background image

P/N 920-0641-00 (Rev A) 2017-03-23

© 2017 at ECCO

Page 1 of 4

ECCO Safety Group Europe

Unit 1, Green Park, Coal Road

Seacroft, Leeds, England

LS14 1FB

+44 (0)113 2375340

www.eccosafetygroup.com

Comportant un moniteur couleur à cristaux 

liquides de 7 pouces et une caméra couleur 

infrarouge de qualité supérieure, le système 

K7010-K fournit d’excellentes images même 

dans un environnement faiblement éclairé. 

Le moniteur compact permet une

installation qui passe inaperçue sans

compromettre l’observation des images 

de l’écran. Le lot n’est prévu que pour une 

caméra.

Ne pas installer et/ou ne pas utiliser ce produit de sécurité avant d’avoir lu et pris

connaissance des informations de sécurité figurant dans ce manuel.

            

IMPORTANT! 

 Lire toutes les instructions avant d’installer et d’utiliser le système. Installateur 

: Ce manuel doit être remis à l’utilisateur final.

            

Toute installation ou utilisation du produit contraire aux recommandations du fabricant peut entraîner 

des dommages matériels, des blessures graves et/ou mortelles pour les personnes que vous cherchez à 

protéger ou vous-même !

!

AVERTISSEMENT !

1. Il est essentiel de procéder à une installation conforme et de former le conducteur à l’utilisation, l’entretien et la maintenance des produits de

    sécurité pour assurer la sécurité du personnel des services d’urgence et du public.

2. Soyez prudent lorsque vous travaillez sur des branchements électriques sous tension.

3. Ce produit doit être correctement mis à la terre. Une mise à la terre insuffisante et/ou un court-circuit dans les branchements électriques

    peuvent provoquer un arc électrique de forte intensité, ce qui peut causer des blessures et/ou de graves dommages aux véhicules, y co

    pris un incendie.

4. Un positionnement et une installation conformes sont cruciaux pour le bon fonctionnement de ce produit de sécurité. Ce produit doit être

    installé de manière à ce que la performance du système soit optimisée et que les commandes soient placées à portée du conducteur afin

    qu’il puisse utiliser le système sans quitter la route des yeux.

5. Il incombe au conducteur du véhicule de s’assurer pendant l’utilisation que toutes les composantes de ce produit fonctionnent correctement.

    Lors de l’utilisation, le conducteur du véhicule devra s’assurer que le champ de vision de la caméra/du moniteur n’est pas obstrué par des

    éléments du véhicule (c.-à-d. la malle ou les trappes ouvertes du coffre), des personnes, des véhicules ou d’autres obstacles.

6. Ne jamais considérer la priorité comme acquise. Il est de votre responsabilité de vous assurer que vous pouvez avancer en toute sécurité

    avant de franchir une intersection, circuler à contresens, rouler à très grande vitesse ou marcher sur ou aux abords des voies de circulation.

7. Cet équipement est destiné à être utilisé uniquement par le personnel autorisé. Il est de la responsabilité de l’utilisateur de connaître et de

    respecter toutes les lois relatives aux produits de sécurité. L’utilisateur devra donc vérifier toutes les lois et réglementations municipales,

    étatiques et fédérales applicables. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte résultant de l’utilisation de ce produit de sécurité.

Instructions d’installation

Système de caméra couleur 7 pouces

Содержание K7010-K

Страница 1: ...take the right of way for granted It is your responsibility to be sure you can proceed safely before entering an intersection driving against traffic responding at a high rate of speed walking on or...

Страница 2: ...vehicle battery 6 Circuit breakers are very sensitive to high temperatures and will false trip when mounted in hot enviroments or operated close to their capacity When drilling into any vehicle surfa...

Страница 3: ...ble position on vehicle and fix the base support 2 Fix the monitor to the base support and adjust the view angle 3 Put on the sun visor and connect the monitor with the Pigtail cable AV1 AV2 Rotate th...

Страница 4: ...INST MANUFACTURER REGARDING THE PRODUCT AND ITS USE SHALL BE AT MANUFACTURER S DISCRETION THE REPLACEMENT OR REPAIR OF THE PRODUCT OR THE REFUND OF THE PURCHASE PRICE PAID BY BUYER FOR NON CONFORMING...

Страница 5: ...dor asegurarse de que todas las funciones de este producto funcionan de manera correcta Durante su uso el operador del veh culo debe asegurarse de que el campo de visi n de la c mara y el monitor no e...

Страница 6: ...tierra solo deber a hacerse en componentes del chasis de cierta envergadura preferentemente de manera directa a la bater a del veh culo 6 Los disyuntores son muy sensibles a las altas temperaturas y p...

Страница 7: ...en Disponible Visera No desmontable ADVERTENCIA Para prevenir descargas accidentales NO ABRA LA CARCASA DEL MONITOR Al abrir la carcasa del monitor expondr su interior a condiciones que podr an influi...

Страница 8: ...AL PRODUCTO Y A SU USO SER EXCLUSIVA MENTE A DISCRECI N DEL FABRICANTE LA SUSTITUCI N O REPARACI N DEL PRODUCTO O LA DEVOLUCI N DEL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR POR EL PRODUCTO NO SATISFAC...

Страница 9: ...court circuit dans les branchements lectriques peuvent provoquer un arc lectrique de forte intensit ce qui peut causer des blessures et ou de graves dommages aux v hicules y co pris un incendie 4 Un p...

Страница 10: ...ductivit 5 Le raccordement la masse ne doit tre effectu que pour les composants de ch ssis importants de pr f rence directement sur la batterie du v hicule 6 Les disjoncteurs sont tr s sensibles aux t...

Страница 11: ...Pare soleil Non amovible AVERTISSEMENT Pour viter tout choc accidentel NE PAS OUVRIR LE BO TIER DU MONITEUR L ouverture du bo tier du moniteur exposera l int rieur du moniteur des conditions qui pour...

Страница 12: ...ANT LE PRODUIT NE CONSTITUENT PAS DE GARANTIES Recours et limitation de responsabilit EN RESPONSABILIT CONTRACTUELLE D LICTUELLE COMPRENANT LA N GLIGENCE OU EN VERTU DE TOUT AUTRE PRINCIPE DE DROIT L...

Страница 13: ...werden Unzureichende Erdung und oder Kurzschlie en der elektrischen Anschl sse kann bzw k nnen zu hohen Stromlichtbogen f hren die Verletzungen und oder schwere Sch den am Fahrzeug einschlie lich Feue...

Страница 14: ...er Erdungsanschluss sollte ausschlie lich an Geh usehauptkomponenten vorzugsweise direkt an der Fahrzeugba terie erfolgen 6 Leistungsschalter sind sehr empfindlich f r hohe Temperaturen und l sen fals...

Страница 15: ...ITORGEH USE NICHT um versehentliche St e zu verhindern Durch ffnen des Monitorgeh uses wird die Innenseite des Monitors Bedingungen ausgesetzt die die Leistung beeintr chtigen k nnen Bei nachgewiesene...

Страница 16: ...GKEIT ODER GEM SS EINER SONSTIGEN GRUNDLAGE F R DAS PRODUKT UND SEINE VERWENDUNG BESTEHEN IM ERMESSEN DES HERSTELLERS AUS DER REPARATUR ODER DEM ERSATZ DES PRODUKTS ODER DER R CKERSTATTUNG DES VOM K U...

Отзывы: