manualshive.com logo in svg
background image

Page 2 sur 4

 

AVERTISSEMENT!

Le fait de ne pas suivre ces instructions peut entraîner un incendie ou 

une blessure suite à une augmentation excessive de la température.

L’opérateur est chargé de vérifier si la fiche auxiliaire est bien installée dans 

la prise d’alimentation auxiliaire utilisée.

Pour une opération correcte, vérifiez que le circuit d’alimentation secondaire 

est prévu pour une alimentation de 10 ampères minimum. (Voir la section de 

spécifications pour les courants nominaux en ampères).

Ne dépassez pas le courant nominal recommandé par le constructeur du 

véhicule pour l’alimentation secondaire.

Gardez la fiche et la prise d’alimentation secondaire propres et exemptes 

de débris.

N’utilisez pas la fiche auxiliaire lorsqu’elle est humide.

Insérez complètement la fiche auxiliaire dans la prise pour la connecter 

correctement.

Saisissez la fiche auxiliaire, PAS le cordon, pour retirer la fiche de la prise.

Retirez complètement la fiche auxiliaire de sa prise lorsque vous n’utilisez 

pas la lumière.

!

L’option de montage à vide magnétique inclut des ventouse sur le dessous de 

la micro-barre, avec un aimant dans la ventouse pour un montage temporaire 

sécurisé. La microbarre doit être placée au centre du toit, à l’endroit où la 

courbure est la moins importante. Avant l’installation, assurez-vous que la surface 

de montage est propre et qu’il n’y a pas de débris sur la partie inférieure de la 

micro-barre ou sur le toit du véhicule, ce qui pourrait réduire le pouvoir d’adhésion 

de l’aimant et de la ventouse. Évitez de faire glisser la microbarre lorsque vous 

l’installez ou que vous la retirez pour éviter de rayer la peinture du véhicule. Après 

sa mise en place, la microbarre doit fermement adhérer à la surface. Si l’unité 

glisse ou se déplace facilement, l’installation n’a pas été effectuée correctement. 

Pour relâcher le vide, soulevez la languette pour dégager l’air emprisonné (voir 

Figure 1). Afin de préserver l’ensemble de montage à vide magnétique, remettez la 

mini-barre dans sa boîte lorsque vous ne l’utilisez pas.

 Ne tentez pas de l’installer 

sur une surface couverte de glace.

Montage à vide magnétique :

 

AVERTISSEMENT!

La vitesse maximale recommandée du véhicule pour une utilisation en 

toute sécurité du modèle à montage à vide est de 104 km/h (65 mph) 

lorsqu’il est mis en place au centre du toit en acier d’un véhicule. Si 

vous roulez à des vitesses élevées, la microbarre pourrait se détacher 

du véhicule et endommager d’autres véhicules, et blesser voire tuer 

les passagers. Le montage à vide magnétique n’est pas destiné à être 

un montage permanent de la microbarre. L’unité à montage à vide 

magnétique doit être montée sur une surface magnétique lisse et 

plane (pas de fibres de verre, pas de toiture ondulée, etc.). Assurez-

vous de garder l’aimant propre.

!

Remarque :

 Si vous faites fonctionner la microbarre sans la lentille installée 

sur ce produit, vous causerez des dommages non couverts par la garantie.

1. Retirez les vis de la lentille puis retirez la lentille.

2. Déclipsez le faisceau de câbles et retirez-le.

3. Insérez l’extrémité pincée du câble adaptateur de l’allume-cigare à travers le 

trou du faisceau de câbles à partir de la partie inférieure de la base.

4. Tournez les broches serties vers le haut et insérez les broches dans le 

connecteur comme illustré à la Figure 4.

5.  Mettez une attache mono-usage de 1,5 po à partir de la base des connecteurs 

illustrés à la Figure 5. L’attache mono-usage ne doit pas pouvoir glisser sur le 

câble.  Coupez l’excès de l’attache mono-usage.

6.  Attachez le connecteur à la carte PCA et tirez tout jeu jusqu’à ce que l’attache 

mono-usage touche la base.

7. Lorsque vous regardez le haut de la microbarre avec le câble sur le côté 

gauche, retirez les vis qui fixent le module supérieur droit et mettez-le de côté 

selon.

8.  Avec la prise de cigarette à gauche, dévissez les deux modules les plus 

éloignés de vous, et la carte PCA dans les versions bicolores, pour accéder aux 

trous de montage du vide.  

9.  Réinstallez les modules, la carte PCA et l´objectif, l´inverse ou le retrait.  Faites 

glisser le joint torique sur la vis jusqu´à ce qu´il atteigne la tête, avant de le fixer 

dans l´objectif.

Installation de montage à vide

FIGURE 1

FIGURE 3

FIGURE 4

TIRER/ENROULER

LA LANGUETTE

VERS LE HAUT

POUR RELÂCHER

LE VID

 

ROUGE CÂBLE

ÉPINGLE 1

BLEU CÂBLE

ÉPINGLE 3

NOIR CÂBLE

ÉPINGLE 5

BLANC CÂBLE

ÉPINGLE 4

ON - COULEUR 1

ON - COULEUR 2

(BI-COULEUR SEULEMENT)

DE

SÉLECTION DE MOTIF

FIGURE 2

Содержание Reflex 5500 Series

Страница 1: ...re all drivers can or will observe or react to a warning signal Never take the right of way for granted It is your responsibility to be sure you can proceed safely before entering an intersection driv...

Страница 2: ...cable through the wire harness hole from the bottom of the base 4 Turn pins crimp side up and insert pins into connector as shown in Figure 4 5 Place zip tie 1 5 from base of the connector shown in F...

Страница 3: ...most effective warning pattern NOTE Phases A and B for each style of ash pattern in the table denote the relative timing between units connected in a synchronizing installation To operate simultaneous...

Страница 4: ...E Class E 23 23 43 Triple Color 1 then 2 75 Y A 44 Triple Color 1 then 2 75 Y B 24 24 45 Triple Split Alterna ng Color 1 then 2 75 Y 25 46 Quad Color 1 75 Y A Class 1A Class 1A Class 1A Class 1A Clas...

Страница 5: ...d 75 Y A Class 2A Class 2A Class 1A Class 1A Class 1A Class 1A 14 Quad 75 Y B Class 2A Class 2A Class 1A Class 1A Class 1A Class 1A 15 Quad Alterna ng Split 75 Y 16 Quad 150 Y A Class 2A Class 2A Clas...

Страница 6: ...ST MANUFACTURER REGARDING THE PRODUCT AND ITS USE SHALL BE AT MANUFAC TURER S DISCRETION THE REPLACEMENT OR REPAIR OF THE PRODUCT OR THE REFUND OF THE PURCHASE PRICE PAID BY BUYER FOR NON CONFORMING P...

Страница 7: ...etropolitano regional nacional y cualquier otro mbito pertinente El fabricante no asume responsabilidad alguna por p rdidas derivadas del uso de este dispositivo de seguridad No instale ni opere este...

Страница 8: ...le para obtener acceso a los orificios de ensamblaje al vac o 9 Reinstale los m dulos el tablero del PCA y el lente al rev s de como lo retir Deslice el anillo en o sobre el tornillo hasta que llegue...

Страница 9: ...intermitencia de la tabla indican la sincronizaci n relativa entre las unidades conectadas en una instalaci n de sincronizaci n Para que funcionen en forma simult nea cada unidad debe configurarse en...

Страница 10: ...SENTE SE EXCLUYEN LAS GARANT AS IMPL CITAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROP SITO EN PARTICULAR QUE NO SE APLICAR N AL PRODUCTO EL NICO Y EXCLUSIVO REMEDIO DEL COMPRADOR CON RESPECTO AL CONTRA...

Страница 11: ...tissement Par cons quent l utilisateur doit v rifier toutes les lois et r glementations en vigueur dans la ville la province et le pays Le fabricant d cline toute responsabilit en cas de perte r sulta...

Страница 12: ...ontage vide magn tique AVERTISSEMENT La vitesse maximale recommand e du v hicule pour une utilisation en toute s curit du mod le montage vide est de 104 km h 65 mph lorsqu il est mis en place au centr...

Страница 13: ...phases A et B de chaque mode de clignotement du tableau d signent le minutage relatif entre les unit s raccord es dans une installation de synchronisation Pour fonctionner simultan ment chaque unit d...

Страница 14: ...IES IMPLICITES DE QUALIT MARCHANDE OU D APTITUDE UN USAGE PARTICULIER SONT EXCLUES ET NE S APPLIQUERONT PAS AU PRODUIT LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DE L ACHETEUR CONTRE LE FABRICANT CONCERNANT LE PRODUIT...

Отзывы: