeme jako čerstvé K použití do polévek a omáček je možno houby rozemlít Byliny nepotřebují další úpravu kromě rozmělnění nebo umletí a případného odstranění tvrdých částí RECEPTY Míchané ovoce 2 oloupané banány 10 dkg jahod 10 dkg ananasu Ovoce ...

Страница 8: ...hladnějších a tmavých místech Při teplotách nižších než 10 C se doba uskladnění prodlužuje 2 3x Doporučujte se příležitostná kontrola uskladněných potravin Samolepící štítky s udáním druhu a data usušení Vám zajistí dokonalý přehled TECHNICKÉ ÚDAJE Suší ovoce zeleninu bylinky maso a jiné druhy potravin 5 sušících podnosů Tichý provoz Kontrolka zapnutí Tepelná pojistka Jmenovité napětí 220 230 V 50...

Страница 9: ...osti sušičky potravín môže byť počas chodu vyššia než obvykle Sušičku potravín umiestnite mimo dosahu ostatných predmetov tak aby bola zaistená voľná cirkulácia vzduchu potrebná na jej správnu činnosť 6 Odporúčame nenechávať sušičku potravín so zasunutým prívodným káblom v zásuvke bez dozoru Pred údržbou vytiahnite prívodný kábel zo sieťovej zásuvky Vidlicu nevyťahujte zo zásuvky ťahaním za kábel ...

Страница 10: ... na slnku je v našich zemepisných podmienkach skôr vecou náhody Pri sušení v elektrickej alebo plynovej rúre ktorá nie je na sušenie konštruovaná dochádza vzhľadom k malej cirkulácii vzduchu k tzv poteniu potravín odkvapkávaniu šťavy a následnému prilepeniu k podložke Navyše sa rúra od pripálenej šťavy veľmi ťažko čistí Vaša nová sušička potravín je rýchlejšia a efektívnejšia na základe dôsledne f...

Страница 11: ...žúsom alebo bežne predávaným vitamínom C Niektoré druhy ovocia majú prírodný voskovaný ochranný poťah napr fi gy slivky hrozno čučoriedky atď Ponorte ich do vriacej vody na 1 2 minúty po scedení ihneď do studenej a osušte Nakrájajte a dajte sušiť Šupka spórovatie a tým sa sušenie urýchli Väčšinu druhov zeleniny je vhodné pred sušením blanšírovať Blanšírovanie obmedzí porušenie vzhľadu a chuti uprav...

Страница 12: ...chať 1 2 hodinu v slanej vode 3 4 s lyžicou octu krehký 5 15 Karfiol rozdeliť na kúsky ponechať 1 2 hodinu v slanej vode 3 4 s lyžicou octu kožený 5 15 Kapusta kel očistiť a narezať prúžky 2 3 v pare kožený 4 12 Mrkva narezať šikmo alebo priečne 2 3 kožený 4 12 Zeler narezať na kolieska 2 3 krehký 4 12 Uhorky 1 cm hrubé kolieska kožený 4 14 Cibuľa pór nakrájať na kolieska kožený 4 10 Byliny odstrán...

Страница 13: ...na požadovanú veľkosť Na prípravu krémových polievok omáčok a detských pokrmov je najlepšie použiť sušenú rozomletú zeleninu Nerobte si väčšie zásoby pomletej zeleniny než koľko môžete spotrebovať do 1 mesiaca lebo dlhším skladovaním stráca zelenina trvanlivosť Samozrejme je možné zmäkčenú zeleninu zmiešať a použiť s čerstvou zeleninou Papriky môžu byť roztlačené alebo rozomleté a na ďalšie použit...

Страница 14: ...váracia fólia prípadne vrecká s vývevou pre vákuové balenie Usušené potraviny môžeme uchovávať pri bežných izbových teplotách Najlepšie však na suchých chladnejších a tmavých miestach Pri teplotách nižších než 10 C sa čas uskladnenia predlžuje 2 3x Odporúča sa príležitostná kontrola uskladnených potravín Samolepiace štítky s udaním druhu a dátumu usušenia vám zaistia dokonalý prehľad TECHNICKÉ ÚDA...

Страница 15: ...cję powietrza konieczną do właściwego działania suszarki należy ustawić suszarkę z dala od innych przedmiotów 6 Nie zaleca się pozostawiania bez nadzoru suszarki włączonej do gniazdka sieciowego Przed konserwacją należy wyłączyć urządzenie z gniazdka sieciowego Przy wyłączaniu przewodu z gniazdka sieciowego nie należy ciągnąć za przewód Wyłączając przewód należy chwytać za wtyczkę 7 Nie dopuszczać...

Страница 16: ...zczęścia Suszenie żywności w piekarniku elektrycznym lub gazowym który nie jest przeznaczony do suszenia i nie zapewnia wystarczającej cyrkulacji powietrza powoduje pocenie się czyli wyciekanie soku i przyklejanie się suszonej żywności do podłoża Co więcej bardzo trudno jest usunąć z piekarnika ślady po zapieczonym soku Państwa nowa suszarka do żywności działa szybciej i wydajniej dzięki systemowi...

Страница 17: ... czy borówki mają naturalną ochronną powłokę woskową Owoce tego rodzaju należy zanurzyć na 1 2 minuty w gorącej wodzie a po odcedzeniu natychmiast włożyć do zimnej wody po czym osuszyć Pokroić owoce w plastry i włożyć je do suszarki Ich skórka stanie się porowata co przyspieszy suszenie Większość warzyw wymaga przed suszeniem krótkiego blanszowania Blanszowanie powinno zapobiec pogorszeniu wyglądu...

Страница 18: ...jone na kawałki 2 cm 2 3 chrupiące 8 36 Fasolka zielona odciąć końce przeciąć 3 4 chrupiące 4 14 Brokuły podzielić na cząstki włożyć na h do osolonej wody 3 4 z łyżką stołową octu chrupiące 5 15 Kalafior podzielić na cząstki włożyć na h do osolonej wody 3 4 z łyżką stołową octu chropowata 5 15 Kapusta oczyścić i pokroić w paski 2 3 i trzymać nad parą chropowata 4 12 Marchew pokroić ukośnie lub pop...

Страница 19: ...na zupę Suszone warzywa do zup sosów i sałatek można redukować do żądanej wielkości przy użyciu urządzeń kuchennych Do przygotowywania zup kremów sosów i jedzenia dla dzieci najlepiej jest używać mielonego suszu z warzyw Nie przechowywać mielonego suszu z warzyw dłużej niż miesiąc ponieważ traci on przydatność do spożycia Zmiękczone warzywa można oczywiście łączyć ze świeżymi Paprykę można pokrusz...

Страница 20: ...temperaturze pokojowej Najlepsze warunki do przechowywania są w suchych chłodnych i ciemnych miejscach W temperaturze poniżej 10 C czas przechowywania można wydłużyć 2 3 Zaleca się okresową kontrolę przechowywanej żywności Pomocne mogą się okazać etykiety samoprzylepne z informacją o rodzaju pożywienia i dacie suszenia INFORMACJE TECHNICZNE Urządzenie suszy owoce warzywa zioła mięso i inne rodzaje...

Страница 21: ...ó felületek hőmérséklete a készülék üzemelése során a megszokottnál magasabb lehet Az aszalót úgy állítsa fel hogy biztosított legyen a helyes működéséhez szükséges szabad légáramlás 6 Lehetőleg soha ne hagyja az áram alá helyezett készüléket felügyelet nélkül Karbantartás előtt húzza ki a csatlakozókábelt a hálózati csatlakozóaljból Soha ne húzza ki a villásdugót a kábelnél fogva A kábelt mindig ...

Страница 22: ...shoz a mi földrajzi körülményeink között a véletlenek egybeesésére van szükség Nem szárításra tervezett elektromos vagy gázsütőben végzett szárítás esetén a kis levegőáramlás miatt az élelmiszerek ún izzadására csöpögésére és az alátéthez való hozzáragadására kerül sor Ezen felül a sütőt nehéz megtisztítani a rásült anyagoktól Az Ön új aszalója a fizikai törvényszerűségek következetes kihasználásá...

Страница 23: ...gmártani majd konyhai papírral megszárítani A citromsavat ananászlével vagy standard C vitaminnal is helyettesítheti Egyes gyümölcsfajtákat természetes viaszréteg von be pl füge szilva szőlő áfonya stb Ezeket merítse 1 2 percre forró vízbe majd a kivételüket követően azonnal hideg vízbe végezetül szárítsa meg őket Darabolja fel a gyümölcsöt és kezdje el aszalni A gyümölcshéj pórusossá válik és az ...

Страница 24: ...ően darabolja fel 3 cm es szeletekre igen páramentes 4 16 Fajta Előkészítés módja Blansírozás percekben kifejezve Szárítás próba felület Szárítási idő órákban kifejezve Articsóka megtisztítani félbe vágni 2 4 törékeny 4 12 Spárga meghámozni vagy 2 cm es darabokra vágni 2 3 törékeny 8 36 Bab zöld levágni a végeket hosszába vágni 3 4 törékeny 4 14 Brokkoli darabokra szedni óráig sós vízben áztatni 3...

Страница 25: ...ldolgozás előtt mindig beáztatni Például 1 csésze szárított zöldség és 1 csésze langyos víz Soha ne adjon hozzá több vizet mint amennyi az étel elkészítéséhez kell A megpuhult zöldséget ne hagyja a további felhasználás előtt feleslegesen sokáig állni A zöldség hőkezelésének időtartama megközelítőleg azonos mint a mélyhűtött zöldség esetében Levesek készítéséhez a szárított zöldség előzetes megpuhí...

Страница 26: ... mosogatószerrel mossa el A motornál található szívónyílásnak rácsnak feltétlen tisztának kell lennie hogy a levegő szabadon áramolhasson Az esetleges beszennyeződést lerakódott port távolítsa el ecsettel vagy porszívózza ki Soha ne használjon szivacsot se súrolóport Sem a készüléket sem a csatlakozókábelt nem szabad vízbe meríteni TÁROLÁS Az aszalást szárítást követően hagyja kihűlni az élelmisze...

Страница 27: ... Ez a terméken vagy csomagolásán található jelzés azt mutatja hogy a terméket tilos standard háztartási hulladékként megsemmisíteni A terméket elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítására szakosodott hulladékgyűjtő telepen adja le A termék helyes megsemmisítésével megelőzi hogy káros hatást fejtsen ki az emberi egészségre és környezetünkre Az anyagok újrahasznosítása kíméli a termész...

Страница 28: ...Verwenden Sie den Nahrungstrockner nicht in der Nähe von entzündlichen Gegenständen oder unter diesen z B in der Nähe von Gardinen Die Oberflächen in der Nähe des Nahrungstrockners können sich während seines Betriebes ungewöhnlich erwärmen Stellen Sie den Nahrungstrockner außerhalb der Reichweite von anderen Gegenständen auf so dass eine freie Luftzirkulation gewährleistet ist dies ist für seinen ...

Страница 29: ...nden Das Entfernen des Wassers aus den Lebensmitteln führt zu einer Konzentration der Aromastoffe deshalb sind sie besser in ihrem Geschmack Zur Konservierung kommt es auf einem natürlichen Weg ohne die Verwendung von Konservierungsstoffen Es kommt nicht zu einer Zerstörung der Minerale und Vitamine Auch wenn Sie es gewöhnt sind Lebensmittel einzukochen oder einzufrieren so ermöglicht Ihnen das Tr...

Страница 30: ...it der Schnittfläche nach oben Ungerade Formen legen Sie immer auf die Kante mit der Schale nicht auf die glatte Fläche Gemüse verteilen Sie gleichmäßig nur auf einem Trocken Einsatz Kräuter trocknen Sie bitte sehr sparsam Entfernen Sie nur die Stängel portionieren Sie nicht die Kräuter Blattkräuter müssen während des Trocknungsprozesses umgedreht werden damit sie vor dem Zusammenhaften geschützt ...

Страница 31: ...iden biegsam 6 36 Ananas aus der Dose schneiden trocknen ledrig 6 36 Bananen gut reif in Scheiben schneiden oder in Streifen 4 mm dick brüchig knusprig 5 24 Birnen das Kerngehäuse entfernen halbieren oder Schnitte ja biegsam ledrig 5 24 Erdbeeren halbieren da klein von der Form her ja nicht feucht 5 24 Zwetschgen Pflaumen halbieren oder ganz mit dem Kern oder ohne biegsam 5 24 Trauben einschneiden...

Страница 32: ... trockenen Saft verarbeiten Es eignet sich auch als Beilage zu vielen Rezepten Falls Sie Trockenobst auf die gleiche Art wie das frische verwenden müssen Sie es erweichen d h Sie geben ihm die Feuchtigkeit zurück die durch das Trocknen entzogen wurde Die gewünschte Menge des Trockenobstes weichen Sie in die annähernd gleiche Menge Wasser beispielsweise eine Tasse Trockenobst in eine Tasse Wasser b...

Страница 33: ...eiden Sie sie in 1 2 cm starke Scheiben und trocknen Sie sie Sellerie und Knoblauchsalz Das Trockenmaterial mischen Sie mit Salz im Verhältnis 1 1 Blumen Kräuter Mischung Sie können sich mit Hilfe des Nahrungstrockners den Duft des Frühlings und des Sommers aus dem Duft von Pflanzen und Blumen erhalten die in Ihrem Garten oder in der freien Natur wachsen Geben Sie die Blumen frei liegend auf die T...

Страница 34: ...en Überblick TECHNISCHE DATEN Trocknet Obst Gemüse Kräuter Fleisch und andere Arten von Lebensmitteln 5 Trocken Einsätze Leiser Betrieb ON Kontroll Leuchte Wärmesicherung Nennspannung 220 230 V 50 Hz Anschlusswert 250 W Geräuschpegel 20 dB VERWENDUNG UND ENTSORGUNG DER VERPACKUNG Verpackungspapier und Wellpappe zum Altpapier geben Verpackungsfolie PET Beutel Plastikteile in den Sammelcontainer für...

Страница 35: ...drator out of reach of other objects to ensure sufficient air circulation needed for its proper operation 6 Leaving the food dehydrator cord connected to an outlet unattended is not recommended Disconnect the cord from the electrical outlet prior to performing maintenance Do not pull the cord from the outlet by yanking the cable Unplug the cable from the outlet by grasping the plug 7 Do not allow ...

Страница 36: ...igned for drying there occurs sweating or dripping of juices from the foods and subsequent sticking to the underlaying dish because of insufficient air circulation Moreover it is very difficult to clean the oven from the burned juices Your new food dehydtrator is faster and more efficient on the basis of its system which strictly adheres to the rules of physics The intake air flow is evenly heated...

Страница 37: ...lice them and put them in the dehydrator The peel will become porous and the drying will be faster Most kinds of vegetables should be shortly blanched before drying Blanching should prevent damage to appearance and taste of the processed products When blanched the fruits and vegetables are boiled or steamed for a short time 1 5 minutes Put the prepared vegetables into a wire basket and submerge it...

Страница 38: ...Celeriac cut into rings 2 3 crispy 4 12 Cucumbers circles 1 cm thick leathery 4 14 Onion leeks cut into round slices leathery 4 10 Herbs remove the stem do not crush crispy 2 5 Mushrooms cut into halves or round slices crispy 4 6 All the times indicated in the table are merely recommendations and may vary according to the properties of the drying product To check the drying process take out severa...

Страница 39: ...re use in airtight containers Soak the mushrooms like vegetables and use like fresh ones You can grind the mushrooms for use in soups and sauces The herbs do not need more processing besides some crushing or grinding and possible removal of the hard parts RECIPES Mixed fruit 2 peeled bananas 10 dkg strawberries 10 dkg pineapple Cut the fruit in equal pieces of about cm After drying and cooling sti...

Страница 40: ...peratures lower than 10 C Occasional inspection of the stored food is recommended Self adhesive labels with information about the kind of food and date of drying will help you to keep track TECHNICAL INFORMATION It dries fruits vegetables herbs meat and other kinds of food 5 drying trays Quiet operation ON indicator light Thermal fuse Nominal voltage 220 230 V 50 Hz Nominal input power 250 W Noise...

Страница 41: ...F BCZDIPN QÐJTQÄMJ L 7BtÅ QP EÄKtÅ TQPLPKFOPTUJ TF BLPVQFOÕN WÕSPCLFN O TMFEVKÅDÅNJ JOGPSNBDFNJ p 1ÐFE QSWOÅN VWFEFOÅN WÕSPCLV EP QSPWP V TJ QFÀMJWÄ QÐFÀUÄUF QÐJMPxFOÕ ÀFTLÕ O WPE L KFIP PCTMV F B EÑTMFEOÄ IP EPESxVKUF p 7 NJ BLPVQFOÕ WÕSPCFL KF VSÀFO QSP CÄxOÁ EPN DÅ QPVxÅW OÅ 1SP QSPGFTJPO MOÅ QPVxJUÅ KTPV VSÀFOZ WÕSPCLZ TQFDJBMJ PWBOÕDI ċSFN BMtÅ JOGPSNBDF 7 N QPTLZUOF OGPMJOLB 5FM 1P 1 IPE GBY...

Страница 42: ...P KJOÁ WBEZ OFPETUSBOJUFMOÁ B OFQPxBEVKF MJ WÕNÄOV WÄDJ N LVQVKÅDÅ QS WP OB QÐJNÄÐFOPV TMFWV DFOZ WÄDJ OFCP NÑxF PE TNMPVWZ PETUPVQJU 1S WB PEQPWÄEOPTUÅ B WBEZ NVTÅ LVQVKÅDÅ VQMBUOJU V CF CZUFÀOÁIP PELMBEV 1S WP PEQPWÄEOPTUJ B WBEZ VQMBUOÅ LVQVKÅDÅ W SFLMBNBÀOÅN ÐÅ FOÅ LEF QÅTFNOPV GPSNPV WZULOF WBEZ LUFSÁ WÄD N UK P OBÀÅ WBEOÁ WMBTUOPTUJ OFCP QPQÅtF KBL TF WBEB QSPKFWVKF WÄD QÐFE L QPTPV FOÅ B TP...

Страница 43: ......

Страница 44: ...printing errors contained in the product s user s manual GVS cz 2010 Výhradní zastoupení pro ČR K B Progres a s tel 420 272 122 111 U Expertu 91 e mail ECG kbexpert cz 250 69 Klíčany zelená linka 800 121 120 CZ Distribútor pre SR K B Elektro Media k s Mlynské Nivy 73 tel 421 232 113 410 821 05 Bratislava e mail ECG kbexpert cz SK Wyłączny przedstawiciel na PL K B Progres a s U Expertu 91 250 69 Kl...

Отзывы: